友谊的桥梁 文化的使者

2022-05-30 07:47
环球慈善 2022年6期
关键词:宋庆龄基金会麦当劳儿童节

为进一步推动文化交流互鉴、促进中外民心相通、搭建中外青少年线上线下相融合的文化交流平台,中国宋庆龄基金会现启动2022中国宋庆龄基金会“文化小大使”活动,期待通过本次活动产生更多“文化小大使”,为中外青少年文化交流作出贡献。

2021年6月至2022年2月,首届中国宋庆龄基金会“文化小大使”活动成功举办。活动得到来自五大洲32个国家的青少年热情参与,衍生活动精彩纷呈,关注热度不断攀升,产生了很好的社会反响。

2022年活动以“我最喜欢的中国艺术”为主题,鼓励海内外青少年以视频形式交流中华文化、讲述精彩故事。活动得到了文化和旅游部国际交流与合作局、光明网等机构的大力支持,由中国宋庆齡青少年科技文化交流中心联合各海外中国文化中心共同承办。活动详情请见后附公告。欢迎广大海内外青少年、相关单位踊跃报名!

In order to promote cultural exchanges and mutual learning,tighten people-to-people bonds between different countries,China Soong Ching Ling Foundation launches the 2022"Junior Cultural Ambassadors"event. The event is expected to build a platform for young people all over the world to make the acquaintance of each other both online and offline, and bring out more junior cultural ambassadors who would make their own share of contribution to people-to-people exchanges.

The first China Soong Ching Ling Foundation"Junior Cultural Ambassadors"event held from June 2021 to February 2022 was concluded with great success.Theevent,along with other rich and colorful activities,saw enthusiastic participation of young people from 32 countries 5 continents,which has received increasing attention and positive feedback from the public.

The 2022 event,under the theme of"Get Connected Through Art: My Favorite Chinese Arts",encourages young people to exchange ideas and tell stories about Chinese culture by videos.With the support of the Bureau of International Exchange and Cooperation of the Ministry of Culture and Tourism of the People's Republic of China and GuangmingOnline,the event is hosted by the China Soong Ching Ling Science & Culture Center for Young People and China Cultural Centers Overseas.Please check the attached announcement for details of the event.Young friends and relevant organizations at home and abroad are warmly welcome to actively participate in the event.

2022中国宋庆龄基金会“文化小大使”活动公告

Bridge of Friendship&Ambassadors of Culture

Announcement of the 2022 China Soong Ching Ling Foundation "Junior Cultural Ambassadors" Event

海内外青少年朋友们:

Dear young friends at home and abroad,

文明因交流而多彩,文明因互鉴而丰富,不同的文明交相辉映,共同构成了百花齐放的世界文化。为进一步促进中外青少年交流,谱写友谊篇章,在文化和旅游部国际交流与合作局支持下,中国宋庆龄基金会联合各海外中国文化中心向全球13~16岁青少年发出邀请,共同参与“友谊的桥梁文化的使者2022中国宋庆龄基金会“文化小大使'”活动。具体安排如下:

Exchange among civilizations spurs diversity,mutual learning promotes richness of civilizations. Different civilizations complement each other and together constitute a world that blooms with cultures. In order to further strengthen communication and understanding and write a new chapter of friendship among young people around the world,China Soong Ching Ling Foundation,with the support of the Bureau of International Exchange and Cooperation,Ministry of Culture and Tourism of the People's Republic of China,and working together with China Cultural Centers Overseas, is delighted to invite teenagers aged 13-16 around the world to participate in the 2022 China Soong Ching Ling Foundation"Junior Cultural Ambassadors"Event.The arrangements of the Event are as follows:

1活动主题

友谊的桥梁文化的使者

I.Main Theme

Bridge of Friendship & Ambassadors of Culture

2年度主题

2022年度主题我最喜欢的中国艺术

II.Theme of Year 2022

Get Connected Through Art:My Favorite Chinese Arts

3组织机构

主办单位:中国宋庆龄基金会

支持单位:文化和旅游部国际交流与合作局、光明网

承办单位:中国宋庆龄青少年科技文化交流中心、海外中国文化中心

III.Organization

Sponsored by:China Soong Ching Ling Foundation

Supported by:Bureau of International Exchange and Cooperation,Ministry of Culture and Tourism of the People 's Republic of China; Guangming Online

Organized by:China Soong Ching Ling Science&Culture Center for Young People;

China Cultural Centers Overseas

4參与人员

年龄在13~16岁(2006年1月1日至2009年12月31日出生)的中外青少年均可参加

IV.Participants Eligibility

Teenagers aged 13 and 16(born between January 1st,2006 and December 31st, 2009) are eligible to participate.

5奖项设置及名额

一、“文化小大使”称号

评选“文化小大使”称号获得者30名,并授予证书和奖品

V.Awards

1.Title of "Junior Cultural Ambassador"

A total of 30 "Junior Cultural Ambassadors"will be selected and awarded certificates and prizes.

二、优秀奖

评选“优秀奖”30名,并授予证书和奖品

2.Excellence Award

Certificates and prizes of Excellence Award will be presented to 30 teenagers.

三、优秀组织奖

对于积极组织青少年参与活动且成绩突出的机构,授予优秀组织奖

3.Excellent Organizer Award

Institutions that actively promote teenagers to participate in activities and perform outstandingly,will be conferred with Excellent Organizer Award.

四、其他

酌情设置人气奖等其他奖项,并为参加者颁发纪念证书

4.Others

Other awards such as the Popularity Award will be set up as appropriate,and commemorative certificates will be awarded to participants.

6参与要求

报送要求

VI.Entry Format

一、语言要求

推荐使用联合国六种工作语言,即汉语、英语、法语、俄语、阿拉伯语和西班牙语。鼓励海外青少年使用汉语,评审时予以加分

1.Languages

It is recommended to use UN working languages in the video. These include Chinese, English,French, Russian,Arabic,andSpanish.Participants who are not of Chinese origin using Chinese,will be given extra points during the review.

参与要求

二、视频时长

总时长不超过4分钟。其中,自我介绍与结尾时长不超过1分钟,视频主体时长不超过3分钟。

2.Video Length

The total duration of the video should be less than 4 minutes. The duration of the self-introduction and ending part of the video should be less than 1 minute, and that of the main body should be no longer than 3 minutes.

三、视频内容

1.自我介绍

2.视频主体:以“我最喜欢的中国艺术”为主题创作视频。可以通过书写、演奏、表演、制作等方式,展示绘画、书法、器乐、戏曲、建筑、民间手工艺、服饰等领域的中国艺术,或讲述心中的中国艺术故事。视频要求内容丰富、紧扣中国艺术主题、制作精美,有较强的表现力和感染力

3.视频结尾:为活动献上祝福

3.Content

(1)Self-introduction

(2) Main body:Videos should be created under the theme of "Get Connected Through Art:My Favorite Chinese Arts".Participants could show a Chinese art in the fields of painting, calligraphy, music instruments,opera,architecture, costumes, folk arts and crafts,etc.,or tell your stories about Chinese arts through writing,performing,producingetc.The video shall be rich in content,closely linked to the theme of Chinese art,beautifully produced, and have strong expressiveness and appeal. (3)End:Please offer good wishes for the Event.

四、視频要求

视频需画质清晰、画面稳定,构图完整,音画同步。视频格式为无压缩的avi、mov、wmv、mpg等格式,分辨率为1920x1080,要求横屏拍摄。不得使用资料视频,不得出现水印、商业广告和字幕

4.Video Format

The video should be clear, stable, well-composed,and the image should be synchronized with the sound.The video should be an uncompressed .avi,.mov,.wmv or.mpg file.The resolution ratio should be 1920 x 1080, and the video must be shot in landscape (widescreen panoramic).Non-original videos will not qualify, and please do not add watermarks or subtitles to the video.

7线上报名方式

一、活动在专题网页设立报名端口,请报名者根据要求在线填写报名信息、提交视频等报名链接:

https://vote6.gmw.cn/photo-list.html? collection_id=489

扫描二维码进入报名系统

二、报名截止时间:2022年7月31日23:59(以网站报送时间为准)

三、活动咨询方式

咨询邮箱:hdzj@sclc2017.org

咨询电话:(+86)010—53935571,(+86)13511080846

1.A registration port is now available on the web-page of the event. Applicants should fill in the registration information online and submit videos as required.

Registration link:https://vote6.gmw.cn/photo-list.html?collection_id=489 Scan QR code to enter the registration port

2.Deadline for submission is by midnight of July 31st, 2022 (subject to the time of submission on the web-page).

3.For further information:

E-mail:hdzj@sclc2017.org

Tel.:(+86)010-53935571,(+86)13511080846

8网络展播及投票

2022中国宋庆龄基金会“文化小大使”活动专题网页设置在光明网(https://topics.gmw.cn/node_145214.htm),拟择期在专题网页集中展示优秀作品,并进行网络投票。投票时间另行告知

VIII.OnlineDisplay and Poll

A web-page for the 2022 "Junior Cultural Ambassador" Event has been created on the website of GuangmingOnline(https://topics.gmw.cn/node_145214.htm).Outstanding entries will be displayed on the web-page and polled. Detailed arrangements will be

9评审及颁奖

作品将通过初评、终评和公示三个阶段产生各奖项。拟于2022年12月择期举办颁奖典礼,具体安排详见活动专题网页

IX.Review and Award-Giving

The entries submitted will be subject to preliminary review, online display and poll, and a final review by professionals before the awards are determined. The award ceremony willI be held in December 2022.More information will be released from the web-page of the Event.

10 其他

一、申报作品应紧扣活动主题,内容积极健康,充分展现对中国文化的理解和热爱

1.The entries should be consistent with the theme of the event,featuring healthy and positive content, and demonstrate understanding and enthusiasm for Chinese arts.

二、参与者应承诺所提交作品为原创作品,不得侵犯任何第三方的著作权、专利权、商标权、名誉权及其他合法权益。如发现不符合条件者,主办单位有权在任何阶段单方面取消其参评及获奖资格

2. All entries submitted should be original and with no infringement of the copyright, patent rights, trademark rights,reputation rights, and/or other legal rights of any third party. In the case of any unqualified entry,the organizer has the right to unilaterally cancel qualifications of participation or awards at any point.

三、参与者提交视频作品,即视为同意授权主办单位及承办单位使用参赛作品,使用方式包括但不限于对视频进行剪辑加工、线上线下宣传及展示

3. The submission of video is deemed as authorization for the sponsor and the organizer to use the content of video for editing, online and offline publicity and display, among others.

四、本公告未尽事宜另行通知,最终解释权归中国宋庆龄青少年科技文化交流中心所有

4.Any matters not covered herein will be further announced as necessary.The China Soong Ching Ling Science&CultureCenter for Young People reserves the right of final interpretation of thisannouncement.

在“家”过六一

在北京麦当劳叔叔之家欢度儿童节

2021年9月,由中国宋庆龄基金会麦当劳叔叔之家慈善基金资助的“麦当劳叔叔之家”—北京市东城区麦当劳叔叔之家患儿家庭援助中心正式运营。

这座由中国宋庆龄基金会和爱心企业共同搭建的温暖小屋,为来京就医的经济困难大病患儿和家长提供免费住宿。2022年6月1日,这座温暖小屋迎来了运营后的第一个儿童节。工作人员、入住患儿和家长一起度过了这个特别的儿童节。

中国宋庆龄基金会成立40年来,认真做具体的事、努力帮具体的人,让宋庆龄精神在一个又一个普通人中间传递。看到久病的孩子们和陪伴孩子四处奔波求医的家长们的脸上露出开心的笑容,我们知道,宋庆龄先生对孩子们始终不渝的爱,已在这座温暖的小屋里开花结果。

特殊的儿童节

“北京的六月鲜花盛开,麦当劳叔叔之家的六月充满了欢乐,六一是我们小朋友的节日,六一是我们最快乐的一天。”来自安徽的夏夏和河北的天天担任了联欢会小主持人,台下是来自内蒙古的浩浩、辽宁的涵涵、山东的萱萱等10名小朋友和他们的家长。

这里的小朋友很多都是从小就和家长一起四处求医,没有经历过正常的幼儿园、小学生活,也没有机会和自己的同伴用联欢会的方式庆祝属于自己的节日。看着孩子们的表演,家长一边使劲鼓掌一边对身边的北京麦麦义工团的志愿者说:“因为生病,孩子从来没有上过学,这是孩子第一次和‘同学们一起过儿童节。”

多才多艺的小天使

天天和婷婷合唱的开场曲《孤勇者》令人惊艳,这里的每一个孩子都是勇敢的小战士;浩浩则向大家展示了有趣的科学小实验……最后在夏夏演唱的《你笑起来真好看》中才艺表演环节告一段落。孩子们一个又一个的精彩表演,引起一阵阵热烈的掌声。

麦当劳叔叔之家还为小朋友们准备了游园会。为了让小朋友玩得既开心又安全,并符合防疫要求,工作人员贴心地将叔叔之家分成“亲子抛接球”“儿童高尔夫”“益智跳房子”等5个游戏区域。参与“球行万里”游戏的小朋友小心翼翼,让爸爸妈妈不要说话,怕发出的声音把球吹掉;“益智跳房子”需要一家人共同参与,爸爸在前,妈妈在后,护送着孩子一起向前,也许战胜病魔的路就像这个游戏一样,一家人只要在一起,就没有过不去的坎儿!小朋友们玩得不亦乐乎,忙着拍照的志愿者感叹道:“这才是童年该有的样子!”

半个多月前,1岁多的楚楚来到这里,刚来时走到哪里都让妈妈抱着,把头埋到妈妈肩膀上不敢看外人。而在今天这个节日里,楚楚学着哥哥姐姐们的样子把自己的游戏积分卡主动递到工作人员手里,还露出甜甜的微笑。楚楚妈妈说:“在这个‘家,才让楚楚有了和其他孩子安全自由接触的机会,可以像正常孩子一样,接触更多的人,看到更大一点的世界。”

在一起就是家

北京麦当勞叔叔之家负责人周炜谈道,六一儿童节活动虽然结束了,但希望这份快乐给孩子们留下美好的记忆,让孩子们在和病魔的战斗中多一份力量。这份力量来自全社会,它将不断汇聚变大,给更多异地就医的大病患儿支持和鼓舞!最后,在欢声笑语中,大家一起合影留念。孩子们齐声喊道:“在一起就是家,祝全国的小朋友六一节快乐,健康成长!”

自2021年9月9日北京麦当劳叔叔之家启动运营至今,已为来自全国21个省区市共73个异地就医家庭经济困难的大病患儿提供住宿支持。希望通过基金会、爱心企业、志愿团队的共同努力,让这些不幸的家庭相聚在这个家以外的“家”,让孩子们的童年再多一点温暖和快乐。

猜你喜欢
宋庆龄基金会麦当劳儿童节
麦当劳开在加油站
麦当劳的小吃货
蝴鰈飞啊飞
一年送出15亿个玩具的麦当劳
推广中医进万村或一户一中医项目
麦当劳里
我的儿童节
过节了
欢乐儿童节