大学英语跨文化教学的现状调查及成因分析

2018-09-25 09:42袁春
教育教学论坛 2018年31期
关键词:成因分析现状调查跨文化交际

袁春

摘要:本文以唐山学院2016级非英语专业的学生跨文化交际能力的实证调查为研究基础,分析了非英语专业本科生跨文化交际能力方面存在的问题,并探究大学英语文化教学问题的成因。

关键词:跨文化交际;英语教学;现状调查;成因分析

中图分类号:G642.0 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2018)31-0071-02

一、引言

随着全球化和多元文化的发展,跨文化教学理念已经深入人心。作为外語教学的一个主要目标,跨文化教学在大学英语教学中起着至关重要的作用。2016年9月教育部颁布的《大学英语教学指南》明确指出:大学英语在注重发展学生通用语言能力的同时,应进一步增强其学术英语或职业英语交流能力和跨文化交际能力,以使学生在日常生活、专业学习和职业岗位等不同领域或语境中能够用英语有效地进行交流。■因此,跨文化教学已经成为英语教学的重要组成部分,外语教学不仅仅是语言知识和语言能力的传授,还要培养学生运用英语进行跨文化交际的技能。

二、我国大学英语跨文化教学的现状

长期以来,我国英语教学的重点基本上都是围绕着语言知识本身进行教学,而对文化教学没有给予足够的重视,认为语言学习就是语言能力的提高,这样,语言教学围绕着词语分析、语法讲解、句型操练来展开,忽略了文化教学。但是,在理论上,我国外语教学界已经普遍认识到外语教学中文化教学的重要性。2007年9月教育部高等教育司颁布的《大学英语课程教学要求》规定大学英语课程的教学性质是:“以英语语言知识与应用技能、跨文化交际和学习策略为主要内容,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。”教学目标为“培养学生的英语综合应用能力……提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要”。还指出“大学英语课程不仅是一门语言基础课程,也是拓宽知识、了解世界文化的素质教育课程,兼有工具性和人文性。因此,设计大学英语课程时也应当充分考虑对学生的文化素质培养和国际文化知识的传授”。■而实际教学运行上,教学的现状仍不容乐观。结合其他统计资料,可以看出,大学英语跨文化教学存在的问题包括教学理论层面,教师本身和学生层面等三方面的问题。

1.教学理论层面的问题。长期以来,我国引进外国先进的外语教学理论,但是实践中没有与中国外语教学实际紧密结合,无法起到指导作用。有些课程标准的设计、评估标准的设定以及教材的编写往往缺乏科学的理论指导。张红玲认为“在国家制定和颁发的各级和各种英语教学大纲中,没有一个认定文化教学与语言教学同等重要,更没有对文化教学标准、内容、方法和测试与评价进行过系统论述。在没有大纲的约束和指导下,教材中的文化知识所占比例微乎其微,文化教学也不成体系,教师只是凭着个人兴趣在时间允许的范围内零星给学生介绍一些文化知识而已,距离真正的跨文化教学相去甚远。”■

2.教师层面的问题。作为学生获取知识的主要来源,教师的知识结构、教学理念、对文化教学的态度都关系到文化教学的成功与失败。笔者对从事外语教学的一线教师进行了问卷调查。在接受调查的教师中,61%的教师认为“文化知识储备较多”;33%的教师认为“文化知识储备一般”;只有6%的教师认为“文化知识储备很多”。在36名教师中大学英语教龄最短的3年,最长的27年,教学年限超过10年的占总数的55%,教师中在国外停留一年以上的有5人,占14%。这些数据表明教师跨文化交际的机会不多,文化敏感性不强,跨文化交际能力较弱。

当问及教师关于文化知识对提高学生跨文化交际能力的作用时,结果显示教师普遍认为文化知识有助于跨文化交际能力的提升;问卷中针对教师对课本中出现的文化现象关心程度的调查结果显示:表示“适度关心”的占8.3%,“较关心”的占27.8%,“很关心”的占63.9%。这表明教师认识到跨文化知识的教学对学生的跨文化交际能力起着重要的作用。总的来说,教师在教学理念,对文化教学的态度上达成共识,认为跨文化交际能力的培养在外语教学中占有非常重要的位置。但是,在实际教学过程中,很少有人把跨文化教学作为大学英语教学的重要部分。在问卷中问及教师是否把跨文化知识考查作为平时成绩中的一部分时,83%的人表示“没有列入”,17%的人表示“占小部分成绩”。此外,教师在教学中对语言技能的训练和文化知识的学习处理不当。28%的教师在教学过程中“将语言技能的训练和文化知识的学习等同,并且给予同样的时间加以讲解”。72%的教师“以语言技能训练远远多于文化知识的讲解”。这表明,在教学实践中文化教学没有得到应有的重视,文化教学处于一种不系统、无秩序的状态。教师们把重点放在语言知识的传授上,当课时不够,难以完成教学任务时就忽视跨文化交际能力的培养,使文化教学成为语言教学的附属品。

3.学生层面的问题。学生是学习活动的主体。在影响文化学习的因素中学生本身起着主要作用。学生的学习态度、学习动机决定了学生是否积极参与学习。笔者通过实地调查,对唐山学院2016级的287名本科生就跨文化交际问题进行了问卷调查,具有一定的普遍性。通过问卷调查,我们发现,学生在跨文化交际方面存在很多问题。首先,学生在英语学习中缺乏跨文化交际意识。在问卷中要求学生列出学习外语的三个主要目的时,48%的学生学习英语是“为了通过英语四、六级考试”。29%的是“为了将来求职需要”,只有32%的是“为了和外国人交流”。这一结果表明,尽管学生学习英语已有近十年的经历,但是,英语学习的目的还是停留在表面层次,对英语学习的目的缺乏正确的理解。其次,学生对文化学习的概念模糊不清。学生在被问及“英语教学是否涉及到跨文化知识”时,39.5%的学生选择“不太了解”,这说明学生对英语跨文化知识的学习内容模糊不清。在被问及“文化学习是否会影响英语学习兴趣”时,43.5%的学生选择“会有影响”,也就是说,教师在课堂上讲解文化知识越多,学生越不感兴趣。再次,学生学习的功利性太强。在很多公共英语考试中,文化内容都不是考查的重点,很多学生学习英语是为了应付考试以及求职需要,并不是为了丰富自己的知识和跨文化交流。这就不难理解为什么在被问及对外国文化了解程度时,5.6%的学生选择“非常了解”,22.3%的选择“基本了解”,69.1%选择“了解一点”,还有3%的学生“不了解”。学生的跨文化知识非常匮乏。

三、大学英语跨文化交际问题的成因

通过问卷调查和教师、学生的访谈,大多数被调查人员跨文化交际能力不强,在实际教学中受各种主客观因素的影响,大学英语教学中跨文化知识涉及的太少,这一问题已经严重影响了我国对外交流人才的培养,必须引起我们的高度重视,认真分析问题产生的原因,以促进跨文化外语教学的有效开展。

1.教学理念偏颇,内容选择不够。在回答通过什么途径学习跨文化交际知识时,学生选择55.3%“通过网络媒体”,25.7%通过“教材”,19%的“通过其他途径”。大学英语教学侧重语言本身的教学,即如何提高学生的英语应用能力,如听、说、读、写、译的能力,忽视跨文化交际能力。有关跨文化教育的内容在教材、大纲中明显不足。对于如何引导学生阅读西方文化和跨文化知识,拓展知识面重视不够。随着跨文化交际的发展,我国已经开始重视跨文化外语教学的重要意义,但是大学生尤其是理工类的学生对于西方文学、宗教文化等方面的著作读的很少。学生对文化狭隘、僵化的理解必然影响跨文化交际能力。

2.应试教育根深蒂固。应试教育在我国教育体制中由来已久,受应试教育的影响,很多学生以通过英语四、六级考试为学习英语的目的,在学习中只重视语言知识的讲授和语言技能的培养,忽视了对学生进行文化知识,甚至要求教学内容围绕试题的内容与形式来进行,把英语学习当成四、六级考试的练兵场。从考试形式上来看,英语考试大都以语言能力测试为主,即英语的听、说、读、写、译等能力,而跨文化交际能力几乎不作为考试内容。因此,应试教育突出了语言的工具价值,忽视了其承载文化的精神。

四、结论

综上所述,大学英语跨文化教学在教学理论、学生及教师层面存在着诸多问题,反映了大学英語教学改革的重要性和紧迫性。探究其根源,既有教师、学生主观因素,也有教学体制、教育环境的客观因素。学校、教师和学生唯有通力合作,更新教学理念,改革教学方法,将跨文化教学真正融入大学英语教学中,才能培养出符合国家、社会发展的时代需要的人才。

参考文献:

[1]教育部.大学英语课程教学要求[C].北京:外语教学与研究出版社,2016.

[2]教育部高等教育司.大学英语课程教学要求[M].上海外语教育出版社,2007.

[3]张红玲.跨文化外语教学[M].上海外语教育出版社,2007.

猜你喜欢
成因分析现状调查跨文化交际
跨文化交际中的“入乡随俗”
中西方价值观差异与跨文化交际的探究
道路桥梁结构加固措施与方法分析