中国书籍正在吸引着越来越多的海外读者,他们喜歡看哪些中国书?
意大利:有国际知名度的作家受欢迎
意大利是最早了解中国的西方国家之一。至今,意大利人对中国的文化和文学作品依然有较强的兴趣。意大利人所熟悉的中国作家及其作品,与这些作家的国际知名度成正比。在意大利比较有名气并受欢迎的小说,多为能够反映普通百姓生活和中国时代变迁、有年代感与深度的作品,例如莫言的《丰乳肥臀》、余华的《在细雨中呼喊》以及王蒙和阿城的一些作品。
西语国家:期待更多中国文学译本
在古巴,中国作家刘震云的《手机》和《我不是潘金莲》以及麦家的《解密》等书籍的西语译本需求量很大。莫言也是西语文学爱好者追捧的对象。莫言的作品《生死疲劳》在智利还被改编为戏剧上演。从1992年《红高粱》西译本出版至今,已有多部莫言小说被译为西班牙语。
非洲国家:《孙子兵法》长盛不衰
在南非,《孙子兵法》英译本长期备受推崇。在南非几个主流图书网站的评分系统,各个版本的《孙子兵法》的评分都在4.3分以上(满分5分)。毋庸置疑,《孙子兵法》是一本世界范围内经久不衰的热门书籍,已远远超越了兵书、军事的范畴,世界各地、各个领域的成功人士在不同场合推荐过这本书。埃及翻译出版的主要中国书籍中,就有《孙子兵法》等古代经典作品。
东南亚:科幻武侠网络文学受欢迎
在去年举办的吉隆坡国际书展上,记者曾在中国展区遇到一名马来西亚姑娘,她正捧着一本《三体》的马来语译本阅读。在不少越南人的记忆中,从小跟随家长去书店还经常会看到各种版本的金庸小说。此外,在Truyen Full、Dtruyen等越南网络小说网站上,畅销榜单的前100名几乎全是中国网络小说。2022年,中国网络文学出海市场规模超过30亿元,其中,亚洲市场规模达16亿元,约占全球市场的55%。
(摘自《环球时报》)