典故寓意 指梦境、仙境,或指无所管束、没有痛苦和烦恼的理想境地。
典故出處
《列子·黄帝》
昼寝而梦,游于华胥氏之国。华胥氏之国在弇(yǎn)州之西,台州之北,不知斯①齐②国几千万里;盖非舟车足力之所及,神游而已。其国无师长,自然而已。其民无嗜欲,自然而已。不知乐生,不知恶死,故无夭殇③;不知亲己,不知疏物,故无爱憎;不知背逆,不知向顺,故无利害:都无所爱惜,都无所畏忌。
[注]①斯:距离。②齐:通“脐”,引申为中央。③夭殇:未成年而死。
白话释义
有一天,(黄帝)在白日睡觉时,做了一个梦,梦见自己在华胥氏之国漫游。华胥氏之国在弇州的西面、台州的北面,不知道距离中国有几千万里路;不是舟船脚力所能达到的,只是神游罢了。这个国家没有君主官长,一切听其自然;百姓没有嗜好和欲望,一切听其自然。他们不知迷恋生存,不知讨厌死亡,所以没有早夭的人;不知偏爱自己,不知疏远外物,所以没有爱憎情感;不知违背,不知顺从,所以没有利害:他们没有什么偏爱与吝惜的,也没有什么畏惧与忌讳的。