张小凡
After 1,028 days of detention, Meng Wan-zhou,HuaweiChief FinancialOfficer,finallyreturned to China.
On the evening of Sept 25, Meng, 49, ar-rivedinShenzhen,greeted bycheersandap-plause from a crowd who held a banner reading“Welcome home, Ms Meng Wanzhou”.Meng'sreturnwasalsowitnessedandwelcomedbyover 400 million people through livestreams, re-ported China Daily.
“As an ordinary Chinese citizen who hassuffered this plight and been stranded overseasfor three years, there was never a moment whenI did not feel the care and warmth of the Party,the motherland and the people,”Meng said up-on her arrival in Shenzhen.
The news of Meng's release has aroused astrongreactionamongChineseinternetusers.Herreturn,madepossibleaftertheChinesegovernment'sunremittingefforts,washailedas a major victory achieved by the Chinese peo-ple, noted Xinhua.
OnDec 1, 2018,Mengwasdetained bythe Canadian police at the request of the US, ac-cused of violating US sanctions against Iran.
Foreign Ministry spokesperson Hua Chun-ying said that“facts have already fully provedthat this is an incident of political persecutionagainst a Chinese citizen, with the purpose ofsuppressing Chinese high-tech enterprises”.
The charges against Meng are nothing butpure fabrication and what the United States and Canada have done is a typical case of arbitrarydetention, Hua said.
According to a statement issued by one ofthe lawyers who represents Meng, the US sidehaswithdrawnitsextraditionrequest. Mengpleaded not guilty to all charges against her.
Meng's return is a major diplomatic victo-ry for the Chinese government, and it belongsto all Chinese people, said Diao Daming, an as-sociateprofessorofUSstudiesatRenminUniversityofChina. HerreturnreflectstheChinesegovernment'slong- standing philoso-phyof people- centereddiplomacy,Diaosaid,adding that as she is a business executive, it al-so stands for the Chinese government's deter-mination to protect the legitimate rights and in-terests of Chinese companies.
Meng described the motherland, the Partyand the government as the shining light that haslit up“the darkest moments”of her life and ledher on the long journey home.“The motherlandprovides us the strongest backing,”she said.
在被非法拘押1028天后,华为首席财务官孟晚舟终于回到了中国。
9 月 25 日晚,49 岁的孟晚舟抵达深圳,欢迎队伍拉起“欢迎孟晚舟女士回国”的横幅,现场响起欢呼声和掌声。据《中国日报》报道,超过4亿人通过直播见证并欢迎孟晚舟回国。
孟晚舟在深圳机场发表感言:“作为一名普通的中国公民,遭遇这样的困境,滞留异国他乡三年,我无时无刻不感受到党、祖国还有人民的关爱和温暖。”
孟晚舟获释的消息发布后,立即引发中国网民的强烈反响。新华社指出,孟晚舟女士的平安回国,是党和政府不懈努力的结果,是中国人民取得的一个重大胜利。
2018年12月1日,加拿大警方应美方要求逮捕中国公民孟晚舟,指控所谓涉嫌违反美国对伊朗的制裁。
外交部发言人华春莹表示:“事实早已充分证明,这是一起针对中国公民的政治迫害事件,目的是打压中国的高技术企业。”
华春莹表示,对孟晚舟女士所谓“欺诈”的指控纯属捏造。美国、加拿大所作所为是典型的任意拘押。
孟晚舟的一位律师发表声明称:孟晚舟和美国司法部达成了暂缓起诉协议,加拿大的引渡程序将被终止。孟女士没有认罪。
中国人民大学美国研究中心副教授刁大明表示:孟晚舟的回国是中国在新中国外交史和对美关系史上的一个重大胜利,这胜利属于全体中国人民。孟晚舟作为一名中国公民,她的回国体现了中国政府长期以来一贯坚持“外交为民”的原则。同时,孟晚舟作为一家企业高管,她的回国也代表着中国政府坚决保护每一家海外中资企业的合法權益。
孟晚舟在发言中说,感谢亲爱的祖国,感谢党和政府,正是那一抹绚丽的中国红,燃起她心中的信念之火,照亮人生的至暗时刻,引领回家的漫长路途。“祖国是我们最坚强的后盾。”她说道。