[叙]阿多尼斯
早晨,我在喝咖啡。我端详着绿色花盆里的一棵植物,它似乎正向我伸出双手,它的脑袋,倚靠着窗户的玻璃。
不过,此刻的它,似乎完全为自己而陶醉,对其他一切都不感兴趣。
它的绿叶在以一种有形的语言交谈。同时,邻近的叶子在相互抚摸。在我注视着绿叶,审查它们发出动作的“规律”时,我几乎听懂了它们之间的语言,理解了其中的“语法”。
这棵植物虽无袭人的香气,然而我觉得它在房间里发出密语,在和书籍交谈,有时还和凳子交谈。
仔细端详,你还会觉得有几本书从书架上溜了出来,和它拥抱;而有几把凳子,正在向它招手呢。
與此同时,我还觉得,一种超越物质的光芒,正从这棵植物上迸发而出,在房间里流淌。
我还发现,房间另一角落与它相对的那棵植物,正靠在酒红色的花盆边沿。我毫不犹疑地认定:它们俩一定会在夜里幽会!
(摘自外语教学与研究出版社《在意义天际的写作:阿多尼斯文选》)