陈晓彤
内容摘要:英语演讲是具有重要文体价值的体裁,从新年演讲这一种相对新颖的演讲词入手,运用文体学相关理论,结合定量和定性研究方法,能够使读者从词汇,句法和语法修辞效果这些层对于演讲词有更加深刻的体会和理解。在语境效果方面,以韩礼德的理论为基础,从语场、基调和语势三个方面进行探讨。提供一种学习公众演讲的新思路。
关键词:英语演讲 新年演讲 文体学分析
作者从词汇、句法和语法修辞效果这些层面,从语场、基调和语势三个方面分析了奥巴马最后一次新年演讲的文体学特征,使读者领悟其感情性以及生动性,也为广大二语学习者学习公众演讲类文体提供了一种新的方式。
一.背景
贝拉克·侯赛因·奥巴马是第44任美国总统,也是美国历史上第一位非裔美国人总统。他2008年11月4日当选,并在2017年1月20日正式卸任。奥巴马执政八年,在2016年12月31日发表了他总统任期的最后一次新年演讲。他在讲话中总结了自己的政治成就,包括带领美国经济从衰退走向复苏,创造了大量就业岗位,从伊拉克和阿富汗带回军队,进行了医疗改革,使婚姻平等走向现实,成功推动与古巴关系正常化,并与伊朗达成核协议等等。在西方国家,具备在公共场合演讲能力并掌握演讲技巧,被认为是十分重要的。而对于中国的英语学习者而言, 演讲也是英语学习的一个非常重要的方面[1]。本文从语体特征、句法特征和语境因素三个方面对奥巴马任期内的最后一次新年演讲进行了文体特征的分析。文体分析不仅能够使我们深入领会文本的意义, 更可以为我们挖掘文本的美学价值提供比较客观的依据[2]。
二.语体特征
(一)词汇层面
“词汇是组成句子的最小单位,也是构成作品风格的最小要素。”[3]演讲词汇一般都是由作者反复斟酌推敲而选用的,以确保词汇的选择和使用适合文章的文体风格[4]。新年演讲虽然是用口头表达的方式来进行发表,但其稿件一般为提前书写完成的,因此它一般具有书面语言的特点。一般来说,书面语的词汇比较复杂,但由于其传输方式的局限性,普遍也存才简单易懂的特点。
1.复杂词的使用
词汇长度是衡量语篇难度的一个重要指标。一般认为多音节词越多,那么文本就越复杂,语篇难度也就越高。新年演讲是向美国总统全体公民发表的,它使用的大多数单词都是长而复杂的单词。以下是奥巴马在任职期间最后一次新年演讲稿件中的平均词汇长度。
从表1中我们可以看出,总统在讲话中经常使用较长而困难的复杂词(complex word),使讲话本身变得更加严肃而正式,这也是正式文体和非正式文体的主要区别之一。
2.抽象名词的使用
抽象名詞(abstract word)是普通名词的一种。它是指一种表达行为、状态、质量或其他抽象概念的词。抽象名词在此次新年演讲中被广泛使用,这与我们日常的谈话不同。在日常交际中,我们尽量用具体生动的语言来表达一个真实的事物。然而在新年演讲中,总统用抽象名词来表达自己的情感和想法,以引起听众的思想共鸣。以下是奥巴马2017年新年演讲中的一个例子:
“Our economy teetered on the brink of depression.
We've turned recession into recovery.
Our businesses have created 15.6 million new jobs since early 2010.”
(“我们的经济在萧条的边缘摇摇欲坠。我们已经把衰退变成了复苏。自2010年初以来,我们的企业已经创造了1560万个新的就业机会。”)
从以上句子中我们可以看出奥巴马在演讲中使用了大量的抽象名词,例如“经济”、“萧条”、“衰退”、“复苏”、“商业”等。这是因为他在演讲中涉及政治、社会、经济等方面,而抽象名词最容易出现在这些文体中。
3.褒义词的使用
褒义词(commendatory word)指的是词性带有赞许,肯定感情的词,褒义词给演讲增添了许多令人愉悦的语境效果。因此,演讲者经常在演讲中使用褒义词来吸引听众的注意力,激发他们的欲望。在辞旧迎新的季节,演讲者一般希望能够通过自己的语言来唤起观众对新年的希望和对新生活的信心,在这种情况下,使用褒义词就可以更好地达到预期的语境效果。下面是奥巴马2017年新年演讲中的几个例子:
“Thank you for everything you've done to make America stronger.
We've made extraordinary progress as a country these past eight years.
It has been the privilege of my life to serve as your President.
From the Obama family to yours – have a happy and blessed 2017.”
(“感谢你们为使美国更强大所做的一切。作为一个国家,过去八年我们取得了非凡的进步。担任你们的总统是我一生的荣幸。奥巴马一家祝您2017年幸福快乐。”)
在上面的例子中,“强壮”、“非凡”、“进步”、“快乐”、“祝福”等词都是典型的褒义词,这些词一般在新年演讲的开头和结尾出现频率最高。这是因为在新年演讲中,演讲者一般在开头和结尾表达自己的美好祝愿,描述自己幸福心情。
4.第一人称代词的使用
在叙述性演讲中,第一人称代词(first-person pronoun)“我”和“我们”经常出现在句首,以表达说话人自己的想法和经历。在奥巴马的最后一次新年演讲中,第一人称代词几乎贯穿全文。从本文引述的新年致辞中不难发现,大多数句子以“我”和“我们”开头,尤其是“我们”。
主要原因有以下三点:(1)“我”和“我们”的使用吸引了观众的注意力,激发了他们更强的好奇心。(2)“我”和“我们”的使用可以不断拉近演讲者与听众之间的心理距离,使说话者想说的话更有说服力。(3)经常使用第一人称代词,例如“我”和“我们”可以帮助说话人塑造良好的自我形象,加深给听众留下的印象。
(二)句法层面
1.简单句的使用
句子是构成文体风格的要素之一,也是篇章的基本语言单位,句子与文体效果之间的关系十分紧密[5]。根据语法结构,句子可分为简单句、并列句和复杂句。简单句(simple sentence)就是只含有一个主谓结构并且句子各成分都只由单词或短语构成的独立句子或分句。如果某个句子成分直接由从属分句表示,那么这种句子便不是简单句而是复杂句(complex sentence)。复合句(compound sentence)是两个或两个以上的简单句组成,每个简单句都有主谓,句子句子之间由连词连成。从表2可以看出,在奥巴马2017年的新年演讲中,主要使用了简单句。
2.陈述句和感叹句的使用
在这篇演讲稿中陈述句和感叹句被进行了广泛的使用,陈述句(declarative sentence) 是指陈述一个事实或者说话人的看法的句型,主要用来陈述一个事实,具有比较强的客观性。感叹句(exclamatory sentences)是人们为了表达说话者说话时的惊异、喜悦、愤怒、气愤等思想感情的句子。而新年演讲的意义主要是作为一种传统来祝福和庆祝新年的到来,需要演讲者充分表达一种喜悦、期待、幸福的情绪,因此在演讲稿中大量使用了陈述句和感叹句。
(三)语义层面
1.平行结构
用相同的语法结构表达几个同等重要的概念的方法称为平行结构(parallel structure)。它是一种强调意义、使概念清晰连贯的修辞方法。平行结构会使文章的韵律有一定的起伏,尤其是在概念复杂的情况下,平行句式可以使演讲者达到理想的省字效果[6]。平行结构在本演讲稿件中也被多次使用,下面是奥巴马2017年新年演讲中的例子:
“Sustaining and building on all we've achieved – from helping more young people afford a higher education, to ending discrimination based on preexisting conditions, to tightening rules on Wall Street, to protecting this planet for our kids – that's going to take all of us working together.”
(“从帮助更多的年轻人接受高等教育,到结束基于现有条件的歧视,再到收紧华尔街规定,再到为我们的孩子保护这个星球,我们所有人都要在我们取得的成就的基础上继续努力。”)
2.渐进法
渐进法(climax)是一种根据思想的大小、轻重、深度和高度逐渐发展出一系列词语,并最终达到顶峰的一种修辞手法[7]。下面是奥巴马2017年新年演讲中的例子:
“Just eight years ago, as I prepared to take office, our economy teetered on the brink of depression. Nearly 800,000 Americans were losing their jobs each month. In some communities, nearly one in five folks were out of work. Almost 180,000 troops were serving in Iraq and Afghanistan, and Osama bin Laden was still at large. And on challenges from health care to climate change, we'd been kicking the can down the road for way too long.”
(“八年前,我正準备就任的时候,经济正处在衰退的边缘。每月有近80万美国人失业。在一些社区,近五分之一的人失业。将近18万士兵在伊拉克和阿富汗服役,本·拉登仍然在逃。而我们已经在医疗保健和气候变化等挑战方面花费了太长时间。”)
在新年演讲中,渐进的修辞手法达到了增强语气、激发情感、增强生动性的效果。几句话的意思一步一步的进步,使听众情绪逐渐高涨。
三.语境因素分析
1964 年,韩礼德[8]首次提出并阐述语域的三个参数:“语场”(field)、“语式”(mode)以及“风格”(style)。后来,韩礼德[9]采用了 Spencer & Gregory 1967 年在《语言学与文体》(Linguistics and Style)中的“基调”(tenor)替换了“风格”,正式确立了系统功能语言学中决定语域的三个变量:“语场”、“语式”和“基调”[10]。本文采用韩礼德[11]的三个情景因素原则作为语境因素分析的基础[12]。
(一)语场
语场指的是在交际过程中发生的事。在本文中,语场为美利坚合众国的总统奥巴马在新年发表电视讲话。
(二)基调
基调一般指在交际过程中参与这是谁以及某一交际过程中索要达成的目的。在本文中,基调是美国总统奥巴马需要在他最后一次新年讲话中,祝美国公民新年快乐,并向全体美国人表示感谢。
(三)语式
语式指的是语言的传达方式。在本文中,总统的演讲的内容是预先写好,并经过反复修改,由演讲者进行朗读,听众通过电视听总统讲话。
四.结语
本文主要从词汇、句法和语义三个层面对奥巴马最后一次新年演讲进行了粗略的文体分析。他在演讲中经常使用冗长难懂的词,使演讲本身庄重而正式。他在演讲中大量使用抽象名词来涵盖政治、社会和经济方面所带来的改变与成就,大量的使用褒义词也唤起了观众对新年的希望和对新生活的信心。奥巴马大量的使用第一人称代词引起了观众的注意,利用对听众需求和渴望的了解和琢磨,引起了观众的好奇心,并且主要用陈述句以及强调句来突出客观性和严肃性。大量修辞的使用使演讲语言更加生动有趣,平行结构使句子清晰易读,渐进的修辞也达到了增强语气、激发情感、增强生动性的效果。通过对于奥巴马2017年新年演讲的文体学分析,可以使读者领悟到总统新年演說的感情性以及生动性,与诗歌等文学文体也有一定程度的接近,而文学文体旨在间接、含蓄地通过形象来传达感情, 所以总统的新年演讲也是科技文体与文学文体的完美融合[1]。本文也为学习公众演讲类文体提供了一种新的方式。
参考文献
[1]刘洋, 高芳. 奥巴马就职演说的文体学分析[J]. 山西财经大学学报, 2010, (S1): 291-291.
[2]秦秀白. 英语体裁和文体要略[M]. 上海: 上海外语教育出版社, 2002.
[3]伍静,肖飞.The Clipper两个译本的文体分析[J]. 英语广场,2019, (4): 39-40.
[4]王旭霞, 金媛. 散文《射象》的文体学分析[J]. 英语广场, 2020, (23): 35-38.
[5]周莉, 刘芸. 从文学文体学视角比较《麦琪的礼物》两个译本[J]. 疯狂英语(理论版), 2018, (4): 176-177.
[6]廖丽琼, 王小宁. 奥斯卡颁奖晚会演讲的文体分析—修辞,语篇特征[J]. 中南林业科技大学外国语学院学报, 2008, (4): 118-119.
[7]王佐良, 丁往道. 英语文体学引论[M]. 北京: 外语教学与研究出版社, 1987.
[8]Halliday, M.A.K., McIntosh, A., & Strevens, P. The Lin- guistic Sciences and Language Teaching [M]. London: Longman, 1964.
[9]Halliday, M. A. K. Language and social man [A]. Schools Council Programme in Linguistics and English Teaching: Papers, Series II, Vol.3 [C]. London: Longman, 1974.
[10]龚长华. 系统功能语言学语篇体裁研究[J]. 北京科技大学学报, 2011, (27): 6-12.
[11]M. A. K. Halliday. AN INTRODUCTION TO FUNCTIONAL GRAMMAR[M]. London: Edward Arnold, 1985.
[12]张德禄. 功能文体学[M]. 济南: 山东教育出版社, 1998.
(作者单位:中国海洋大学外国语学院)