尊敬的韩公石山先生总编大展:
昨承明公于敝诗稿示以“错字太多,不忍卒读”见教,无任感荷!未敢怠慢,随即将敝作下载打印,反复校核,竟至未能检出一个错字,亦深憾焉。现奉上印稿,尚乞足下不鄙乡谊,为具体订正讹误一二,幸甚!又,初首三四句有□(此字不识——韩注),以文意故,非关错字。专此伫候明示并颂编安!
王艾宇上2005年5月14日
王艾宇先生:
先生往日来函,径称石山先生,此番加封号竟至十三字之多,何前倨后恭一至此耶?想来无他,不外我电信中责先生诗稿“错字太多,不忍卒读”,而先生“下载打印,反复校核,竟至未能检出一个错字”,想先生不会赧颜婉辞吧。既然先生如此自信,我也就不客气了。即以先生第二首诗论,诗题《车过永州》,前有小序。连排即是:“湘西永卅,吾唐乡贤柳宗元先生被贬官之地,车过有感焉。闻说飞车过永卅,未及一驻拜柳候。感君昔日伤荒疠,今哉入眼都画轴。”先要说明,你是用电脑写作的,电脑里没有错字,只有别字,我所说的错字即是别字。这个前提定了,且看。序中“永卅”的“卅”字该是“州”字。诗第一句的“永卅”同。第四句中的“柳候”,若是指柳树的气候,或拜柳树之后再候一会儿,我不敢说错,若是指拜柳宗元,就不敢说不错了。这个“候”字,我们当编辑的一般是写作“侯”字的,不知先生以为然否?
这些都还可说是笔误,实际上我说先生的“错字太多,不忍卒读”,另有所指,是说先生的诗文句子佶屈聱牙,多有不通。也就是说字用错了。比如劈面第一句“乙酉四月十四讫二十九日”这个讫字就用错了,讫虽通迄,“迄”有至的意思,但那个至,不能用于某时到某时,这里用“至”字就行了。接下来的“旅中多疲,而于翁妪尤甚”,也不通,改为“旅途易疲,翁妪尤甚”就通了。第二首诗的小序中,“吾唐乡贤柳宗元”也是不通。“唐”是指那儿,河东,还是山西?若是河东,从未听说河东之地旧称唐的,若是山西,该说是晋。你或许是想说“我的唐朝的乡贤”吧,那就更不通了。文盲文并非现代词语各取一字连缀而成。我读到第二首未再读下去,故说“不忍卒读”。
在此我愿劝告先生一句。用文言文写东西,一定要慎之又慎,不要以为自己年轻时读过几篇古文,就率然操觚,这样没有不闹笑话的。因为与先生有同乡之谊,电信中未多思考,就直言不讳地说了,没料到先生久居京华,早就抖落掉晋南人的土气了,恳望先生能原谅我的愚直。先生上次寄来的文章六期已刊用,还望能再赐佳作以光耀小刊版面。谨颂文祺!
韩石山2005年5月19日