戏剧策略与小学英语教学

2019-09-10 07:22宫文胜
关键词:戏剧词汇英语

【编者按】将戏剧融入教学,起源于法国思想家卢梭“在戏剧实践中学习”的教育理念。20世纪90年代,教育家布赖恩·考克斯在英国英语课程教学大纲中指出:“戏剧教学有助于实现英语语言教学和文学教学的教学目的。”这为戏剧策略在英语教学中的使用提供了理论支撑。2013年,江苏省南京市江宁区宫文胜小学英语名师工作室开始了“用戏剧的方式教英语”的实践研究。2015年,他们摸索出了将戏剧策略运用于小学英语教学的三条路径,并将其中的第一条“基于教材文本,渗透戏剧策略”确定为研究重点。2017年10月,工作室携手江苏省教研室,借助“教学新时空·名师课堂”大型网络教研平台,汇集众多小学英语学科领域的专家,举办了“戏剧策略在英语教学中的运用”专题研讨活动。本期《专题研究》栏目的4篇文章是工作室成员的部分研究成果。

摘要:将戏剧策略融入英语教学,让学生在戏剧实践中达成学习目标,在平等、开放、对话的氛围中,彼此互动、相互合作、充分想象,从学习中获得美感经验,提升语用能力。从戏剧策略的内涵出发,介绍常见的戏剧策略种类,阐述其在词汇、语法、阅读、写作等英语教学活动中的运用,以进一步提升教师的教学技能,增强课堂实效。

关键词:戏剧策略词汇教学语法教学阅读教学写作教学

一、戏剧策略的内涵解读

大卫·法摩尔(David Farmer)在他的《小学阶段的戏剧学习》(Learning through Drama in the Primary Years)一书中提出了戏剧策略(Drama Strategies)的概念,认为它是戏剧教师排练戏剧、训练演员的必备手段,要求教师用戏剧的方式,如即兴表演、角色扮演、戏剧游戏、情景对话表演、课本剧排演、分角色朗读课文等进行教学。戏剧策略的使用,有助于培养学习者的问题意识,促进其交流能力、理解能力和创造能力的发展,提升表演效果。将戏剧策略融入英语教学,让学生以戏剧的形式进行学习实践,能使他们在平等、开放、对话的氛围中,充分表达自我,深刻理解目标语言的意义,实现个性化发展,形成良好的人格气质。

戏剧策略有很多种,本文主要阐释常见的几种:一是Mime(哑剧),指在不借助语言的情况下,通过身体动作创意地表现角色活动或展现故事情节和人物特性。哑剧是戏剧教学不可或缺的一环,是学生表演的自然组成部分,能够帮助学生精准、清晰地“定位”人物角色的内心想法和性格特点,促使学生生动、逼真地表演,提升学生的表达和表演技能。二是Ten Second Objects(十秒造型),指表演者们在10秒钟之内,根据临时确定的主题摆出相应的身体组合造型。由于没有时间交流讨论,表演者的身体造型都是即兴完成的,别具个性与创意。运用此策略,不仅有助于提升学生灵活运用肢体的意识,培养他们的合作能力,还能有效地激发他们的创造潜能。三是Guided Tour(想象之旅),是指两三名学生同行,其中一名被蒙上眼睛,同伴牵着他一边走一边为其讲解旅途中看到的情景。被蒙上眼睛的学生根据同伴的讲解,展开想象,做出相应的动作、表情,表达“见闻”。当然,也可以是教师或同伴根据文本内容描述相关场景,其中的一名或几名学生闭上眼睛,根据描述进行想象,再进行表述。此策略的运用,能够很好地发展学生的听说能力,培养他们的合作意识和想象力。四是Conscience Alley(良心走廊),又被称为Thought Tunnel,是指持对立观点的人面对面站成两列,中间空出一条“走廊”。当决策人面临抉择时,缓缓步入“走廊”,两边的“劝说者”在决策人经过时依次大声阐述或低声耳语自己的观点和理由。决策者综合考虑各方的意见后,做出决定。此策略的运用有助于培养学生的倾听和表达能力,发展逻辑思维。五是Readers Theatre(读者剧场),是一种口述或朗读的剧场表演形式,由两位或两位以上的朗读者手持剧本,在观众面前凭借自己的声音和表情展示剧本的情节或内涵。朗读者们可以事先将自己要展示的文学素材,如诗、散文、新闻、小说、戏剧等改编为劇本,表演时不使用戏装、布景或道具,主要靠自己的声音、表情、动作等打动观众。朗读时,朗读者或坐或站,可站成一排,可围成半圆形,面对观众。这种策略的运用,不仅能够提升学生阅读的流畅度,最大限度地调动他们的课堂参与度,还能将阅读、对话、听力和写作结合起来,促进学生综合语用能力的提升。六是HotSeating(焦点人物),指戏剧排演或角色分析过程中,一个角色扮演者坐在椅子上,接受其他戏剧参与者的提问,内容涉及戏剧背景、人物行为和动机。此策略的运用,能够帮助学生深入了解和透彻分析人物角色的行为表现原因,同时提升问题意识和提问技巧,促进语言表达。七是Role on the Wall(墙上的角色),指角色分析过程中,先画出角色的轮廓,再将与角色相关的信息标注到轮廓相应的位置(外貌、年龄、家庭、地点、职业等客观信息标注于外部,个性、喜好、态度、动机、隐私、梦想等主观信息标注于内部)。此策略的运用,有助于集思广益,促使学生全面、透彻、精准地了解人物角色。八是Still Image(静止图像),又称为Freeze Frames,是经典的戏剧策略之一,指塑造静态的身体造型。实施该策略时,参与者可独自进行,也可小组合作;可提前计划、排练,亦可马上实施。此策略的运用,能让学生惟妙惟肖地刻画人物、描绘事物,生动形象地讲述故事、陈述观点。此外,还有Role Play(角色扮演)、Flash Forwards(剧情闪前)/ Flashbacks(剧情倒带)、Soundscape(音景)、Spotlight(聚光灯)等策略,供教师根据不同的教学内容灵活使用。

二、戏剧策略在英语教学中的使用范畴

将戏剧策略运用于小学英语教学,主要从词汇、语法、阅读、写作几个内容领域分别推进——

(一)运用于词汇教学

词汇教学,可细化为词音、词形和词义的教学。笔者在实践中发现,“哑剧”“十秒造型”等戏剧策略能够有效地促进学生对词义的习得,使释词过程变得生动、形象,从而较好地激发学生的学习兴趣,提升词汇教学的实效。

教学译林新版小学英语五年级上册Unit 5 What do they do?中Story Time板块的职业类词汇时,笔者运用了“哑剧”策略,先在教读单词环节表演哑剧,帮助释词,并引导学生模仿;再组织学生同桌合作,一人说词汇,一人表演,轮流交换;之后小组合作,每个组员选择一个表示职业的词汇,以哑剧的形式展演,其他组员竞猜。这样生动的教学,使原本枯燥的职业词汇学习变得鲜活灵动、趣味盎然,顺应了小学生活泼好动的特点,充分调动了他们的学习主观能动性。学习过程中,职业词汇的音、形、义完美融合,强化了学生对词汇的习得。而且,最后的展演、竞猜环节,更是让学生在活动肢体的同时活动了思维。

教学译林新版小学英语五年级下册Unit 7 Chinese festivals中Story Time板块的节日类词汇时,笔者运用“十秒造型”策略,要求学生小组合作,选择一个节日词汇,并在10秒钟内摆出相应的静态组合造型,其他组员竞猜。展演时,学生摆的造型活灵活现、惟妙惟肖,将节日特征诠释得淋漓尽致。有摆出点爆竹、讨红包的造型,让同伴猜Spring Festival(春节)的;有摆出踮脚远眺、拄拐登高的造型,让同伴猜Double Ninth Festival(重阳节)的;有摆出振臂划舟、口喊号子的造型,让同伴猜Dragon Boat Festival(端午节)的;有摆出仰头赏月、手拿月饼的造型,让同伴猜MidAutumn Festival(中秋节)的。整个过程中,学生热情高涨、乐此不疲,不仅强化了对节日词汇的习得,还深化了对节日内涵的理解。

(二)运用于语法教学

传统的语法教学偏重语法规则,忽视语法技能;偏重机械操练,忽视语用情境。根据教学内容适时融入戏剧策略,能够创设出鲜活灵动的语用情境,赋予学生豐富的角色体验,有助于激发他们的学习兴趣和参与意识。

教学译林新版小学英语六年级下册Unit 5 Helping our parents的Grammar time板块时,针对目标句式“What is/are...doing?” “I/He/She/We/They...am/is/are...”,笔者运用了“想象之旅”策略。首先,展示在森林里的场景图片,播放纯音乐《森林狂想曲》,让学生闭上眼睛,跟随教师的叙述展开想象;之后,师生展开对话——

师Now, you are in a forest. Here are some nice flowers, lovely animals and birds around you. Look at the monkey. What is it doing?

生It is picking bananas in the tree.

生It is jumping in the tree.

生It is making faces at me.

生It is throwing pinecones at me.

师Oh, theres a nice girl behind the bunch of flowers. Whats she doing?

生Shes sleeping.

生Shes running and hiding.

生Shes picking flowers.

师Monster! Here comes a monster. What is he doing?

……

接下来,笔者又先后呈现at the beach、in the park、in the shopping centre、in the street中的场景,要求学生小组合作,自选其中一个场景,一人叙述、提问,其他人想象、作答。在这些极富想象力的语用情境中,语法训练变成了新奇、有趣的“森林之旅”“海滩之旅”“公园之旅”“购物中心之旅”“街道之旅”,学生在听趣事、想趣景、说趣闻的过程中,轻松、自然地运用并内化了目标句式。

(三)运用于阅读教学

阅读教学不能局限于对文本内容的梳理和表面信息的捕捉,而是要触及学生的个性化经历、体验和价值取向,让他们充分感知语篇的情境,深度剖析文本的内涵。灵活运用戏剧策略,能使阅读活动走向深入、立体,实现思维品质的提升。

教学译林新版小学英语六年级上册Unit 6 Keep our city clean中的Story Time板块,在读中环节,笔者运用“良心走廊”策略,针对文本中有争议的人物话语“To keep our city clean, we can move some factories away from our city”,设计了一场别开生面的辩读活动。首先,将全班分成四个小组,让各组组长听取本组组员对这一观点的看法,将他们分成“赞成方”“反对方”。然后,各组“赞成方”“反对方”站成两列,面对面站立,中间空出一条通道。此时,组长缓慢地从通道走过,两旁的成员依次向他(她)陈述自己的看法,或驳斥对方的观点;可大声陈述,亦可低声耳语。其中一组的对话如下:

生(赞成方)We should move factories away from our city because black smoke and dirty water from factories make our city dirty.

生(反对方)We shouldnt move factories away from our city. If we move factories to the countryside, the countryside will be dirty too.

生(赞成方)Its OK because there are many people in the city but few people in the countryside.

生(反对方) Its not OK because many old people live in the countryside.

生(赞成方)We can move factories to other country like India.

生(反对方)If we move factories to other country, many people will lose their jobs.

生(赞成方)If we cant move factories away from our city, what can we do with black smoke and dirty water?

生(反对方)We should try to make black smoke and dirty water from factories clean.

最后,组长综合双方意见,形成自己的观点和理由,向全班汇报。以下是一位组长的汇报:

I dont think we should move some factories away from our city. First, if we move factories to other places, there will be dirty too. Second, if we move factories to other places, many people will lose their jobs. Third, we can make black smoke and dirty water from factories clean.

“良心走廊”策略的使用,激發了学生强烈的参与意识,让辩读活动高潮迭起、精彩纷呈。而且,活动为学生提供了“低声耳语”和“大声陈述”两种表达方式,照顾了不同性格学生的学习心理,实现了个性化、创造性的文本解读,很好地培养了学生不盲从、敢于质疑的思维品质。

教学译林新版小学英语六年级下册Unit 1 The lion and the mouse 中的Story Time板块,在读后环节,笔者运用“读者剧场”策略,设计了一个让学生耳目一新的阅读活动:首先,通过示范,引导学生在细读文本和充分交流的基础上,将故事改编成剧本;然后,要求他们小组合作,分别饰演狮子、老鼠,设计旁白和背景,并选择剧本中的一幕进行诵读、表演、配音;最后,根据剧本情节的先后顺序,安排小组依次上台展演。展演时,小组成员站成半圆形或弧形,面向观众。

其中一个小组对文本第1段与第2段进行了改编(如图1),将涉及的旁白、角色语言、人物神态等都进行了精心预设。

Narrator:Long long ago, there was a lion and a mouse in the forest.

Lion:(proudly) Im the king of forest. Look at me. Im very large and strong.

Mouse:(quietly) Im the little mouse. Im small and weak.

Narrator:One day, the lion was sleeping and the mouse walked by.

Mouse:(nervous and afraid) Here is a lion. Hes sleeping.

Lion:(wake up angrily) Who woke me up? Oh, little mouse. How dare you! Ill eat you.

Mouse:(quietly) Please dont eat me. I can help you some day.

Lion:(laugh loudly) Look at you. Youre so small and weak!How can you help me?Go! Out of my sight!

Mouse:Thank you! Ill pay you back.

图1在之后的展演中,这个小组的成员将剧本人物形象演绎得活灵活现,充分诠释了人物角色的性格和心理,生动展现了文字背后的内涵和语境,使朗读的过程立体化、可视化和趣味化,让人有身临其境之感。而且,通过剧本改编,学生对文本的理解更为深入,思维和语用能力也得到了提升。

(四)运用于写作教学

《义务教育英语课程标准(2011年版)》的二级标准中对学生提出了写的要求。然而,由于小学生英语能力弱,且缺乏有效的写作指导,很容易出现内容空洞、语句破碎、条理不清等问题。戏剧策略的使用,能够有效地帮助学生积累写作素材、梳理写作内容,并进行谋篇布局,提升写作实效。

教学译林新版小学英语六年级上册Unit 3 Holiday fun 中的Think and Write板块时,笔者使用“焦点人物”策略:安排一名学生做志愿者,坐在讲台前的椅子上,面朝观众,让其他学生针对话题“My holiday”向他提问,教师根据志愿者的回答板书关键信息(如图2),然后学生之间展开对话——

生Where did you go for the holiday?

生(志愿者)I went to Beijing.

生How did you go there?

生(志愿者)I went there by train.

生Who did you go with?

生(志愿者)I went there with my father, my mother and my brother.

生What did you do there?

生(志愿者)We went to the Great Wall and Tian’anmen Square. I also visited Summer Palace.

生Did you see some interesting things?

生(志愿者)Yes, I saw many interesting things.

生What do you think of Beijing?

生(志愿者)Beijing is a big and nice city. But there are too many people there.

生How did you feel?

生(志愿者)I was a little tired, but it was great fun.

交流完毕,笔者引导学生根据记录扩词成句,再对扩展后的句子排序,进而形成一篇习作的雏形;之后,又要求学生通过小组合作,两人轮流互问互答,记录每个学生关于My holiday的信息;最后,启发学生根据获得的信息,独立创作习作,进行展示和反馈。经历了这样的写作过程,学生的词汇量得到了充实,写作素材得到了丰富,整合句子的能力得到了提升。有话想说、有词可用、有情可表,写作当然不再是难事。

教学译林新版小学英语五年级上册Unit 3 Our animal friends中的Draw and Write板块,笔者使用了“墙上的角色”策略:先在黑板上畫出pig(猪)的轮廓,引导学生讨论猪的外形特征和生活习性,并将相关的描述标注到轮廓图中相应的位置(如图3)。然后,让学生根据轮廓图和单元句式“It is.../It has.../It can...”扩词成句,进而对这些句子进行排序,形成一篇短文。

下面是其中一个学生的作品:

The pig is pink. It has a fat body. It has two small eyes, two big ears and four short legs. It has a big nose and a short tail. It can eat and sleep. I like pigs.

之后,笔者分别出示monkey(猴子)和panda(熊猫)的图片,要求每个小组选择一幅,进行讨论,制作轮廓图,标注信息。接下来,小组成员轮流口头描述,并以一人一句接龙的方式汇报。最后,学生选择一种动物进行独立写作。事实证明,融入“墙上的角色”策略的写作指导,不仅帮学生积累了丰富的写作素材,明确了具体的写作内容,而且提供了清晰的写作步骤:画出角色轮廓→标注关键信息→扩词成句→排列语序。这样“授人以渔”的做法,明显提升了学生的写作技能。

实践证明,运用戏剧策略能充分调动学生的学习兴趣、丰富学生的学习体验,有效提升学生的思维能力、语用能力和学习能力。而且,戏剧策略不仅能被用于词汇、语法、阅读、写作等内容的教学,还能被用于语音、字母等其他方面的教学。用心研究,积极尝试,戏剧策略便能在小学英语课堂结出丰硕的果实。

参考文献:

[1] David Farmer. Learning through Drama in the Primary Years[M].Norwich: Lulu com,2011.

[2] 王蔷,钱小芳,桂洲,张力青.以戏剧教学促进小学生英语学科能力的发展——北京市芳草地国际学校英语戏剧课探索[J].课程·教材·教法,2016(2).

猜你喜欢
戏剧词汇英语
传统戏剧——木偶戏
戏剧评论如何助推戏剧创作
论戏剧欣赏与戏剧批评
词汇小达人
词汇小达人
词汇小达人
读英语
词汇小达人
酷酷英语林
戏剧就是我们身边凝练的生活