原版VS美版

2021-04-28 04:18
环球时报 2021-04-28
关键词:警匪哈特喜剧

中国香港的《无间道》被好莱坞买下版权翻拍。影片不仅请来好莱坞一线演员出演刘德华和梁朝伟的角色,还请来马丁·斯科塞斯执导。但是好莱坞的《无间道风云》和港版《无间道》相比,更多借鉴“警匪相互卧底”的立意,在情节和质感上差别颇大,更多的是延续黑帮片风格。

法国温情喜剧《触不可及》2011年成为全球票房最高的非英语片,2017年被好莱坞翻拍,由“老白”布莱恩·科兰斯顿和黑人笑星凯文·哈特饰演原版中的白人残疾富翁和黑人护工。批评者认为,美版删去了原版中一些颇为用心的设计,哈特的表演也不尽如人意。

改编自真人真事的日本影片《忠犬八公》曾让无数观众掉下眼泪,好莱坞2009年改编时做了大量变动。与原版中贴近现实的处理相比,美版更为煽情和娱乐化,好在人与动物之间的情感足以超越任何语言和文化,这两个版本都获得不错评价。

好莱坞还翻拍过韩式经典喜剧《我的野蛮女友》,虽然影片保留了原版中主题曲、弹琴和山头喊话等关键情节,却因为没把握好“尺度”,女主角杰西·布拉德福特没能演出全智贤野蛮背后的真情,一味对男主拳脚相加,沦为“装疯卖傻”。

猜你喜欢
警匪哈特喜剧
“初创”杯喜剧大赛
“警匪”“谍战”齐上演,督查战线谱新篇
杯具们的喜剧
爆笑喜剧
船王挑选接班人
论《湄公河行动》中男性形象的塑造
导向的重要性
《解救吾先生》 2015年9月30日
船王挑选接班人
选择