LETTIE TSENG
“日复一日,树木依旧, 我却不然。每天,我都变得更加贪婪,树木是怎么拒绝诱惑的?”美国作家Victoria Chang在The Trees Witness Everything 的诗集中以各种隐喻的方式,描述了自然世界与生活体验。在不朽的风景中,或许有一天,我们也能找到内心的平静。
纪伯伦形容花朵是自然说出的话语,旋即又将之收回。“我经常向高空仰望,不看自己的幻影,这就是人尚未学到的哲理。”即使美如昙花一现,在落回大地之前,也要保持傲然的姿态。
1971年南加州大学法律教授Christopher Stone首度提出了树木、河流等自然物质应该拥有法律权利,当人类侵犯了它们的栖息地时,可以为了生存权与人类对簿公堂。虽然这只是一个完美的畅想,但只有在长存敬畏之心时,人与自然才能和谐共处。
自然从不简单地呈现一种颜色,草地、树叶、嫩枝、苔藓……绿意盎然都不足以描绘自然织造的大地面纱。晕染的绿色眼影,渐变的绿色接发,森林永远年轻,荒野中的我们也是。
威廉·华兹华斯说自然总能指引我们从生命中寻找到美与善,象征坚毅的松树,象征静谧的湖泊,大自然的永恒,温润了诗人的心。河水承载着城市的疲惫与忧伤,最终奔赴大海,淘洗后化为闪耀的贝壳与珍珠,再度点亮我们的生活。