文|吉闻
今年5月,欧洲EN1022和EN1335-2两份执行了10年的椅业标准老版本被撤回,这意味着浙江省安吉县椅业出口的产品质量要遵守新的进口国标准。作为全球椅业主产地之一,安吉县共有250余家椅业企业与国外客户建立了业务合作关系,年出口额接近60亿元。贸易往来的关键就是质量。“老版本标准被新版本替代,毫无疑问,随之而来的是对产品质量的新要求。”安吉县市场监管局质监中心负责人周勇说。
早在2018年11月,拿到最新版本标准的质监中心副主任、业内资深翻译汪洋就开始着手翻译工作。“请人翻译,担心他们看不懂专业测试内容,译错就麻烦了。”周勇说。1个半月后,新版本标准翻译结束并校对完毕,质监中心组织技术专家对新标准进行学习分析,共梳理出15个不同点。“比如 EN 1335-2:2009和 EN1335-3:2009已经合并为EN1335-2:2018,在送样检测以及产品报价时要及时作出调整;EN 1022:2018是欧洲座椅产品稳定性的总测试方法,今后不再单独存在办公椅稳定性测试方法,在今后的设计开发过程中需要参照EN 1022标准要求进行等。”汪洋解释道。
今年2月,一份包括新版本翻译稿和新梳理的15个不同点的“大礼包”陆续送到安吉县椅业企业。考虑到新版EN 1335-2标准对脚轮的滚动阻力测试需要在稳定性和强度测试完成以后才能够进行,质监中心对脚轮配件企业开展了重点宣传,对成品企业进行上门指导,并对其改进后的样品进行了质量评定。此外,质监中心还邀请自身具备实验室的企业品管人员,对整套测试方法进行技术研讨。为了更进一步帮助企业了解国外标准的最新要求,3月初,质监中心又邀请专业检测工程师,为座椅企业进行了新标准现场解读。
“这份‘大礼包’急企业所急,想企业所想,为我们送来了‘及时雨’。”一位椅业公司技术部负责人表示,目前企业已经按新版本标准在生产座椅,确保欧洲市场出口稳定。