动物的语言(节选)

2022-02-16 18:56康拉德·劳伦茨
初中生世界·七年级 2022年2期
关键词:戴胜汉斯烟囱

很多灰鹦鹉,还有其他一些鸟,会在适当的时间说“早上好”,而且一天只说一次。我的一个朋友——奥托·科勒教授有一只很老的灰鹦鹉。这只鹦鹉有拔自己羽毛的恶习,所以它几乎成了秃子。你叫它的名字“盖尔”时,它会答应。“盖尔”在德语中是秃鹫的意思。盖尔其貌不扬,却以口才闻名。它会讲“早上好”和“晚上好”。当客人起身离开时,它会用和蔼而低沉的声音说“好的,再见”,但只有客人真的离开时,它才会说这句话。就像“会思考”的狗那样,它能够觉察到客人身上最细微、无意识的信号。这些信号是什么样的,我们永远都搞不清楚。我们曾经尝试假装离开,希望它会说再见,一次都没有成功。但当客人真正离开时,无论客人的动作多么低调,鹦鹉都会立即说道:“好的,再见!”

冯·卢卡纳斯上校是柏林著名的鸟类学家。他也有一只灰鹦鹉,并以记忆力超群而著称。冯·卢卡纳斯养过很多鸟,其中有只驯化的戴胜,名叫“赫普夫陈”。那只鹦鹉能力很强,不久就学会了这个名字。不幸的是,戴胜在笼子里不会活太久,但鹦鹉能活很久。所以,过了一段时间,赫普夫陈就与世长辞了。鹦鹉好像也忘了戴胜的名字,至少是再也没有说过。9年后,冯·卢卡纳斯上校又买了一只戴胜,鹦鹉第一次见到这只戴胜时,就立即不停地开始说:“赫普夫陈,赫普夫陈……”

通常,这些鸟能把学到的东西记得非常牢固,可是它们学习新东西的速度非常慢。教过椋鸟或鹦鹉的人都知道,要想让它们记住一个新单词,必须非常耐心,要不知疲倦地一遍又一遍重复这个单词。但是,在极个别的情况下,这些鸟也能学会没听过几次的单词,有时听一次就学会了。不过,显而易见的是,只有当鸟处于极度兴奋状态时,才能做到这一点。我自己只经历过两次这样的事。我哥哥有一只温顺可爱的蓝帽亚马孙鹦鹉,名字叫巴巴加罗,养了很多年。它有很高的语言天赋。巴巴加罗和我们一起住在阿尔腾贝格时,像我们家的其他鸟一样,可以自由飞翔。一只会说人话的鹦鹉,从这棵树上飞到那棵树上,嘴中喋喋不休,可比蹲在笼子里学舌的鹦鹉更好玩。巴巴加罗会在村子里飞来飞去,一边大叫“博士在哪儿呀”,有时它真的是在寻找主人,让人忍俊不禁。

巴巴加罗还做过另外一件更有意思的事,从科学的观点看也很惊人。它天不怕地不怕,只怕扫烟囱的人。鸟类都害怕高处的东西,原因是它们天生就害怕从高处冲下来的猛禽,所以当它们看到天上有物体,就会觉得是猛禽。扫烟囱的人一身黑衣,本来看着就很凶恶,当他站在烟囱上,身影挡住了一片天空时,巴巴加罗就陷入了恐慌,大叫着飞走,有时飞得很远,我们都担心它可能回不来了。几个月后,扫烟囱的人又来了。当时巴巴加罗正蹲在风标上,和几只寒鸦争吵,因为寒鸦也想蹲在那里。突然间,我看到它伸长了脖子,紧张地对着街上张望,然后,它起身飞走了,并用沙哑的声音不断大叫:“扫烟囱的来了,扫烟囱的来了!”紧接着,黑衣人真的推开门走进了院子!

不幸的是,我没办法搞清楚巴巴加罗之前见过扫烟囱的人几次,也不知道它有多少次听到厨师喊过“扫烟囱的来了”。显然,巴巴加罗模仿的肯定是这位女士的声音和腔调,但巴巴加罗顶多听过三遍,而且要隔好几个月才能听到一次。

我还知道另外一只鸟有这种本领,听一两遍就能学会一句人话。这是一只冠鸦。这只鸟叫“汉斯”,它的语言天赋能与最聪明的鹦鹉媲美。汉斯的主人是邻村的一名铁路职工,平日允许它自由飞翔。它体格健壮,充分证明了它养父的喂养水平。大家都认为乌鸦很好养,其实不然,通常乌鸦都得不到充分的照料,往往长得很矮小,像半残废一样待在笼子里。有一天,村里的几个小男孩带来了一只满身是土的冠鸦,翅膀和尾巴上的羽毛都被剪掉了。我几乎认不出来,这个可怜的家伙竟是原本风度翩翩的汉斯。我把这只鸟买了下来,这是我一贯的做法,村里小孩只要把不幸的动物送到我家,我都会买下来:一方面是因为我觉得这些动物很可怜,另一方面是因为这些动物中可能有我感兴趣的。这只冠鸦肯定是我感兴趣的!我给汉斯的主人打了一个电话,对方说汉斯已经走失好几天了,请求我养着汉斯,直到它更换羽毛,我同意了。随后,我把汉斯放到了野鸡笼里,喂它浓缩饲料,这样它换羽毛时,翅膀和尾巴上就会长出漂亮的羽毛。那段时间,它不得不待在笼子里。不过,我发现它有异乎寻常的学舌天赋,让我有机会听到很多话。当然,它学会的都是街谈巷议,就好像是它蹲在村里街边的树上,一直在听村民的“语言”。后来,我很高兴地看到汉斯又长出了丰满的羽毛。等到它完全具备飞翔能力时,我就把它放飞了。之后,它飞回沃顿,回到了主人身边,不过它时不时还会回来做客。有一阵,它好几周都没过来。等它再次出现时,我发现它一只爪子上有个足趾歪了,一定是断了以后长歪的。而我们是从哪里得知了汉斯的遭遇呢?就是汉斯自己告诉我们的!这次漫长的失踪之后,它回来时新学会了一句話。它带着下奥地利州的方言口音,用街头顽童的腔调说了一个很短的句子:“它中套了!”显然,这句话讲的是真事。就像巴巴加罗的故事一样,一句没听过几次的话,深深地印在了汉斯的记忆中,因为这句话是它在极端恐慌时听到的,就在它刚刚被抓住的时候。可惜汉斯并没有告诉我们,它是怎么逃脱的。

(选自《所罗门王的指环》,康拉德·劳伦茨著,刘志良译,中信出版社2017年版,本刊有改动)

—— 鉴赏空间 ——

本文和《动物笑谈》一样都节选自《所罗门王的指环》。文章通过讲述三只鹦鹉和一只冠鸦的故事,表现了鸟儿们学习人类语言时具有的特点:运用精准;学得慢,但记得牢;处于极度恐慌时,学得快,记得牢。作者详写了鹦鹉巴巴加罗的两件趣事和冠鸦汉斯自述遭遇一事,使读者在忍俊不禁的同时,了解了鸟类的语言天赋,增长了科学知识。

本文语言生动活泼,富于幽默感,字里行间饱含着对动物和自然的热爱。初初建议大家进一步阅读《所罗门王的指环》,体会动物学研究的严谨性和趣味性。

—— 读有所思 ——

1.本文为何要列举多只鸟儿学习和运用人类语言的事例?

2.比较阅读本文中描写巴巴加罗和课文中描写可可的片段,说说作者运用了哪些相同的手法。

猜你喜欢
戴胜汉斯烟囱
看不见的“烟囱”
戴胜
魔鬼与天使
你是我的天使
烟囱里的客房
你是我的天使