付名扬
A wise mentor once told that sometimes agreat loss disguises as an opportunity.
Itseemstobeofferingyousomethingnice. But if you don't give it a second thoughtand try to get more, it traps you in an invisiblestagnation.
It'sjust like when you get a job offer.
In most cases it's in your best interest tonegotiate when you get a job offer.
Manyemployersadmit to lowballing initial offers because they anticipate that the candi-date will try to negotiate.
Identify situations where you fixed some-thing that was broken.
Ideally, thatstoryshould mirror potentialsituations you might face in your new role.
Whenyoucommunicatetothecompanyyour value in terms and language that they un-derstand, it becomes easier to justify why youshould be offered a higher salary.
To be honest, I've been there. This is exactly the case.
Life is the same.
You wanna live a better life? You wannabe a better self? Then try to ask for more.
一位睿智的導师曾经对我说,有时候你以为遇到了机会,实则却是面临着重大的损失。
它似乎给你带来了什么好东西,但如果你不三思而后行,它就会把你困在一种看不见的大停滞当中。
这就比如是当你获得一个工作机会时。
在大多数情况下,当你获得工作机会时进行谈判符合你的最佳利益。
许多雇主承认低报了初始薪酬,因为他们推断候选人会尝试议价。
就像你修复了某件本已损坏的东西。
在理想的情况下,故事应该反映你在新岗位中可能面临的状况。
当你通过他们理解的方式和语言向公司传达你的价值时,更容易证明为什么你应该获得更高的薪水。
老实讲,我自己就经历过这样的事。
人生本身也是一样的。
你想过上更好的生活吗?你想成为更好的自己吗?那就试着去争取更多吧。