西溪路五十六号

2021-09-24 21:02汤洵唯敏
文化交流 2021年8期
关键词:西溪新村校友

汤洵 唯敏

《西溪路五十六号》,2021年6月浙江大学出版社出版,作者汤洵、唯敏。本书介绍了位于西溪路五十六号的原杭州大学教师宿舍——杭大新村所具有的社会、历史、文化价值,特别介绍了曾经在这里居住和生活过的具有广泛影响的数十位著名教授、学者、专家的学术建树、治学精神,从一个侧面体现了杭州这座历史文化名城深厚的历史文化积淀。

杭州城西,曾有一所著名的高等学府——杭州大学。这是一所以文、史、哲和数、理、化为主兼有多种学科的综合性大学,它虽是一所地方性大学,但在全国大学排名中却名列前茅。

杭州大学的南面,过沿山河,有一个绿树笼罩的小区,绿荫中一幢幢二三层小楼时隐时现,这就是杭州大学的教授宿舍,叫杭大新村,时称河南宿舍。它在沿山河南沿,也有先生在自己著作的后记中写为道古桥宿舍,这是因为它的西面百米处曾经有一座桥,是南宋著名数学家秦九韶所建,因他字道古,元初另一位大数学家朱世杰倡议将它命名为“道古”,以纪念这位前辈。

西溪路是杭大新村的南部边缘,杭大新村的门牌号即为西溪路56号。西溪路和沿山河像两只弯弯长长的手臂,把杭州大学大师们居住的杭大新村紧紧地揽在自己的怀里。

浙江大学出版社新近推出的《西溪路56号》,讲述的正是杭大新村的故事。

掩映在绿荫中的教授楼,建于20世纪50年代。那时,新中国刚刚建立,百废待兴,国家财政十分困难,但党和政府仍然拨款建了杭大新村,那10幢二三层建筑,青砖黛瓦,淡黄窗格,人字屋顶,楼内配厚实的红漆地板、宽阔的木制楼梯、落地双开阳台门,面积达80平方米,三室一厅一厨一卫,抽水马桶,屋前有一个数十平方米的庭院,种有各色花草,户户之间没有隔离墙,仅用低矮的绿篱作为间隔,教授们茶余饭后即可交谈,或探讨学术问题,或交流治学心得,许多学术成果就是在这样的环境中诞生的。杭大新村可以说是当时最高等级的宿舍住宅,彰显了党和政府对教育的重视、对知识分子的关爱。

西溪路曾经是南宋时期的一条辇道。它是一条文化遗产的长廊。西溪路一带,名人史迹、风俗掌故、古桥、古刹,构成了一个庞大的西溪历史文化群落,竺西草堂、九间楼、慕禅精舍、风木庵等都在其中。据传,南宋高宗曾在九间楼饮梅花泉酒,大为赞叹,“八千卷楼主”丁申、丁丙兄弟(清代四大藏书家之一,曾在太平天国战乱中冒死抢救了《四库全书》),宋代大诗人林逋、秦观,元、明的书法家鲜于枢、董其昌等众多文人墨客都在此赋诗著文,忠义桥更是全国文保建筑。杭大新村作为这条历史文化长廊中新的成员,无疑给这条历史文化長廊增添熠熠生辉的新内涵。

西溪湿地是杭州的肺,它是全国城市区域内屈指可数的大面积湿地,现已成为杭州新的旅游胜地,距杭大新村仅十数里。其实,杭大新村初建时,这里属于西溪湿地。据《梦粱录》等记载,这里曾是西溪东入口,游人从这里上船,经沿山河从水路直达西溪。当时这里水网交错、农田连片,远远的可见农家炊烟袅袅升起,偶尔传来几声狗吠牛哞,金秋芦花纷飞、寒冬蜡梅盛开,在那皑皑的白雪之中,点缀着处处红梅,红白相映分外妖娆,更送来阵阵暗香。住在杭大新村的著名词学宗师夏承焘掩饰不住心中的喜悦,写诗赞曰:

八月芦花作飞雪,三春柳陌有莺啼。侬家门口是西溪。

无梦攀天斟北斗,笑人结网罥西施。归途襟袖任风吹。

人是一个小区的活力,是一个小区的灵魂。

杭大新村留给大家更具念想的是居住于此、生活于此、工作于此的一大批在国内外享有盛誉的著名教授、学者、专家。他们在众多领域为国家作出了巨大贡献,创造了足可彪炳史册的成果,为中国优秀传统文化的传承作出了新贡献。一代词宗夏承焘、国学大师姜亮夫、今世治礼经者第一人沈文倬、我国首位法国史研究家沈炼之、易学家黎子耀、古希腊哲学研究先驱严群、中国最早的科学院院士著名化学家王琎、我国甲壳动物学家董聿茂、著名射影几何学家白正国、著名历史地理学家陈桥驿、边疆地理学家严徳一、书法教育创始人陆维钊、工业心理学家陈立……一个个响亮的名字,在人们的心中留下了永久的回响。他们是杭大新村的文化符号。

对居住于杭大新村的先生们的回忆,已经成为杭大学子们最津津乐道的往事。因为在这些往事中,体现着先生们的学识、人品和内涵,也体现了中国优秀传统文化精神。被鲁迅称为“诗孩”的孙席珍教授,在杭州大学教的是外国文学。学生们戏称他为“爱情教授”,因为他讲授的外国文学作品中,《奥赛罗》里有爱情,《德伯家的苔丝》里有爱情、《红与黑》里有爱情、就连荷马史诗里都有爱情,讲外国文学,离不开对爱情的介绍。那时,文艺界有一句名言:爱情是永恒的主题。通过爱情的发生、发展和结局,可以折射出那个时代、那个社会的方方面面。孙先生讲得投入时,还会做出拥抱的姿势,嘴里说着“kiss”,引得满堂学生大笑。学生对孙先生是很钦佩的,先生上课,从不带讲义和备课笔记,到了课堂上,随身拿出一张写了字的香烟纸,竟然凭着纸上的几句提示,就能生动地讲上两节课,那种学养、那种记忆力、那种发挥、那种口才,都成了后辈学子回忆往事时的美谈。

《西溪路五十六号》勾勒了一个极其生动且多彩的舞台,展示了这个舞台上的数十位大师,他们像一座座雕塑般屹立在舞台中央,每个形象都既丰满又生动。《西溪路五十六号》充满真实性。这本书中,无论对文化意义的剖析还是作为这种剖析出发点的人物、事件乃至细节,都有据可查。《西溪路五十六号》充满可读性。仿佛走进一幅画、靠近一个人,看到他的一举一动、一颦一笑。

曾获联合国教科文组织“和平艺术家”称号的当代中国著名美术家韩美林特为《西溪路五十六号》题写了书名,原杭州大学校长薛艳庄为此书写了序言,原外交部副部长何亚非校友、国务院国资委研究中心原主任王忠明校友、杭州灵隐寺住持光泉大法师校友、北京大学软件与微电子学院教授范一民校友、北京大学中文系学术委员会主任廖可斌校友、浙江恒励控股集团董事长张克夫校友,以及原杭州大学历史系主任杨树标教授、原杭州大学教务处长陆坚教授为此书撰写了荐文。

著名先锋诗人余刚校友,以“西溪路56号”为题作诗一首,热情讴歌了老师,讴歌了杭大新村这一方渗透着深厚历史文化底蕴的胜地,讴歌了“求是育英”的校训激励一代代学子发奋励志。

我想象:这些房屋,是图书馆的一部分

甚至是更精彩的部分,就像初生的朝阳

而今物换星移,有点荒芜将至

但依然掩映不了曾经的才华和思想

每當走过这条寂寞的西溪路

每当在空旷的校园流连忘返

哪怕是在平常日孑

脑海里总是闪过许多身影

他们的谆谆教诲,他们所达到的高度

就像现在有一条林中小道

也许我们不知它通向何方

但分明立着些塑像

分明有一些大师走过

就像是唐诗最为迷人的部分

可时时吟诵,时时回想

这首诗把大家带进了杭大新村——只要找到了西溪路56号这块门牌,我们就找到了回家的路。

No. 56, Xixi Road

By Tang Xun   Wei Min

Located in the western part of Hangzhou is a famous institution of higher learning — Hangzhou University, which is now known as the Xixi campus of Zhejiang University. Before merging with Zhejiang University, Hangzhou University was a comprehensive university with a wide range of disciplines, including humanities, history, philosophy, mathematics, science and chemistry. Although a local university, it ranked among the top universities in China.

To the south of the campus, right across the Yanshan River (called “Xixi” or the West Brook in the olden days, hence the “Xixi Road”), lies a neighborhood amid lush green trees, where a few two-story and three-story buildings appear and disappear into the shades. This is the Hangda (as Hangzhou University is colloquially referred to) New Village, which served as dormitories for the universitys professors. The neighborhood was alternatively known as the Henan Dormitories, as it situates to the south of the Yanshan River, or Daogu Bridge Dormitories, as there used to be a bridge nearby by the name of Daogu.  Daogu, as it turns out, was the courtesy name or style name of Qin Jiushao (1208-1268), a famous Southern Song (1127-1279) mathematician, and the bridge was built in his honor at the suggestion of Zhu Shijie (1249-1314), also a well-known mathematician who was from the Yuan dynasty (1206-1368).

Indeed, it has long been a Chinese tradition to show respect to teachers and intellectuals, as attested the stories vividly told in No. 56, Xixi Road, a book published recently by Zhejiang University Press.

Hangda New Village, which covered roughly 10 blocks of two-story and three-story buildings, was built in the 1950s, when the Peoples Republic of China was newly established. Despite many difficulties, in particular a tight fiscal budget, funding was still allocated for the construction of the dormitories. Equipped with plumbing, each apartment had three bedrooms and was as big as 80 square meters — quite spacious at that time. A small courtyard was set aside in front of each building, planted with all kinds of flowers. There were no walls between each building, only low hedges acting as dividers, over which academics discussed and talked about their latest research. Many a brilliant idea were born, academic results achieved, in this way.

Back in Southern Song, Xixi Road was an imperial passageway, which has witnessed a cluster of personalities, sites and spots of cultural significance throughout history. Poets like Lin Bu (967-1028) and Qin Guan (1049-1100), calligraphers such as Xian Yushu (1246-1302) and Dong Qichang (1555-1636) all wrote poems, essays or calligraphies about it. Zhongyi (literally “loyal and righteous”) Bridge, built in the Southern Song and the oldest extant stone arch bridge in Hangzhou, is now a Major Historical and Cultural Site Protected at the National Level. The first emperor of Southern Song was also said to have once traveled along the passageway and enjoyed a local wine made from the water of a spring called the Plum Blossom Spring. Hangda New Village is just one of the more recent additions to this long historical and cultural corridor.

In fact, the Village was once a part of the Xixi wetland, before some of it was later turned into the Xixi National Wetland Park and became a tourist attraction. According to Menglianglu, or A Dream of Sorghum, a book written during the Southern Song about the life of Hangzhou, visitors could board a ship at the place where the Village was built, and traveled directly upstream to the heart of the Xixi wetland. At the time, the Village lay among a large swathe of farmland, crisscrossed with rivers and waterways. In the distance, smoke from cottages curled up, accompanied with occasional barking and mooing.  Then reed flowers in summer and plum blossoms in winter would bring color and fragrance. People would not be much mistaken if they thought they were living in Xanadu.

Ultimately, it is people that make the place. In Hangda New Village, it is the world-renowned professors, scholars and experts that have made it a memorable place.  Xia Chengtao (1900-1986), a foremost authority on Ci poetry studies, Jiang Liangfu (1902-1995), a master of traditional Chinese culture, Shen Wenzhuo (1917-2009), a top intellectual on ritual studies, Shen Lianzhi (1904-1992), Chinas first researcher on French history… to name but only a few. These great minds have left indelible marks and anecdotes and reminiscences about them are the most talked about among the graduates of Hangzhou University.

One of them is Sun Xizhen (1906-1984), who taught foreign literature at the university. Sun was known lovingly and jokingly as the “Professor of Love”. Professor Sun “earned” this epithet because of his teachings: there is love in Othello, there is love in Tess of the dUrbervilles, there is love in The Red and the Black, and there is even love in Homers histories. “Love is the eternal theme,” as a popular saying went. But it is more than his teachings: Suns ways of teaching were even more lovable. Sometimes, so lost in telling the love stories, Sun would make a hugging gesture and utter “kiss”, making all the students laugh. Suns students admired him for his devotion, eloquence and knowledge on foreign literature: he never took any notes with him, but with only a few prompts written on a piece of scrap paper, Professor Sun would talk about his subject for a couple of hours in as vivid and interesting a manner as one could imagine.

The story of “Professor of Love” is just one of many in the book No. 56, Xixi Road, in which the images of a few dozen masters have been portrayed in the fullest details. As the place where these masters once lived, Hangda New Village will be remembered as a “sacred land”; for those who wish to follow the masters footsteps, No. 56, Xixi Road will always be their spiritual home.

猜你喜欢
西溪新村校友
安庆师范大学优秀校友
中国画《林涧·新村》
安庆师范大学优秀校友
校友风采
校友风采
杭州西溪湿地
所见·西溪度假酒店
被资本裹挟的“新村再造”
“五老”宣传队走乡串镇唱新村
发挥“五老”队伍作用 创建“三无四有”新村