[摘 要] 荀子关于礼和法关系的阐释是其思想体系的主要内容之一。全面宣传荀子礼法思想,有助于当今世界各国规范公民个人品行,建设法治社会。16世纪末,西方学者以译介的形式初次接触《荀子》并展开了有关荀子思想与西方哲学思想的比较研究,但西方学界对于荀子思想的研究呈现出明显的自发性特征。国内对荀子思想的海外传播也未达到宣传孔孟等儒家思想的力度,造成荀子思想海外传播渠道狭窄、力度不够,弱化了荀子思想的价值与世界影响力。力图挖掘荀子礼法思想的传播价值,并针对性地提出了“四维一体”海外传播路径,旨在促进中华优秀传统文化与世界文明交流互鉴,提高中国文化的世界影响力。
[关 键 词] 礼法思想;荀子;海外传播;《荀子》;荀学
荀子继承了儒家先贤的逻辑思想,特别重视和阐发了“礼”对于人和社会的意义。荀子认为人性本恶,故需要进行约束,并主张“礼主法辅”。荀子认为“礼”包含“政治与社会”和“个人”两个范畴,对建设法治国家、规范个人品行起着指引作用。
荀子礼法思想早已得到海外学者认可,但国内外学界都未关注其在国家以及公民层面的应用。笔者尝试挖掘荀子礼法思想的海外传播价值,并提供出相应的传播路径。
一、国外研究进展与传播现状
(一)亚洲学界
亚洲其他国家的研究以日韩研究居多。韩国学者对荀子思想的研究涵盖其思想对道德、教育和社会伦理的贡献(Bahk, 2011; Hwang, 2010; Kim, 2015; Koh, 2012)。Jang(2011)和Hwang(2010)对荀子性恶论进行了批判性分析。Kim(2014)和Yang(2015)则从宏观视角探讨“礼”如何影响社会的理想状态。其他亚洲学者如佐藤将之(2015)和池田知久(2006)从新发掘的出土文物推断儒家思想著作的出版时间,前者称本世纪为荀学复兴的时代[1]。此外,新加坡学者Winnie Sung 关注个体如何通过知晓“道”来实现道德转变,而 Sor-hoon Tan则探讨了荀子的“礼”是否依赖于形而上学基础。海外学者为我们解读荀子思想提供了新视角,凸显了评估荀子思想当代价值的必要性。
(二)西方学界
西方学界对于荀子思想的研究起源于《荀子》的英译传播。有趣的是,《荀子》早期的海外传播不是受我国主流机构推动,而是“以西方学者为主体,受众自主选择、翻译、传播、吸纳,并不断扩散,呈明显‘自传播’特征”[2]。现阶段,美国是西方荀子研究的主阵地,产生了许多关于《荀子》的重要译本。美国的研究可分为三个阶段:起步阶段(1920—1969)、开展阶段(1970—1989)和全盛阶段(1990至今)。美国学者从第二阶段开始关注荀子的礼法观[3]。Tavor (2013) 认为荀子的礼制通过塑造身体和心灵来获得福祉,以实现社会政治的稳定与和谐[4]。华裔学者柯雄文从荀子的人性论和“礼”的三个向度(道德、宗教、美感)来论述荀子的伦理学[3]。
欧洲学者虽然从16世纪末就接触《荀子》的译本,但荀子思想始终未引起他们的重视。欧洲学者常从道德哲学的角度分析荀子哲学中的礼、习惯、道德和语言的概念,以及其iAJdOrYfx0CNeSOUrGeyzw==对现代思想的影响(Ryan,2022;Christodoulou,2022;Bedel,2023;&Virág,2023)。
(三)传播中的问题
从海外学界的研究现状不难看出,关于将荀子思想引入本土的研究人员少,他们还停留在理论化的比较研究阶段。由于未受到中外官方的支持,西方学者的自发研究只能服务于小范围的学术研讨,未能产生其他社会影响。
这是由于国内对荀子思想的海外传播重视不足、策略不到位、传播路径受限。因此,本文借鉴其他中国传统思想的海外传播经验,针对荀子礼法思想的独特传播价值,提出了以下传播策略及路径。
二、礼法思想海外传播策略
(一)坚定中华文化自信,挖掘礼法思想海外传播的价值
荀子站在儒家的立场,提倡以“礼为体、为纲,法为用”的隆礼重法的见解,以礼为主,以法为辅。荀子认为“礼”既包含政治与社会范畴的“礼”,也包含个人范畴的“礼”。前者指 “所有的典章制度和称礼典的仪文形式”;后者指个人“正当行为规范的汇总”[5]。同时,法作为王制的依据,亦不可或缺。法应当以礼作为根本依据和指导原则,不可悖于礼。荀子扩大了礼的范围和含义,使礼具备法律的色彩,因此巩固了法律的地位,将礼与法调和,使两者并用达到治理的最大意义和效果[6]。
但不可否认,与当今的道德和法律标准相比,荀子礼法思想的内容存在作用和适用范围上的区别,但礼法思想仍有治国理政的参考价值。世界上多元价值冲突和各种思想交织的局面需要以“礼法并用”的方式进行维持[7]。
荀子在法治建设中更强调人的作用,主张司法和执法应得到民众的支持,尊重民众的传统风俗习惯,逐步提高民众的法治意识和法治思维,最终普及法治文明理念。西方重视自由和理性,荀子从人的自然天性出发,将道德作为柔性引导民众的工具,并用法约束民众,希望他们能安于本分,使社会处于稳定的秩序中[6]。
(二)组建跨学科传播团队,保证礼法思想传播效果
向海外群体宣传荀子思想属于跨文化交流活动,需要多个领域的专家和学者共同参与完成。所以,跨学科传播团队应该由四个领域的专家组成:国内荀子礼法思想研究专家,以确保准确理解荀子礼法思想并挖掘其对当代法治国家建设的价值;熟悉各语种海外国家的法律制度的专家,以确保了解他国国情,在传播荀子礼法思想时有的放矢;拥有扎实中外互译功底的语言学者,以确保输出语言的准确性和思想传播的有效性;熟知海外传播的原则、方式及途径的传播学专家,以保证荀子礼法思想能够顺利被海外受众接纳。荀子礼法思想的传播效果离不开这四个领域专家的协同合作。
(三)搭建语言认知框架,实现礼法思想与海外法治思想的意义衔接
人类习惯以“框架化”的模式认识世界。我国学界有意识地向海外主动宣传荀子礼法思想的势头还未形成。鉴于以往人类思想跨文化输出的成功经验,这一过程既要注重中外语言在表达方式上的差异,还要注重荀子礼法思想传播观念与核心价值的深度挖掘和系统梳理。思想传播离不开语言框架和意义框架的构建[8]。要实现这一目标,团队中的中外译者需要与荀子思想专家和国外法律专家深入交流,透彻理解荀子礼法思想,精准对应关键概念在外语中的表述,设计准确的外语认知框架,实现荀子礼法思想与海外各国法治思想的意义衔接。
三、荀子礼法思想海外传播路径
笔者针对荀子思想在海外的传播情况及推广中的问题提出了集新媒体推广、国际学术交流、学校教育和海外华人推广于一体的 “四维一体”传播路径的构想。
(一)通过新媒体平台进行传播
为了普及海外普通民众对荀子思想的认识,唤起他们的学习热情,需要借助海外华文媒体、海外传播网站和海外社交平台的力量[9]。
1.海外华文媒体
这类媒体对海外地区当地的语言、风俗习惯和运作体制更加熟悉。通过与海外媒体合作,可以使荀子礼法思想的推广少走弯路,节约其海外传播成本,提高传播效率。海外华文媒体已具备规模上的优势,对中国文化的宣传报道范围十分广泛,且在形式上以民间媒体为主,其官方色彩较轻,将官媒常见的“喉舌”宣传形式转换为信息传播形式,更容易被海外民众所接受[9]。
2.海外传播网站
网站作为网络时代主要的传播媒介,具有打破受众国界,实现以文字、视频等多样化传播形式进行跨国界传播的优势。当今互联网信息中,国际化网站上英文信息占据绝大多数版面。要想提高中国文化的海外宣传质量,必须加快构建全面多元的英文版网站,将中国文化信息能够通过地道的英语在全球英语用户群体中传播,这离不开跨文化团队中外译者对荀子礼法思想的准确翻译。
3.海外社交媒体
想要进一步扩大荀子礼法思想的传播范围,应该充分利用国外常用的社交媒体,如推特、TikTok、Instagram等。这些媒体的用户群体大,且多为年轻群体。他们更容易了解和接受新思想和文化,更容易对东方的思想持开放的态度,相较于高龄群体,青年人的世界观更容易被影响。采用文字、图像和视频多元化的呈现形式可以使荀子礼法思想更加形象化和具体化,更利于推动荀子礼法思想在海外受众心中的内化;也更利于塑造良好的中国形象,提升中华文化在海外的知名度和美誉度[10]。
(二)通过学术交流进行传播
历史上海外对于荀子思想的认知始于国外学者对荀子著作的翻译与解读,因此海外荀子思想传播应该继续保持学术交流这个宣传主阵地,不断提高荀子思想的国际研讨水平。
1.国外期刊
目前,笔者搜集到刊登过荀子思想研究的国外期刊多来自美国,如Asian Philosophy(5篇)、Sophia(2篇)、International Philosophical Quarterly(1篇),Asian Jour-nal of Philosophy(1篇),Dao(1篇)、The Journal of Religious Ethics(1篇)、Philosophy East and West(1篇)、Religion(1篇)等。这一现象与美国对荀子思想有较高的研究兴趣的现实相符。
因此,国内学者应多关注这些刊登东方哲学的国际期刊,并在主流国际期刊中发表国内荀子研究的前沿发现,以提高中国学者在国际荀子研究领域的海外知名度,同时向世界更全面地解读和传播荀子思想。
2.国际学术会议
实现专业学术性传播目的的另一个主要平台是国际学术会议。2000年以来,国内召开的以荀子思想为主题的关键会议包括:“荀子思想的当代价值国际学术研讨会”(临沂,2007年8月);“‘荀子思想的地位与价值’国际学术研讨会”(邯郸,2012年10月);“荀子思想当代价值学术研讨会”(临沂,2013年10月);“荀子研究的回顾与新探索国际学术研讨会”(邯郸,2014年6月);“荀子礼治思想论坛”(临沂,2017年);“‘荀子思想传承与发展’座谈会”(临沂,2019年4月);“近二十年‘荀学的复兴’与《荀子》思想研究的四种困境”(济南,2019年9月);“2020中国华夏荀子国际高峰论坛”(北京,2020年1月); “荀子性朴论章句学研讨会”(青岛,2023年4月);“荀子探微学社第二届学术论坛”(邯郸,2023年7月);“荀子思想与中国式现代化学术论坛”(临沂,2023年10月)等。
往届会议上,国内学者仍然是荀学论坛的主力。除日韩学者外,属美国学者的参会热情略高。2006年2月在台湾云林科技大学召开的“荀子研究的回顾与开创国际学术研讨会”上,美国学者柯雄文和Paul Goldin分别以文与会。造成欧美地区学者参会较少的原因之一是目前举办的学术会议大都用汉语召开,这在一定程度上阻碍了他们参会交流[8]。
因此,在将来的荀子学术会议中,一方面应积极邀请西方各国热爱荀学研究的人士参加会议,另一方面应提供多语种翻译服务,以消除欧美参会者因语言问题导致的交流障碍,保证荀子思想高质量研讨。
(三)通过高校教育进行传播
荀子后期的思想主要受齐鲁思想及赵(晋)思想影响,因此山东的科研单位如高校应该肩负起挖掘、发扬荀子思想的责任。目前,山东大学、山东省社科院、山东师范大学均有学者专门从事荀子研究,临近兰陵的临沂大学及枣庄学院更应该加入荀子研究的潮流。
荀子文化进入高校课堂,可以帮助学生树立良好价值取向,产生民族自豪感和文化自信。同时,政治类专业学生作为荀子思想的专业继承人,可以培养成荀子思想在海外传播的主力军,如临沂大学法律系与英语系就共同开设了法学英语实验班,致力于培养具有法学专业背景和英语传播能力的国际法律人才。
(四)通过海外华人华侨进行传播
海外华人华侨及当地的中国留学生具备语言和地域文化优势,所以应该充分发动这一民间群体的力量,树立正面的中国形象[11]。可以有计划地安排海外华人及留学生定期与当地的中文学习者进行交流,并及时向海外中文教育机构反馈当地学习者在学习荀子思想过程中的需求和困惑,从而有的放矢地调整荀子文化传播的落脚点,提高荀子思想传播的针对性和实效性。
四、结束语
在海外大力宣传和推广荀子的礼法思想对输入国和我国来说将是双赢的局面。一方面,荀子的礼法思想可以给海外国家提供法治国家的理论借鉴;另一方面,由于海外的荀子研究大都属于比较视域下的哲学研究,其研究成果可以为我国的荀子研究提供新的解读视角。同时,借助荀子思想的传播和学术交流,我们可以进一步理解西学,为将来在海外推广其他中国传统思想提供文化立足点,以最终达到互为所用的目的。
参考文献:
[1]佐藤将之.荀学与荀子思想研究:评析·前景·构想[M].台北:万卷楼图书公司,2015.
[2]彭利元,龚志豪. 《荀子》英译自传播价值取向探析[J]. 湖南工业大学学报(社会科学版),2023,28(1):109-116.
[3]王海岩.百年来美国的荀子研究[J]. 国学学刊,2023(4):124-131,142.
[4]Tavor, O. Xunzi’s Theory of Ritual Revisited: Reading Ritual as Corporal Technology[J]. Dao: A Journal of Comparative Philosophy,2013,12(3):313-330.
[5]王振钰,姬煦. 荀子“隆礼重法”思想的内涵、逻辑与现代启示[J]. 上海法学研究,2022(14):37-43.
[6]孙全胜. 论荀子“隆礼重法”思想及对法治国家建设的启示[J]. 临沂大学学报,2023,45(2):19-28,183.
[7]管峰. 荀子礼法思想内容及其当代价值[J]. 中共太原市委党校学报,2023(6):52-53.
[8]吴秀兰. 人类命运共同体视域下董仲舒理政思想海外传播研究[J]. 湖南工业职业技术学院学报,2021,21(3):47-51.
[9]刘思彤. “四个全面”重要思想内涵及其海外传播路径探索[J]. 社会科学家,2017(7):78-82.
[10]李莉,刘艺青. 中华文化海外传播的多模态路径 [J]. 中州学刊,2023(12):173-176.
[11]宋艺焱. 5W模式下中国文化海外传播及汉语文化推广研究[J].文化创新比较研究,2023(28):163-167.
作者单位:临沂大学外国语学院