许华蓉 张维宁
【摘要】大学英语教学需要不断探索和结合课程中的思政元素,在语言文化教学的同时,对广大学生进行思想政治道德方面的渗透教育。如何在大学英语课堂中开展课程思政,作者以大学英语综合教程为例,挖掘授课内容与疫情的相关点,探究在特殊时期如何开展大学英语课程思政教学实践。
【关键词】大学英语;课程思政
【作者简介】许华蓉(1981.11-),女,福建永春人,福州大学至诚学院外语系,讲师,硕士,研究方向:英语教学、语言学研究;张维宁(1982.01-),女,广东兴宁人,福州大学至诚学院外语系,讲师,硕士,研究方向:英语教学、商务英语研究。
【基金项目】本文系2019年福建省中青年教师科研项目(高校外语教改科研专项) “课程思政在高校外语教学中的应用研究”(项目编号:JZ190051)和2019年福州大学至诚学院院级思政教改项目“大学英语课程思政的实践研究”(项目编号:ZJ1987)的研究成果。
一、 大学英语课程思政的本质内涵
课程思政指以构建全员、全程、全课程育人格局的形式将各类课程与思想政治理论课同向同行,形成协同效应,把立德树人作为教育的根本任务的一种综合教育理念。要坚持把立德树人作为中心环节,把思想政治工作贯穿教育教学全过程,实现全程育人、全方位育人,努力开创我国教育事业发展新局面。
二、 大学英语课程思政的意义及其可行性
高校思政教育需要逐步实现从思政课程向课程思政转变,不仅需要在思政课上传授思政知识,各门学科课堂知识的传授中也需要融入思政元素。英语课程要发挥文科课程优势,既要传播人文知识也要培养学生心智,立德树人,做好价值观的引领。通过对课程内容的设计,学生既受到了知识的熏陶,也受到了价值观的洗礼。大学英语课程作为面对全校学生的必修课程,受众面广,承担思政融入课程教学的重大使命,意义深远。
三、大学英语课程思政的实践
1. 以单元主题拓展为例:分享各个国家守望相助的美好故事。学英语进阶版综合教程第二册第三单元的主题为友谊,各个教学环节都以“友谊”为中心展开。课程一开始,师生一起探讨真挚友谊在每个人生命中的重要性,分享朋友间的难忘故事。而后,授课老师提出个人、集体乃至国家之间都存在友谊,感受疫情期间各国展示的国际友谊,深切体会中国作为感恩之邦的大国情怀,接着触摸中国对世界伸出的“大爱无疆”的援助之手,感受“山川异域,风月同天”“岂曰无衣,与子同裳”的中日友谊如诗的意境,体会塞涅加诗句中“我们是同一片大海的海浪,同一棵树上的树叶,同一座花园里的花朵”的中意友情的唯美;以及中塞之间“爱心比金钱珍贵的”铁杆兄弟情……
最后,师生一起探讨习近平主席提出的“人类命运共同体”的理念,从思辨角度思考中国的大国担当行为背后的思想及其带来的社会影响。在这次全球战“疫”中,中国又一次以行动诠释了人类命运共同体的理念。
2. 以作文讲解课程为例:在习作讲解课上,以与疫情相关的新闻为素材,布置写给一线医护人员的感谢信,开展感恩体验与实践活动,激发感恩之心。
2020年3月18日,国家紧急医学救援队、福建护理队、福建支援湖北第九批医疗队从武汉平安回到福州,连日奋战在一线的英雄们终于回家了!为了迎接英雄回家,央视新闻联合福州日报社等多家媒体启动“共同战‘疫我的同乡英雄”活动。福州的各大百货店、福州海峡金融商务区,以及福州机场和地铁的每一个角落,各个大屏幕上闪动着他们的照片,英雄们的名字在闪闪发光。
2020年3月19日,大学英语作文讲评课,授课老师采用这一新鲜的案例,师生一起回顾这一激动人心的活动,讨论医护人员们不顾病毒肆虐,不顾个人安危,冲在医护一线的献身精神。英雄们不计回报,那我们就一起给他们写一封感谢信吧!
导入素材后,老师详细讲解了英文信件的分類及格式,探讨了不同类型的信件之间的区别,分析了感谢信、道歉信、建议信、投诉信各自的侧重点,分享了经典例句。此外,老师还补充了新型冠状病毒及防护的相关表达。学生们满怀对英雄的感激之情,纷纷抒发情感,用优美的文字表达自己的心声。
3. 以综合教程阅读材料拓展为例:结合梦想的话题,课前布置学生阅读相关材料,让学生抒发个人梦想,解析个人情怀与家国抱负,激发学生的爱国之情。
全新版大学进阶英语综合教程1第一单元的主题为梦想。综合教程每单元有两篇与主题有关的拓展阅读材料,第一单元的一篇拓展阅读讲的是俞敏洪先生创办新东方学校的心路历程。授课老师采用它作为阅读拓展素材。上课的前一周,老师布置单词预习任务,让学生了解这篇文章的重点单词;此外,老师分享学习强国上关于梦想的几篇报道,让学生运用生词结合疫情准备一篇关于梦想的发言。
在课堂上,老师用马丁·路德·金的演讲导入,与学生们一起回忆了周恩来总理“为中华之崛起而读书”的倡议,讨论了在当今时局下如何振兴中华实现习近平主席提出的“中国梦”。 接着老师讲解了重难点单词,分析了长句难度,并挑出俞敏洪先生对梦想感悟的几个句子与学生一起学习。对课文有了大概把握之后,学生们有感而发,纷纷抒发自己对梦想的看法。
4. 以翻译讲解课程为例:对诗句翻译展开讨论,学习翻译技巧。通过对英国汉学家理雅各《诗经》三种英译版本的比较和鉴赏,引导学生体会翻译技巧,体验中国古诗词打动人心的语言魅力和语言文字所体现的意境,树立学生的文化自信和爱国热情。引用翻译界泰斗许渊冲先生关于《诗经》中“关雎”篇的经典翻译,师生共同鉴赏精彩译文,感受翻译之美及许老先生的翻译理念和治学精神,让学生感受“择一事、终一生”的坚守精神。
四、总结
广大英语教育工作者,在传播语言文化的同时,可以在英语教学中融入思政教育,以英语课堂为阵地,在传授文化知识的同时融入思想政治教育,打造英语课程思政,补充教学内容,完善教学体系,提升教学质量。
参考文献:
[1]刘淑明,严菊芳,张丁玲,穆婉红.论高校课程思政的实施策略[J].论高校课程思政的实施策略,2019(15).
[2]张慧杰.“课程思政”和大学英语教学实践[J].文教资料,2019 (22).