肖雅琪
Mike was an 11 years old boy. He was the only son to his parent. His father worked as a carpenter1 and his mother was a house wife. Although Mikes family wasnt a rich one, they had a happy life.
迈克是个11岁的男孩,他是家中的独生子。父亲是一名木匠,母亲是一位家庭主妇。虽然迈克的家庭并不富裕,但他们过着幸福的生活。
Mikes school was located2 a mile away from his home. Mikes birthday was coming up in a week. He asked his father to buy him a bicycle, so that he can go to school by bike and not by walk. His father doesnt need to drop him at school. His father also promised3 him to buy a bicycle. Mike felt so happy.
邁克的学校离他家有一英里远。一周后迈克的生日就要到了。他让父亲给他买一辆自行车,这样他就可以骑自行车上学,而不用步行上学了,父亲也不用送他上学了。他父亲也答应了给他买一辆自行车。迈克很高兴。
The boy woke up happily and his mother and father wished him with all smiles on his birthday. Mike was feeling very happy and wanted his father to give him the bicycle as a gift. He had a gift wrapped4 nicely in his fathers hand.
生日那天,迈克快乐地醒来,爸爸妈妈满脸笑容地祝他生日快乐。迈克感到非常开心,盼望着父亲能把自行车当礼物送给他。父亲手里拿着一份包装精美的礼物。
The father gave him the parcel5 and Mike found a set of books as the birthday gift from his father. Although he was a little unhappy as he did not have the bicycle, he thanked his father.
父亲把包裹送给他,迈克发现父亲送他的生日礼物是一套书。虽然没有收到自行车让迈克有点不高兴,但他还是很感谢父亲。
Mikes father was not glad as he did not have the money to buy a cycle. He said to his son that he would soon buy him a cycle.
迈克的父亲很不开心,因为他没有钱买自行车。他对儿子说不久后会给他买一辆自行车。
After a week, when he was walking on his way to his home back from school, he saw a boy riding a cycle. Mike felt that the cycle was too small for the big boy. Just then, the boy ran into something and skidded6 in the street. Mike ran to him and recognized7 him. He was his school mate, named Sam.
一周后,他在放学回家的路上看见一个男孩骑着自行车。迈克觉得那辆自行车对那个大男孩来说太小了。就在这时,那个男孩撞到了某个东西,然后在街上滑倒了。迈克跑向他,认出那是他的同学,名叫萨姆。
Sam was injured8 badly and there was no one near to help him except9 Mike. Mike helped him stand up and gave him some water. Sam was riding the cycle fast, so his left leg and hands were badly injured. Mike asked him to sit at the road side, took the cycle and ran to a nearby hospital to get help.
萨姆受了重伤,除了迈克,附近没有人能帮助他。迈克扶他站起来,给他喝了点水。萨姆骑得很快,所以他的左腿和手受了重伤。迈克让他坐在路边,然后自己骑上自行车赶到附近的医院寻求帮助。
An ambulance10 came and carried Sam to the hospital. Mike then went to Sams home and told it to his parents.
救护车来了,萨姆被送到了医院。迈克赶去萨姆家里,把事故的情况告诉了他的父母。
Sam and his parent thanked Mike for the help. Mike in turn said, “Thanks to Sams cycle.” Mike also told Sams parent, “Cycle is too small for Sam to ride and thats why he was injured.” Sam and Mike became close friends. Mike met Sam every day in hospital until he was discharged11.
萨姆和他的父母感谢迈克的帮助。迈克反过来说:“这都多亏了萨姆的自行车。”迈克还告诉萨姆的父母:“那辆自行车太小了,并不适合萨姆骑,所以他才会受伤。”后来萨姆和迈克成了亲密的朋友,迈克每天都去医院探望萨姆,一直到他出院。
Sam got a new cycle and he knew that Mike did not own a cycle. He gave his old cycle to Mike and with Mikes parents permission12, Mike accepted the gift from Sam.
萨姆买了一辆新自行车,他知道迈克没有自行车,就把旧自行车送给了迈克。在迈克父母的允许下,迈克接受了萨姆的这份礼物。
(英语原文选自:kidsworldfun.com)
【Notes】
1. carpenter n. 木匠,木工
2. locate vt. 位于
3. promise vt. 允诺,许诺;给人以……的指望或希望
4. wrap vi. 包起来;缠绕
5. parcel n. 包裹,小包
6. skid vi. 打滑
7. recognize vt. 认出,识别
8. injured adj. 受伤的;受损害的
9. except prep. 除……之外
10. ambulance n. 救护车
11. discharged adj. 出院
12. permission n. 允许,许可