王桐桐 吴若萌
【摘 要】认知语言学是当今语言学的主流,与传统语言学不同,不只研究语言形成的机制,而是从人类的认知行为出发,将焦点对准语言,研究语言与认知之间的关系,是与人的生活密切相关的语言研究。身体惯用语是语义扩展性比较高的词语,只是单纯从字面意思来理解不能很好地学习和把握。本文在先行研究的基础上,对“心”的惯用表达,从隐喻和转喻的角度,通过“现代日语书面语均衡语料库”搜集语料,对语义扩展相关的认知过程进行了分析。以便日语学习者能够更好地理解与把握身体惯用语的隐喻机制及意象图式构建过程。
【关键词】身体惯用语;语义扩展;隐喻
中图分类号: H36 文献标识码: A 文章编号: 2095-2457(2019)22-0145-002
DOI:10.19694/j.cnki.issn2095-2457.2019.22.066
1 “心”的原型语义
心的原型语义在读音方面根据查阅“心”的《原型语源由来辞典》,有很多说法称读音“こころ”是由“凝”的读音演变而来的,由最初的“凝々(こりこり)”到“凝々(ころころ)”再到“凝る(こごる)”,而汉字则是取自“心”的中国象形文字。在《三省堂大词林》中有如下解释。(1)身体的一部分,负责人类的各种精神活动的器官(2)事情最本质根本的内容(3)心脏,心胸。
根据以上得出定义:“心”的原型是“人体的核心器官,负责人类进行思想活动和情感的载体。
2 隐喻下的语义扩展
基于隐喻视角下认知的相似性,从心的源域映射到目标域这一原理,从心的原型语义出发,将心的语义扩展后的意思进行分类,对“心”的语义进行考察。“心”作为我们人体器官的一部分,可以从这一实体出发,实现由源域到目标域的映射,实体隐喻视角下的语义扩展机制,有助于我们将抽象的语义用身边看得见摸得着的事物来比较对照和加深理解,但是实体隐喻有时候后并不简单的是从源域到映射域,源域本身可能是从实体转喻过的语义,本节主要从隐喻中常见的几种方法:容器隐喻、空间隐喻两个方面进行分析和考察。
2.1 容器隐喻
“心”隐喻为记忆。
例如:“心に残る”隐喻为抽象行为,留在记忆中。
容器隐喻是身体部位隐喻的一个重要隐喻范畴。人们往往更倾向于认识有形状的物体,而容器具有有界性,那么从容器的轮廓作为划分界限来一分为二,就有了内与外之分,既有在内部发生动作和变化的情况,同时也有由内而外或由外而内的动作路径和变化发生,在这里首先把心当作一个外部事物抽象出来,从源域映射成为一个容器的图示。通常我们会把“心”作为一个以固体存在的形式来认知,但若将心脏中流动的血液隐喻为以液体的意象图示存在,那么就有如下用法:
当心作为液体状态存在时,能够承载一定的物体浮于表面。例如:心に浮かぶ。
2.2 空间隐喻
“心”隐喻为中枢,中心方位。
方位认知除了作为我们一般性认为的基本定位功能之外,其实方位认知本身是常常基于某种动机下,并根据不同的维度,含有认知主体自身的主观解释和理解做出的认知判断,我们常常在确定事物的大致位置时会加上一些限定语,比方上下、左右、中心和边缘。那么“心”在这里从源域投射成为表示方位“中心”的目标域所使用的就是方位隐喻。从“心”的源域生理角度来看,心脏器官是位于人类或者其他生物的中央核心处,基于此“方位上”的相似性构建出“某一区域的中心”的意向图式,由生物体的中央部位语义扩展为中心方位。
3 转喻下的语义扩展
3.1 心情(心理状态)
在这里是隐喻与转喻相结合的双重机制作用,“心”作为人体的器官能够表达人的心理状态,比方在人紧张恐惧的时候,人的心跳会变快,这就表明作为人体器官的心的生理状态和人的心情有着相关性,接着从物质存在的基础上进一步考虑其存在的形式,运动是物质的存在方式,在这一过程中,如果以此为源域将其映射到语言上的话,就会有类似的表达。即运动是绝对的静止是相对的,相对于静止而言的运动是实体隐喻的一个重要组成部分。
在日语中关于“心”的常用表达有“心が動く”“心が落ち着く”“心が弾む”“心が沈む”。物体都是有重量的,“心“作为物体来说也有相关的表达,比方:心が重い、軽い心。
“心”作为身体器官,其本身具有相应的人体机能所产生的主观感受,但是我们常常说的心疼、心痛,不是指心真的有疼痛感,而是通过投射到目标域“心的感觉”来表示其他部位的疼痛感,而“心”作为整个身体的核心部位,在人的思维情感中起着载体的作用,是能够表达自我感受的直接方式。在日语中的表达有:“心が痛む”。受伤疼痛的不是器官心脏,而是从内心产生的感情。
例如心痛心痒等感受。
(1)しかし、もっと心が痛むのは、子どもたちがこうしたわがままを許され続けた結果、精神的にさまざまな問題を抱えた大人に育っていくということです。《子育て7つの処方箋》ジョン·フリール,リンダ·フリール著;水嶋いづみ,藁科理恵訳研究社2001。
3.2 转喻为核心
本质,精髓,中心内容,意义主旨。
“心”在位置上是处于身体部位的最中央,而在功能上也是众多器官中最核心的,如果心脏停止了跳动,等于失去了生命,可见心在整个生命体中的不可替代的重要性。那么从位置的中心这里抽象出来的话可以概括为:“心”是组织和系统中的最关键的部分对整体起着决定性的作用。表示事物内容的核心、本质。
例如“音楽の心”。歌の心 詩の心。
这里的“心”的语义是指事物的核心内涵,艺术作品的灵魂和主旨。比方上面的音乐、歌曲、诗歌,作为艺术作品尤其核心的文化内涵和作者想表达的。
3.3 感受
关于温度的表达从触觉感知上简单的来分就是冷热暖,中文中比较常见的表达有“热心肠”,“寒心”等等。通过“心”这一物质的物理属性-温度来影射出人真实的内心情感和感受。究其缘由,冷与热是我们所能够通过触觉认知感受得到的,并且根据温度的不同,人的相对感受来说也是不同的。比方杜甫的诗中写道:“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”,在这里寒冷是消极的语境。苏轼的诗中写道:“竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知”,这里的暖显然是昭示着春天的到来,是积极的语境。那么在日语中关于温度也有类似的表达:“心が温まる”、“心涼しい”。
子供と大人の関わりや友情が繊細かつコミカルに描かれ、笑いと感動で心が温まる。《PS(ピー·エス)》出版·雑誌吉村未来(著)小学館2004。
3.4 注意力、兴趣
日语中常用的表达中“心掛ける”“心を招く”。
3.5 良知
“心がない”在这里的意思是失去了良知,没良心。
娘のために自分はすべて犠牲にしてきたのに。
―冷たい子だわ。あんたには人の心がないのね。だからそんなことが言えるのよ。《陰月の冠者》霜島ケイ著小学館2000。
3.6 靈魂
将本来浑浊的液体变干净达到澄清通透的状态。例如:心に澄ます。
4 结论
本文通过对“心”的语义分析,通过认知语言学的视角,探求隐喻在词汇语义扩展的过程中产生的作用,从隐喻和转喻两个方面来展开,其中物质实体方面详细的从几个物理属性分类,明确了隐喻在其中起到的重要作用和语义扩展过程。
【参考文献】
[1]大堀寿夫.認知言語学[M].東京:東京大学出版会,2002.
[2]山梨正明.認知言語学原理[M].東京:研究社,2002.
[3]籾山洋介.認知意味論のしくみ[M].東京:研究社,2002.
[4]山梨正明.認知文法論[M].東京:くろしお出版,1995.
[5]现代日本与书面语均衡语料库.BCCWJ-NT.