宁灵
如果清早起床,你找不到妈妈了,你会怎么做?绘本里,聪明的小羊驼开始从朋友家一家一家找过去,一遍一遍地问自己的朋友:“Is your Mama a Llama?”唔,这多么像我们熟知的《小蝌蚪找妈妈》的故事啊。不过,小羊驼在寻找妈妈的过程中,有了越来越清晰的自我认知。成长,就发生在这样的寻找和探索当中。
“Is your mama a llama?” I asked my friend Dave.
“No, she is not,” is the answer Dave gave.
“She hangs by her feet, and she lives in a cave.”
“Oh,” I said. “I think that your mama sounds more like a ... BAT!”
“Is your mama a llama?” I asked my friend Fred.
“No, she is not,” is what Freddy said.
“She has a long neck and white feathers and wings.”
“Oh,” I said. “You dont need to go on. I think that your mama must be a ... SWAN!”
“Is your mama a llama?” I asked my friend Jane.
“No, she is not,” Jane politely explained.
“She grazes on grass, and she likes to say, ‘Moo!”
“Oh,” I said. “I understand now. I think that your mama must be a ... COW!”
“Is your mama a llama?” I asked my friend Clyde.
“No, she is not,” is how Clyde replied.
“Shes got flippers and whiskers and eats fish all day...”
“Oh,” I said. “Im beginning to feel that your mama must really be a ... SEAL!”
“Is your mama a llama?” I asked my friend Rhonda.
“No, she is not,” is how Rhonda responded.
“Shes got big hind legs and a pocket for me...”
“Oh,” I said. “I think that your mamas a ... KANGAROO!”
“Is your mama a llama?” I asked my friend Llyn.
“Oh, Lloyd, dont be silly!” Llyn said with a grin.
“My mama has big ears, long lashes, and fur...”
“Our mamas belong to the same herd, and you, know all about llamas, because you are one, too!”
“Yes, you are right,” I said to my friend. “My mamas a ... LLAMA!”
怎么樣?读完这个简单又快乐的小故事,你是不是认识了可爱的小羊驼和她的朋友们呢?来,考考你,小羊驼的朋友们都是什么动物?请将他们和自己的妈妈连线,再把绘本中对应的动物名称找出来,填写在相应的横线上。