在悉尼开残疾出租的外甥

1999-06-14 14:27石上泉
现代家庭 1999年10期
关键词:老人院护理员威廉

石上泉

外甥大田在悉尼大学读计算机专业,课余每周给人做两天电脑软盘,开两天残疾出租。

他选择了周末两天出车,且是昼夜连班干。周末夜生活热闹,是拉客高峰,可以挣得平日里几倍的钱。星期六早上5点钟打回一个电话吵醒全家,进门就嚷“饿死了!”他母亲忙将已做好的饭端出摆好,再叫他时,人已睡死在沙发上,推不醒了。要不然就一头扎进厨房胡塞乱吃一通,正经坐在饭桌旁时,却又一点都吃不动了。

大田开车喜欢一手扶把,瞅着挺帅。全澳洲就属悉尼人开车野,瞎拐弯、乱超车屡见不鲜,你要按笛抗议,就有可能遭遇挥拳叫喊或做猥亵手势的回敬。

不过大田的驾驶技术确实无可挑剔,坐他的车感觉就像滑冰一样流利,风吹一般流畅。在悉尼,不是所有的人都能当上出租司机的,更不是所有司机都能开残疾人车的。残疾老妇的生日

老玛丽85岁生日的前一天预定了出租,要去参加她姐姐家人为她开的生日“派对”。

别看“残疾出租”比一般出租冒尖高出一个头,里面大得能躺能卧,但绝不像拉一般客人那样省心省力。你要推他出来,放下踏板,推车上去,再固定好四个轮子,把人“绑”得牢牢实实,还不能让他感到不舒服。这其间耽搁的时间虽然算在收费之内,可你陪的一身力气和汗水是不付费的。

玛丽匆匆忙忙地在橘皮一样的脸上涂抹着。拿一件丢一件地找这找那,还有一搭无一搭地跟提早赶到的大田聊天。终于能上路了,车停在希尔顿酒店,大田先进去问过大堂招待,回说没有这么一家预定酒席。玛丽不信,定要眼见为实。大田无奈,于是“松绑”,放车,推车,绕酒店一周。

玛丽唠唠叨叨一通抱怨,只得让大田送她回家。正在结帐,电话铃响,其姐告知了确切地址,玛丽忙收起钱说到地方一起算吧。于是又是一番折腾,顺路大田买了一束十几元钱的鲜花送给玛丽祝贺生日快乐。

老太太的亲友已在饭店前翘首以待。众人夹裹着轮椅呼啸而去,没等这厢大田松口气,那厢来人付帐,只给后一段路费,错走希尔顿那段“玛丽说已经付了”。大田解释说“是准备要付,但没有付”。家人又跑去核实,玛丽咬定“付过了”。家人又跑来再问,大田平静地说,若不相信我,可以到公司投诉。他们看着大田汗涔涔的制服,汗涔涔的脸蛋,那是一张稚嫩的脸蛋,没有沧桑,却写着诚实。想想老人的记性和偏执,他们相信了。

依照政府对残疾人的优惠政策,大田只收取一半路费,另一半由公司支付。

耽误了半天时间,放过了好几个定车讯呼(车内有电脑显示),没赚到什么钱又搭上一束鲜花,还差点落个“重复收费”的恶名。大田耸耸肩膀:没什么,谁让她是个残疾的孤寡老人呢。“下去,到地方了!”

老人院的威廉回家过感恩节,大田早上把两名女护理员连同痴呆的老威廉送到威廉家。下午大田按约定的时间等在威廉家门口,老人被亲人们簇拥着出来了,他手舞足蹈快乐得像个孩子。

两名护理员礼貌又不失身份地接过红包,冲着威廉的家人点头哈腰,再三表示“尽管放心”、“没有问题”。坐上车,这两位女士就急不可耐地拆开红包,并且互相打探对方红包里的内容。看来威廉的家人不偏不倚,两人摆平了,开始嘻嘻哈哈地数落起威廉家餐桌上的种种琐碎,跟刚才的谦恭比较,判若两人。

老威廉夹在两人中间,免不了被碰来撞去的,又被她俩忘乎所以的说笑搞得莫名其妙,他开始哼哼叽叽在轮椅上动来动去,两位女士按住他,你一言我一语地申斥着老人。

可怜的威廉像是听懂了,安静下来,从后视镜里大田看到老人像根蔫苦瓜蜷缩在轮椅上,任凭在他耳边聒噪。

大田突然停住了车,回转身对护理员挥了挥手:“两位下去吧,到地方了!”大田盯着她们吃惊的神态面无表情地说“车钱是威廉家人付的,我把威廉送回老人院,你们本来就是蹭车,对不起啦,走回去吧。”

两位女士抗议:“我们是护理员,护送他是我们的责任,万一有什么好歹,你担待得起?”

“就你们这态度也叫负责任,连红包都对不起吧!”

两人哑然。她们没想到自己讲得这么快的澳洲土语,这亚洲小子全都听得懂。

车开动了,两位女士在到达老人院前没有再说一句话。无心插柳的收获

大田在国际机场前排队接客。他注意到前边有两个日本人连遭拒载,轮到大田了,这两个日本人用酷似日语的英语问道:我们要乘澳洲国内航班继续飞墨尔本,能不能把我们拉到国内机场。

大田勉强听懂了他们的意思,也明白了他们为什么被拒载。原来这国际机场与这国内机场实际近在咫尺,可要步行过去也得走上一段路。不过哪个司机也不愿排了半天队才摊上一个这么近的活儿——大田称之为:“苦活儿”,谁都想拉个远道的——大田称之为“甜活儿”。

大田瞧瞧心急火燎的日本人,一甩盖在眼前的长发,“上车吧。”

两个日本人像遇到救星,“三Q,三Q”(Thank you 谢谢你)”地上了车,一转两转的就到了国内机场。

日本人给了大田两倍于“甜活儿”的车钱,还另给他50元小费,千恩万谢地去了。

大田回来,跟他博士研究生的妈妈说,今天我深有体会,原来这“助人为乐”不光自己乐,那被助的人更乐呀!

大田有说成语、俗语、常用语的癖好,平日里要表达一个强烈的愿望或情绪时他嘴里便滚出一连串大同小异的成语来,偶尔也风牛马不相及。

他母亲说,今天这事还可用“随遇而安”、“随缘自足”来概括一种人生感悟,用“一举两得”、“各得其所”、“事半功倍”来比喻事情的“始料未及”。大田更乐了。

猜你喜欢
老人院护理员威廉
破耳兔
在困惑与坚定之间——年轻护理员的职场心态
当“我”老了——“90后”养老护理员的“自述”
浅谈优秀护理员的工作要求
一粒沙子
老人院擦出的爱情火花
身为一名护理员,我有话说……
威廉·福克纳的《熊》
刍议当代老人建筑设计
不计成本等