Margaret Widdemer
She always leaned to watch for us.
Anxious if we were late,
In winter by the window,
In summer by the gate;
她总在那儿把我们守望,
我们晚归会使她发慌,
冬天里守在窗前,
夏日里靠在门边。
And though we mocked her tenderly,
Who had such foonich care,
The long way home would seem more safe,
Because she waited there.
我们曾善意地将她嘲弄,
这般呵护似乎超出正常,
可漫长的归途却平添了安全,
因为有她在殷切地翘望。
Her thoughts were all so full of us
She never could forget!
And so I think that where she is
She must be watching yet,
她心里盛下的全是我们,
不曾有一刻的遗忘!
我欣然感到她的那番期待,
无论她身处什么地方。
Waiting till we come home to her
Anxious if we are late
Watching from Heaven's window
Leaning from Heaven's gate.
守望,一直到我们回到她身旁,
若晚归,会使她发慌,
守望,在天庭之窗,
伫立,在天庭的门廊。