〔法〕亨利·德·雷尼埃 徐知免(译)
一枝小小的芦苇于我已经足够
使高耸的枝柯
和整个草原
和温馨的杨柳
以及那愛唱歌的小溪嘘嘘作响;
一枝小小的芦苇于我已经足够
让森林歌唱。
那些走过的人会听见这个声音
在他们思想里薄暮时分
在寂静里,在大风里
响亮或者消歇
傍近或者遥远
那些走过的人,在他们思想中间
侧耳谛听。从他们内心深处
仍然听得见,听见这个声音
永远在歌唱。
于我已经足够
用这枝在爱神鉴影的泉水边沿
采撷到的小小的芦苇
使那些走过的人们悲伤落泪,
草叶战栗,水也呜咽;
而我,轻轻地吹起一枝芦苇
让整个森林歌唱。
(明 心摘自重庆大学出版社《法国现代诗抄》一书)
〔俄罗斯〕谢尔盖·泰梅雷奥/ 水彩