卢琳绵
温斯顿·格鲁姆(1944-2020)美国,作家
9月18日,美国作家温斯顿·格鲁姆(Winston Groom)在亚拉巴马州的家中去世,享年77岁。
格鲁姆是电影《阿甘正传》的原著作者,被誉为“天才的故事家”。
在《阿甘正传》之前,格鲁姆已经出版了两本关于越战的小说,其中《与敌人的谈话》获得了1983年的普利策奖。《阿甘正传》在1986年出版,反响平平,直至1994年改编电影在全球范围拉动了6.78亿美元的票房,获得了商业和文化上的巨大成功。电影的涨潮将格鲁姆的书推到了畅销书排行榜的前列,最终销量接近200万册,并催生了两本畅销的衍生书,“阿甘精神”也风靡全球。
正如格鲁姆先生在一次采访中所说,几乎关于“阿甘”的所有事情都让他感到意外,包括小说的写作。灵感来自父亲口中的一个轶事:邻里一个迟钝的男孩,母亲送给他一架钢琴,美妙的琴声流淌了出来。格鲁姆将这个故事视为一个绝佳的创意,当晚就写出了小说的第一章,“这些想法直接从我的脑中流淌出来,仿佛流向我的十指,流向琴键。”
关于小说与电影改编的不同,一直有人津津乐道。小说以一种荒诞、讽刺又痛快的口吻,讲述了阿甘先后成为“大学美式橄榄球明星、越战英雄、世界级乒乓球运动员、摔跤选手、国际象棋大师和商业大亨”的故事。流畅的阅读体验和一泻千里的节奏让部分读者将小说直呼为《阿甘的奇幻漂流》。相比小说的讽刺,电影加入了更多励志、温情的元素,格鲁姆也承认,电影“把阿甘这个角色的粗糙边缘去掉了”。但困惑也随之而来,在格鲁姆看来,阿甘是“不带任何政治目的”的,但“大家争论阿甘是自由派还是保守派,事情开始变得荒谬起来,记者们都打电话来征询我的意见。但我躲到山里,几个月不接电话”。
去年是《阿甘正传》上映25周年。1995年的奥斯卡颁奖典礼上,阿甘扮演者汤姆·汉克斯问格鲁姆,“我不确定你是否帮了我什么忙,但他们会希望我永远扮演这个角色。”格鲁姆回答,“我们是在同一条船上。我寫的下一本书可能是《圣经》,而人们只想谈论阿甘。”如今人们再提《阿甘正传》的影响时,格鲁姆也会调皮地回答,“让我家卫生纸品牌升级了。”
在接受C-SPAN采访时,格鲁姆表示,“写战争中的人”是他明确的写作愿景。《阿甘正传》之后,他转向“史诗般的叙事”,出版关于南北战争、美国西部、一战、二战的非虚构类书籍。在与格鲁姆先生相识数十年的政治讽刺作家P·J·奥罗克看来,“《阿甘正传》并不是让他成为伟大作家的唯一理由。”处女作《比这更好的时代》是奥罗克认为最好的小说,也被评论家盛赞为是对美国在越南经历的里程碑式的处理。
格鲁姆在杂志《Garden & Gun》专栏中写道,“在我最早也是最美好的记忆中,是在夏日傍晚的漆黑河畔,躺在屏风门廊的大沙发上。祖母给我擦后背,祖父则把他那崭新的调频收音机调到当地棒球队的广播。河的远处经常有热闪电球的光亮。可能会有一阵颤抖的风吹来,使潮湿的空气变得模糊不清,我的祖母总是会说:‘啊,有一点风。”
“啊,有一点风。”这句话一下子就让人想起《阿甘正传》那片失重的羽毛在风中飘飞的镜头。羽毛已成为了分析这部经典电影必不可少的象征符号,自由又梦幻的代名词。9月18日,携来那片轻盈羽毛的格鲁姆,悄然离去了。