JOKES

2020-09-10 02:55杨洋
考试与评价·高二版 2020年5期
关键词:帕特杨洋老師

杨洋

The Teacher Cried

The six-year-old John was terribly spoiled. His father knew it, but his grandma doted on him. He hardly left her side. When he wanted anything, he either cried or threw a temper tantrum. Then came his first day of school, his first day away from his grandmother's loving arms.

When he came home from school his grandma met him at the door. “Was school all right?” she asked, “Did you get along all right? Did you cry?”

“Cry?” John asked. “No, I didn't cry, but the teacher did!”

老師哭了

六岁的约翰娇生惯养。他的父亲知道这一点,可他的祖母仍然宠着他。这孩子几乎寸步不离他的祖母。他想要什么不是哭,就是闹。他第一天上学时才离开祖母的怀抱。

约翰放学回到家,奶奶在门口迎接他并问道:“学校怎么样?你过的好吗?哭了没有?”

“哭?”约翰问,“不,我没哭,可老师哭了。”

The New Baby

Mr and Mrs Taylor had a seven-year-old boy named Pat. Now Mrs Taylor was expecting another child.

Pat had seen babies in other people's houses and had not liked them very much, so he was not delighted about the news that there was soon going to be one in his house too.

One evening Mr and Mrs Taylor were making plans for the baby's arrival. “This house won't be big enough for use all when the baby comes,” said Mr Taylor.

Pat came into the room just then and said, “What are you talking about?” “We were saying that we'll have to move to another house now, because the new baby's coming,” his mother answered.

“It's no use,” said Pat hopelessly, “He'll still follow us there.”

新生儿

泰勒夫妇有一个七岁的儿子,名字叫帕特。现在泰勒太太正怀着第二胎。

帕特在别人家看见过婴儿,他不太喜欢婴儿,所以他对自己家里也将有一个新婴儿的消息感到不满。

一天晚上,泰勒夫妇正在为这个婴儿的降生计划做安排。泰勒先生说:“有第二个孩子,我们的房子就太小了,不够住。”

帕特恰好在这个时候走进屋,他问:“你们在说什么?”他的母亲回答说:“我们在说我们得搬家,因为婴儿就要诞生了。”

“那没用,”帕特绝望地说。“他依然会跟我们到新家去的。”

Logic Reasoning

A fourth-grade teacher was giving her

pupils a lesson on logic.

“Here is the situation,” she said. “A man is standing up in a boat in the middle of a river, fishing. He loses his balance, falls in, and begins splashing and yelling for help. His wife hears the commotion, knows that he can't swim, and runs down to the bank. Why do you think she ran to the bank?”

A girl raised her hand and said, “She wanted to draw out all of his savings.”

逻辑推理

 小学四年级的老师正在给学生们上一堂逻辑课。她举了这么一个例子:“有这样一种情况,一个男人在河中心的船上钓鱼,突然失去重心掉进了水里。于是他开始挣扎并喊救命。他的妻子听到了他的喊声,知道他不会游泳,所以她就急忙跑向河岸。谁能告诉我这是为什么?” 一个女生举手答道,“是去取他的存款。”(bank在英语中除了我们平时很熟悉的“银行”之外,还有“河岸”的意思。)

(江苏射阳 杨 洋 供稿)

猜你喜欢
帕特杨洋老師
“不及格”
宠物龙虾
诗与远方
警钟
教学数字
请假
我被老师批评了
老师,我爱您
爱吃零食的小白兔
你是他的亲戚吗?