浅谈小学英语教学中的文化渗透

2018-11-24 11:08张咏梅
科教导刊·电子版 2018年33期
关键词:渗透文化教学

张咏梅

摘 要 接触和了解英语国家的文化有益于对英语的理解和使用,有益于加深对本国文化的理解与认识,有益于培养世界意识。《英语课程标准》指出:“文化是指所学语言国家的历史地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、价值观念等。”针对我校学生的实际情况,结合自己在教学实践中所积累的一些经验,本文将从在语言实践的学习过程中了解英语国家的文化;了解英语国家文化与本国文化的差异;学好本国文化三个方面谈谈在小学英语教学中如何渗透文化意识。从而使学生更喜欢学习英语,更好地学好英语,用好英语。

关键词 教学 文化 渗透

中图分类号:G623.31 文献标识码:A

《英语课程标准》对小学英语文化意识目标的具体描述是:(1)知道英语中最简单的称谓语、问候语和告别语;(2)对一般的赞扬、请求等做出适当的反应;(3)知道国际上最重要的文娱和体育活动;(4)知道英语国家中是常见的饮料和食品的名称;(5)知道主要英语国家的首都和国旗;(6)了解世界上主要国家的重要标志物,如:英语的大笨钟等;(7)了解英语国家中重要的节假日。

根据以上的要求,在小学英语教学阶段,应该让小学生对英语国家基本的文化知识,如地理、节日、食品等,有初步的了解,为以后进一步学习英语,提高跨文化交际能力打好基础。结合我校学生的实际情况:知识面比较狭窄;对外面世界的了解也比较有限。但小学生的好奇心都很强,他们对英语国家中重要的节假日、标志物等都很感兴趣。所以我们应该抓住小学生年龄特点,从以下几方面在教学中增强小学生的文化意识:

1在语言实践的学习过程中了解英语国家的文化

1.1从教材学习英语国家文化

在小学英语教学中,要通过教材的学习,让小学生了解一些不同本民族文化的知识。如:英语里没有繁琐的称呼习惯,一个uncle 就包括了汉语的叔叔、伯伯、舅舅、姑父等。又如:英、美人在见面时的招呼语是Hi, Hello, How are you? Good morning. 等,英国人见面的话题是天气等。在商店、餐馆、邮局、书店、银行等服务场所,服务人员对顾客的招呼是Can I help you ?或May I help you ?等。这些起码的问候用语应该让小学生清楚地知道。但我校学生由于家庭环境的原因加上我校的实际情况,他们一般只能从教材学习到外国的文化,所以我们在教学过程中必须创设情景让学生在语言实践中了解英语国家的文化。

1.2从课外阅读学习英语国家文化

学生还可以通过阅读简易的英语连环画、简易英语故事、观看电视录像等学习英语国家的文化。如一般熟人之间,称呼可用Mr, Miss, Mrs 等,对陌生人可用Sir, madam 来称呼,这一点,在看电视录象中很容易感受到。

2在了解英语国家文化与本国语言文化的差异中学习外国文化

我们老师在教学中有时只注意教授语言知识,而不注意介绍这些知识在使用的过程中要注意什么。也就是说,由于英语国家人和中国人的生活环境和文化背景不同,在风俗、生活方式、习俗、道德标准等诸多方面都有很大的差异。如果不了解这些差异,在实际运用英语时就会出笑话,就不可能沟通交流。如:小学英语第2册就教学生 How old are you? 这个句子。但在教这个句子时,我們英语老师如果没有交代这句话的文化背景,只是让学生就句子学句子,就句子操练句子。以至于小学生根本就不知道,在英语国家,年龄是一个隐私,是不能随便问的,特别是对女性来讲更是如此。又如:Thank you! 这句话是英语国家人的口头禅,而中国人却不像西方人那样多地使用“谢谢”。因此,在否定回答Do you want a pear?时,我们的小学生的回答就是No,而不会说No,thank you。

中国人以谦逊为美德,对他人的恭维之词总是表示谦恭。如:人家夸你:“你英语说得真好!”你会说“不行,不行,还差得远呢!”可是,英语国家人士却不是这样,他们十分重视个人价值,听到他人的赞扬总得意地致谢。由于在教学中没有向学生进行文化意识差异的教育,致使学生在运用英语时用我们的习惯去回答这样的问题:“You are beautiful!”“No.”弄得英、美人不知所措。所以我们在教学过程中一定要帮助学习了解不同本民族的文化知识,让学习真正学好英语,会用英语。

3学习好本国文化

在学习英语及了解英语国家文化的同时,教师不能忘记对小学生进行本国文化的介绍。其实,学好了中文,了解了自己的文化,有助于英语的学习和对英语国家文化的了解。从另一个层面来讲,作为中国人,对自己的语言,对自己国家的文化是不能够忘记的。

学习本国文化,最好的方法之一就是引导学生注意将我国文化与英语国家文化进行对比。在比较中了解两种文化的异同,加深对中外文化的理解。

总之,从语言的特征和文化的范畴与内容来看,语言与文化的关系是十分密切的。语言是文化的一部分,又是文化的载体。所以,学习一种语言,就必须了解这种语言的文化,否则就无法正确地理解和运用这种语言。因此,我们英语教师在平时的教学中必须适当渗透英语国家的文化知识,让学生真正学好英语,用好英语。

参考文献

[1] 教育部.英语课程标准[M].

[2] 陈红薇.西方风情录[M].外文出版社,2000.

[3] 禹明.探索新型的英语教学[M].成都:四川文艺出版社,2001.

猜你喜欢
渗透文化教学
年味里的“虎文化”
“自我诊断表”在高中数学教学中的应用
对外汉语教学中“想”和“要”的比较
在印度佛教大会感受日本“渗透”
跨越式跳高的教学绝招
文化之间的摇摆