翟 华
亚洲人是语言天才,除了自己的部落母语,还会说英语,或者法语,个个能言善辩。比较起来,说法语的非洲人嘴皮子更贫,说话的风格有点像王朔笔下的小市民,又有点像周星驰的“大话”风格,堪称神奇侃爷。
法国人听不懂的法语
非洲人虽然说的是“法语”,但反映的是非洲人的生活,所以真正的法国人倒不一定能听明白。举例来说,非洲人在打算和别人争论的时候会说:“我得去和他说两句法语!”话中有话,这句话中所指的“法语”,是要义正词严地教训别人一下的意思。
再比如,如果你听见一个非洲小伙说要去“玛基”干活(“玛基”指非洲特有的路边小馆),别以为他真是要去工作,其实他是去喝酒。因为他会接着说一句逻辑混乱的法语:“今晚明天见!”意思是说这酒从晚上起开喝,连吃带玩就到第二天早上了。
非洲侃爷的一大特点就是动不动就挖苦一下别人。觉得某人没劲,就说他跟“饼干”似的,要不就是个“诗人”,枯燥乏味。要是有人喜欢有事没事都爱插一杠子,那这人就是“盐粒”。因为盐本身就是跟什么都能掺和在一起。对于这种“盐粒”,侃爷们会教训他说:“人各有臀”。言外之意,自己的事自己照管好就行了,别瞎掺和多管闲事。如果嫌朋友不够意思,侃爷又会说他们“自以为是独生子”,有什么好事自己独享。被挤兑的人当然也不会示弱,他们会反戈一击,抱怨自己被人家“简化”了,也就是被看作头脑简单。
叫你“手机”是夸你身材好
复杂一点的话题是谈论女孩。而且按照侃爷们自己的说法,他们经常“在轨道上”转悠,就是说在街上溜溜达达寻求艳遇。有时他们一边看街景一边评论说一个“手机”来了。这倒不是因为对面走过来的女孩手里真的有一部在非洲不多见的手机,而是称赞这位窈窕淑女的身段“像手机般轻巧”。
相反,如果看见一个丰乳肥臀的女子,侃爷们会赞叹“她很诚实”,意思是身体实打实的。要是说某女子是“民主人士”,那就是说这是个生活态度颇轻率的女人,甚至是风尘女子。因为在他们看来,有“民主作风”的人总是喜欢和别人搭讪,和谁都可以打成一片。如果说“手机”、“诚实”和“民主人士”的内涵还有迹可寻,侃爷们的另一些说法就整个是云山雾罩,让人丈二和尚摸不着头脑。比如偷偷到黑市上换外汇,侃爷们会神秘地说:“这钱我是在科菲•安南那儿换的。”至于到底为什么把前联合国秘书长的大名和黑市联系起来,恐怕谁也说不清楚。但是如果你要听见侃爷们说:“这事你和联合国说去。”那意思可是明明白白:“不关我的事!”
“我最美的项链就是你的臂弯!”
非洲侃爷有时候也会玩深沉,谈笑中冷不丁还能听出点哲学味:“惟一能确定的事,就是什么事都有不确定性。”如果谁想刨根问底,侃爷会不耐烦地说:“谁知道狗它爸爸是谁?”非洲经济不景气,老百姓居家不易,所以常常听到非洲人感叹:“这年头,钱很贵哟!”意思是手里没钱,日子不好过。想想这话其实挺合理的,物以稀为贵嘛。
非洲侃爷比比皆是,侃姐好像不多,但不说则已,一鸣则惊人。有这么一句惊世骇俗的大话经典,就是一位小姐对她的黑马王子说的:“我最美的项链就是你的臂弯!”