有的同学由于丢三落四的,总是丢失一些小物件。于是在一幢学生宿舍楼门口的公示栏上經常贴出一些这样的“启事”:
失物启事
本人不慎遗失红星金笔一支,请拾到者告知到哪里领回。谢谢!
二楼205室 ×××
× 年 × 月 × 日
后来,这样的启事渐渐少了,相反,下面这样的启事渐渐多了。
招领启事
今日拾得饭卡一张,请丢失者前往管理员处认领。
三楼312室 ×××
× 年 × 月 × 日
有同学从这个对比中受到启发,于是写了一篇文章,题目就是《“启事”的“启示”》。意思是从启事内容的变化,受到启发,看出同学们互相关心、互相爱护的风气正在形成和发扬。从这个题目,我们可以看出这两个词语的区别:
“启”的本义是打开,引申为陈述、表白。因此,“启事”就是为了公开声明某事而刊登在报刊上或张贴在墙壁上的文字,常见的除了“失物启事”外,还有“招聘启事”“寻人启事”“招生启事”等。而“启示”中的两个字都有“开导、启发”的意思,组合起来就是启发指示、使人有所领悟的意思。