王桂香
“早晨,从山坡上,从坪坝里,从一条条开着绒球花和太阳花的小路上,走来了许多小学生,有汉族的,有傣族的,有景颇族的,还有阿昌族和德昂族的。”
每一次读《大青树下的小学》,都要被课文中众多新鲜感的词句所吸引。尤其这段描写学生上学路上的情景,“从……从……从……”新鲜的句式让人产生无限遐想。排比的运用增强了文章的气势,写出了小学生之多,是从四面八方而来的。如果把“许多小学生”放到句子的前面,表达效果可就差得远了。不信,你读读:
“早晨,许多小学生从山坡上,从坪坝里,从一条条开着绒球花和太阳花的小路上走来了,有汉族的,有傣族的,有景颇族的,还有阿昌族和德昂族的。”
句子的气势果然就出不来了。把“许多小学生”放在整句话的前面,则没有强调小学生从哪里来的,也就没有突出方向之廣和学生众多的特点。