“我在重庆过新年”
——在渝国际专家新春联欢会面向全球直播

2023-03-11 08:53杨艳唐安冰
重庆与世界 2023年2期
关键词:焰火新春艺术节

文/本刊记者 杨艳 图/本刊记者 唐安冰

On the Chinese New Year's Eve of January 21st, the 2023 New Year Cala for International Experts in Chongqing was held at the Jialing River Cableway Museum.Hosted by the Chongqing Culture and Tourism Development Commission, Chongqing Science and Technology Bureau, and Foreign Affairs Office of Chongqing Municipal People's Government, this activity invited international experts, artists, and entrepreneurs to celebrate the Chinese New Year in Chongqing.

The theme of this activity is spending Chinese New Year in Chongqing,which was globally livestreamed in English via the iChongqing platform.With the scenery of the two rivers and four banks as the background, this gala presented to audiences worldwide an exciting feast of cultural, artistic,and intangible cultural heritage folklore performances.In the meantime, a panorama of the light and fireworks show surrounding the two rivers and four banks was livestreamed with cameras from different angles.

1月21日除夕夜,2023在渝国际专家新春联欢会在重庆嘉陵江索道博物馆举行。本次活动由重庆市文化和旅游发展委员会、重庆市科学技术局和重庆市人民政府外事办公室主办,邀请国际专家、艺术家、企业家等在渝共度新春。

本次活动的主题是“我在重庆过新年”,于除夕夜22时30分通过iChongqing平台进行全球英文直播。本场直播以重庆两江四岸为背景,向全球观众呈现精彩的文化艺术和非遗民俗表演,同时多机位、多角度,全景展示两江四岸迎新春灯光秀和焰火秀。

首届重庆都市艺术节“新时代 新征程 新重庆”光影无人机表演。

首届重庆都市艺术节“新时代 新征程 新重庆”光影焰火表演。

The culture centers of the Chinese Ministry of Culture and Tourism in Eygpt, Paris, Tokyo, Copenhagen, Luxembourg, Malaysia, Mexico,Singapore, and Athens also livestreamed this activity on their official social media accounts, enabling audiences all over the world to have a taste of this gala integrating culture, art, and Chongqing's urban scenery.

On the site, the bilingual host together with a panda character performer led the on-site guests and audiences online before the screens into "a journey toward wonders", enjoying folk activities in Spring Festival such as making glutinous rice balls, dumplings, having hotpot, and experiencing intangible cultural heritage culture like writing Spring Festival couplets, drawing new year paintings, and making paper-cuts.

With a beautiful violin piece—New Year Greetings and a piano piece—Andante Finale op.13 for the Left Hand playing, the bell for the New Year rang and the guests enjoyed the drone performance, light shows, and fireworks show across the river.

This is the first fireworks show celebrating New Year's Eve of Chongqing's urban arts festival.Near the juncture of the Yangtze River and Jialing River, a 20-minute fireworks show was presented at 24:00 exactly to usher in the new year, creating a joyful, harmonious, auspicious, and festive atmosphere.

The lights of skyscrapers reflected in the gleaming water together with the dazzling fireworks perfectly illustrated Chongqing's unique night scene,which includes mountains, rivers, city, and the sky, as well as Chongqing's new image in the New Era that is inclusive and beautiful.

After the fireworks show, Chongqing Ballet Theater performed an amazing dance—the Panda Baby and the Rabbit Beibei.In a festive atmosphere, the guests sent best wishes to the global audience for a Happy Rabbit New Year.

“我在重庆过新年”在渝国际专家新春联欢会。图片/活动主办方提供

文化和旅游部驻埃及、巴黎、东京、哥本哈根、卢森堡、马来西亚、墨西哥、新加坡、雅典等国的文化中心官方社交媒体账号同步转播,让全球观众感受文化艺术与重庆都市风景的深度融合。

活动现场,双语主持人与熊猫人偶一道,带领与会嘉宾和屏幕前的观众开启“寻香之旅”,参与包汤圆、包饺子、烫火锅等春节民俗活动,感受写春联、画年画、剪窗花等非遗文化。

伴随着优美的小提琴曲《新春乐》和钢琴曲《最后的行板 左手独奏曲》,新年的钟声敲响,与会嘉宾隔江欣赏除夕夜的无人机、光影秀和焰火表演。

这是首届重庆都市艺术节的跨年焰火表演,在主城区长江与嘉陵江两江交汇附近区域以跨年整点焰火的形式辞旧迎新,燃放时间约20分钟,营造欢乐祥和、喜庆热烈的节日氛围。

波光粼粼的江面倒映着鳞次栉比的高楼,再配以绚丽夺目的焰火,形成重庆独特的“山、水、城、天”为一体的都市夜景,烘托新时代大气、大美的重庆都市新形象。

焰火表演结束后,重庆芭蕾舞团准备了精彩的芭蕾舞表演《熊猫宝宝与兔子贝贝》,在喜气洋洋的热烈氛围中,与会嘉宾向全球观众拜年,送上兔年祝福。

兔年新春,洪崖洞民俗风貌区游人如织。

Promising Start for Chongqing's Culture and Tourism in the Spring Festival of the Year of Rabbit兔年春节重庆文旅“开门红”

Chongqing’s cultural and tourism economy has witnessed a remarkable recovery at the start of the new year, with a strong rebound in consumption.On January 21, the light-drones-fireworks performance of the first Chongqing Urban Arts Festival themed "New Era, New Journey, New Chongqing" was held following the decisions and plans for Spring Festival Holidays issued by the Ministry of Culture and Tourism, the CPC Chongqing Municipal Committee and the Chongqing Government.The performance attracted more than one million residents, becoming a focal topic on social media.During the Spring Festival Holiday, performances were available in major theaters and new performing arts spaces for residents to enjoy.

重庆文旅经济迎来新年“开门红”,春节文旅消费呈现强劲复苏、显著回暖的良好态势。1月21日,市文化旅游系统认真贯彻落实文化和旅游部、市委和市政府有关假日工作部署,首届重庆都市艺术节“新时代 新征程 新重庆”光影无人机焰火表演,吸引上百万市民游客现场感受最温暖的节日祝福,并通过各媒体平台形成春节线上传播热点。节日期间,全市各主要剧场和演艺新空间上演精彩演出陪市民观众过大年。

Chongqing Ranking High on Travel Websites榜 单

● According to lvmama.com, Chongqing ranks the fourth among the top 10 travel destinations for long-distance travel in the country.

● The rank of Chongqing on the list of ly.com is also the fourth.

● The statistics published by mafengwo.cn shows that Chongqing was one of the most popular destinations regarding travel tips.

● The Report for Spring Festival Travel provided by fliggy.com shows that Chongqing was among the most popular destinations for long-distance travel.

● The number of reservation orders for guest houses in Chongqing during the Festival ranks the second, according to tujia.com.

● The consumption statistics released by meituan.com shows that Chongqing's consumer scale was at the forefront of the country during Spring Festival in 2023.

● According to qunar.com, Chongqing's popularity as travel destination is above industry average in terms of flight bookings.

● 驴妈妈旅游网发布数据显示国内长线游十大目的地重庆位居全国第四

● 同程旅行数据显示重庆位居全国第四

● 马蜂窝发布数据显示搜索“攻略”热度最高的目的地重庆位居全国前列

● 飞猪春节出游快报显示重庆入围长线出行最热门目的地榜单

● 途家民宿数据显示春节民宿预订热门城市重庆位居全国第二

● 美团发布2023年春节消费数据显示重庆消费规模位居全国前列

● 去哪儿发布数据显示热门城市机票预订量重庆超过行业平均水平

Chongqing's Tourism Statistics数 读

During the Festival, Chongqing received 1,249,300 visits (staying in Chongqing overnight), presenting a year-on-year increase of 38.4%.By January 27, the 120 scenic spots under monitoring have received 4,175,000 visits during Spring Festival Holiday, increasing by 37.9% in comparison with 2022.

A total of 141 performances were put on in Chongqing's major theaters and new performing arts spaces, including musicals, dance dramas, plays,operas, acrobatics, quyi(Chinese traditional folk vocal art forms), ethnic orchestral music, dialect comedies, children's plays and other types of arts,adding up to an audience of 36,164.

The 43 public libraries and 41 culture centers in Chongqing were free of charge and provided a wide range of online services, receiving 1,138,000 visits on the spot and 1,179,000 online visits.

Districts and counties carried out various cultural activities for residents,involving 879,000 residents participating in 348 activities in total.

Chongqing's one national cultural and tourism consumption demonstration city and five pilot cultural and tourism institutions and market entities held 178 promotion activities, and issued 4.98 million yuan of cultural and tourism consumption subsidies, attracting 8.9 million participants, directly driving cultural and tourism consumption of RMB1.85 billion.

The 12 national nighttime culture and tourism districts have received 33.5 million visits in total, where over 10,000 businesses have had a total turnover of RMB1.48 billion.

节日期间,纳入统计的重庆过夜游客接待人数为124.93万人次,同比增长38.4%。截至1月27日,重点监测的120家景区春节假期累计接待游客417.5万人次,同比2022年春节增长37.9%。

全市各主要剧场和演艺新空间共组织141场文艺演出,涵盖音乐剧、舞剧、话剧、戏曲、杂技、曲艺、民族管弦乐、方言喜剧、儿童剧等艺术门类,累计接待观众36164人。

全市43家公共图书馆、41家文化馆免费开放,并提供内容丰富的线上服务,到馆人数113.8万人次,线上服务117.9万人次。

各区县开展丰富多彩的群众文化活动,共开展群文活动348场,87.9万群众参与活动。

全市1个国家文化和旅游消费示范城市和5个试点城市文旅机构、市场主体共举办文旅消费促进活动178场次,发放文旅消费补贴498万元,吸引890万人次参与,直接带动文旅消费18.5亿元。

全市12个国家级夜间文化和旅游消费集聚区客流量共计3350万人,1万余家商户营业额共计14.8亿元。

猜你喜欢
焰火新春艺术节
遇见艺术节
A Glimpse of the Art Festival遇见艺术节
独占新春第一芳
第十二届“中国艺术节”海报
新春路上不轻松
焰火为什么会有各种各样的颜色
焰火
2017当代小剧场戏曲艺术节
贺新春