高静
摘 要:随着图画书在国内外市场的迅猛发展,本土原创图画书的出版和推广面临诸多挑战,存在内销艰难,海外版权输出困难等现实问题。笔者建议从全球化视野中汲取经验,从主题、艺术形式、奖励机制和组稿方式方面寻求新突破。
关键词:原创图画书 全球化视野 走出去 艺术性 民族性
作为“离孩子最近、离教育最近的文学样式”,图画书已成为美育启蒙和心灵滋养的第一步。这个在国外已有一百多年历史的童书品种,曾在23年前的中国默默无闻,无人问津。可短短十年间,引进图画书开始独霸童书市场,不少童书机构以此带动市场繁荣,使图画书成为版权贸易中最抢手的品种之一,世界各大书展也成为各大出版商哄抢版权的主要“战场”,国外出版速度已赶不上国内引进速度。对比引进图画书,本土原创图画书发展历史较短——在21世纪初开始蹒跚起步,近十年来完成井喷式发展。据开卷公司2022年报告,中国大陆原创图画书作家占比榜单自2017年到2022年稳步提高,已从35.48%提升到48.9%。图画书以引进版作品为主,转变成在数量上原创作品和引进作品分别占据半壁江山。在一片高歌猛进的势头中,仍存在原创图画书内销艰难,读者认可度不高的尴尬局面。如销量前50名的当当2022年图画书畅销榜中,本土作者作品只占7本。2023年京东销量前30的作品中,仅3部作品是原创图画书。哪怕我国图画书版权输出随着原创图画书数量的增长逐年增加,进出口贸易的“逆差”依然很大。[1]
这种尴尬现状与出版环境和编辑部考核方式分不开。少有出版者给予编辑“漫长的市场培育期和高风险的市场试错机制”。引进图画书具有出版效率高、版税点低、出版周期快、市场认可度高、编辑力投入低、推广难度低等诸多优点。这种短时间内能取得快速回报的出版节奏,更适应国内编辑部以码洋完成率为主的考核机制。童书市场的恶性竞争也是关键制约因素。以开卷公司公布的2023上半年少儿图书市场数据为例,短视频电商渠道中的绘本类,消费者到手的平均折扣为3.4折,出版社结算折扣基本在2.0折以下。[2]直播活跃商家很少由出版社自营,接近90%被图书MCN、图书个体达人、中盘商、策划公司所占据,图书利润几乎被平台、主播、中盘所瓜分。
随着实体经济不景气、消费降级、新生儿出生率下降,少儿书的市场地位在2023年首次出现下降。这就更需要原创图画书放慢出版节奏,沉下心来打磨具有国际出版价值的精品书。如何让本土作品真正走出去,是摆在众多出版者和作者面前的一个棘手问题。笔者从图书行业从业者角度出发,认为可从全球化视野中汲取经验,从以下三点来谈一些建议。
一、在主题上寻找人类共通的情感诉求
对比世界级的图画书作品,原创图画书在主题上过于强调对传统文化的敬畏和传承,多为改编作品为主的速成产物,导致绘本阅读体验充满了道德说教。这种过度解读、强行赋予图画书的功能性作用,是原创图画书发展的早期现象,也是和国内长期以来的应试教育分不开的。随着“双减”政策和快乐素质教育的执行,原创图画书更需要避免“只是成人单方面讲话,不重视孩子想法,强加于人地灌输‘孩子应该如何如何,人应该如何如何”,忽视了“孩子阅读后产生的幸福感、愉悦感往往比孩子学点东西还重要”[3]。
由余丽琼所作、朱成梁绘画的原创图画书《团圆》是探索中国语境和人类共同情感作品融合与创作的范例。《团圆》是一部更适宜成人品读的作品,江南水乡的白墙黛瓦,像年画一样浓郁的中国风情,以及中国人对过年的情结,跨越了文化和国界的障碍,让不同文化的读者体会出共同的亲人分离、团聚的情感。
本土作品要走出去,首先要讲好一个能让世界各国孩子都能产生情感共鸣的故事。传承文化,过度强调图画书有用论,不是打造具有国际视野作品的第一要素。整个童书的生态圈要回归童年本真,寻找阅读外还有一种东西叫“无用之用”,或许原创图画书的创作才能不再被教育类题材(神话、民间故事、主题人物传记)所束缚,从而把一份无拘无束的快乐传达给孩子。
二、在艺术形式上寻求艺术性与民族性的共融
本土作品对图画书作为一种现代艺术形式的观念尚未转变,缺乏对艺术价值、特殊创意、启发想象力等方面的关注,忽视孩子的多样性。且文字发挥主导作用,充其量算图文书,没有让图像作为图画书的一种语言,起到“沟通,利用视觉传递信息或者表达的作用”。这一现状虽已有所改善,比如90后的青年插画师大吴就掌握了图画书叙事艺术的规律:他有着杰出的图画书语言运用技巧,善于利用图画和翻页来讲述故事,并通过图文错位和多線叙事等形式,带给读者别具一格的阅读体验。但很多原创图画书文字仍有多余的描写和描述,拖泥带水地保留着没有形象感的部分。
早期本土作品形式较单一,拘泥于用纸本的方式呈现作品,对不同材料的探索比较少。画风多依赖“中国风”和写实感很强的画风,看似画得逼真、精细,讲述内容却很少,孩子读完后很难发展丰富的想象力。而实际上给孩子画的角色“需要不停地做减法,越简单越好。人物设计的标准是孩子可以画他”[4]。一批从世界各地艺术院校留学归来的年轻人参与图画书创作,原创图画书涌进了新鲜的血液后,我们也越来越多地看到具有现代审美潮流的作品,但缺少的是对图画书图文关系的把握。毕竟,“对于图画书的图像来说,如果没有好的图文关系来呈现内容,独特的风格和精湛的技法都是空中楼阁,虚无缥缈。”[5]
中国传统元素如果处理得不够巧妙,容易和孩子产生距离感,因而需要经过现代文本的转化,才能与当下海外的现实需求对接。比如朱成梁绘图的《别让太阳掉下来》就是一部设计精巧的代表作品。这是一本更容易让孩子亲近的作品。插图借鉴了民间泥塑玩具的动物造型,吸收了中国传统漆器的色调和型制,灵巧又古朴。配合快乐天真的文字,和那重复的节奏和韵律感,在把孩子顽皮劲儿表现得淋漓尽致的同时,不遗余力地融合了民族性和世界性。由于《别让太阳掉下来》具有鲜明的艺术性和民族性,因此先后成功输出到了法国、日本、韩国、西班牙、黎巴嫩等国家。
三、改进原创图画书的奖励机制和组稿方式
中国原创图画书的评奖大赛有很多,连一些传统童书奖项都加大了原创图画书获奖力度。有部分奖项虽然会订购一部分图画书,但是总体对图书的销售作用不大。获奖书如变成库存书,或者只有一两次加印,会严重打击从业者的创造性和积极性。在奖励机制上,需参考国际大奖对童书产生的直接销售作用。如美国“凯迪克图画书奖”“纽伯瑞奖”的获奖书在美国每家图书馆都有多本馆藏的采购量。一本获奖图书就能让图画书作者从此把图画书创作当作全职工作,再无后顾之忧。同时,出版方利益也得到了维护,不会因为市场乱价而损失惨重;编辑也更有精力尝试具有实验性色彩的作品,多开发一些具有创造力的作品。
有出版社尝试国际组稿、中外作者合作拓宽国际组稿方式,如中国作家和国外画家强强联合,共同创作中国原创图画书的方式来解决走出去难题。但并非所有单位都有庞大的资金支持,更多单位要多利用网络平台、国际书展等方式来挖掘和培养一些年轻作者。
中国原创图画书走出去是一个极其漫长的过程。在此期间,我们需要相关部门的政策支持,改善图画书奖励机制;需要广大从业人员、读者、家长、教师、推广人不再功利化地认识图画书,逐步将审美、艺术等融入书中;更需要各家出版单位寻找更为广阔的创作主题,加强与世界各国优秀插画师和机构的交流合作,不断寻求民族和世界的共存,扩大中国原创图画书在国际上的影响力。
(作者单位系江苏凤凰美术出版社有限公司)