浅析中俄茶文化差异对比

2018-07-28 07:22杨婉莹
青年文学家 2018年18期
关键词:中国茶文化俄罗斯

摘 要:茶文化是民族文化不可分割的一个重要组成部分。中国的茶文化具有十分悠久的历史在漫长的历史长河中,逐渐酝酿出自己的芬芳。而俄罗斯茶文化的产生是中国茶文化传播的产物,受中国茶文化的影响比较大。虽在茶文化的地位和功能两者存在相同之处,但中国和俄罗斯的茶文化在其内涵以及饮茶方法上还是独具一格的。本文主要就中俄两国茶文化的产生与发展、茶文化的内涵、茶文化对语言文化的影响三个方面来分析研究中俄茶文化的异同。

关键词:中国;俄罗斯;茶文化;差异

作者简介:杨婉莹(1993-),女,内蒙古呼伦贝尔人,辽宁大学外国语学院俄语语言文学专业。

[中图分类号]:G125 [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2018)-18--01

一、中俄两国茶文化的产生和发展

1.中国茶文化的产生与发展

中国是悠悠五千年历史的文化大国,是茶文化的发源地。茶,是中华民族的举国之饮。中国的茶文化发乎于神农,闻于鲁周公,兴于唐朝,盛在宋代,普及与明清,新中国成立后中国茶文化开始迅速发展。时至今日,世界上已经有50多个国家种植茶叶。如果要追究其根源,世界上各个国家最早饮茶所用的茶叶、所种的茶种乃至饮茶的方式方法、栽培技艺、加工技术、饮茶礼仪均都或多或少的由中国传播出去的,因此可以说中国是茶文化最早的诞生地。

2.俄罗斯茶饮品的产生及发展历程

据记载,1567年是在俄罗斯这个国家第一次出现了茶这一物种。曾经来过中国的两名来自哥萨克的首领彼得罗夫和亚雷舍夫在回国后,都提到过茶但那时他们还并不知道这就是茶。然而生活在莫斯科的商人却具有独到的眼光,相对在17世纪70年代初在茶刚在西伯利亚东南部和中亚地区出现的时候,他们已经开始做起了由中国进口茶叶再卖给国人的生意。但由于中俄两国距离较长,运输条件辛苦,每次运回茶叶的数量也不多。所以,在俄罗斯17、18世纪,茶成了象征上层贵族阶级身份的代名词。直到18世纪末,茶叶市场才由莫斯科扩张到少数外省地区。而19世纪的时候,在俄罗斯社会上各阶层已经开始盛行饮茶之风。

二、茶文化的内涵

1.中俄茶文化的物质文化

从物质文化来说,中俄两国茶文化最大的不同就是煮茶方式。而相对于中国人而言,茶仿佛已经爱入骨髓,所以对于煮茶之水的要求就要更高,必须取之山泉水、河溪水、井水等等。而俄罗斯人则不同,他们对煮茶之水的要求仿佛就如同他们豪迈直率的性格那么简单,只要将其煮沸就好。

在喝茶时,中俄两国的饮茶方式也不同。中国人通常分为以下四步:①取稍许茶叶放入杯中,加满水;②由于加入开水后,茶叶会渐渐吸收水分而慢慢下沉;③待茶叶完全被水浸泡下沉后,就可以开始进行品茶了;④当然,如若一杯饮尽之后不尽兴,还可以再续杯品尝第二杯。俄罗斯人喝茶就和煮茶一样简单,一般就是将茶叶放入到茶壶中冲泡,然后倒入茶杯中,如果觉得茶水很浓,可以再加入水将其浓度稀释到理想的程度再饮。俄罗斯喝茶不限量,而且茶叶不可重复饮用,一次即可。

2.中俄茶文化的精神文化

2.1中国茶文化的精神内涵

对于中国人来说,与其说“饮茶”,不如说“品茶”。论“品茶”不仅是小酌一口品味茶的清香、鉴别茶叶的优劣,更重要的是可以领略茶的惬意之境、遐想之思。要知道,能在忙碌一番过后,可与一二挚友泡上一壶热茶、择一清静雅观之处,略吐心事,洗涤心灵,感受美的境界和艺术家园的升华,该是多么令人幸福的一件事!中国资源众多,举世闻名的风景名胜可谓不胜枚举。利用园林或自然山水摆设茶室,为人们提供休憩之地也是很容易达到的。中国是一个上下五千年历史的文化大国,自古以来注重礼仪。因此,凡是有宾客来到家中,沏茶是必不可少的一项礼仪。

2.2俄罗斯茶文化的精神内涵

俄罗斯的饮茶文化历史虽不如中国悠久,但俄罗斯人却也非常注重饮茶,如今饮茶已经成了他们日常生活中必不可少的一部分。通常在早餐时、午饭后他们都喜欢喝茶,尤其是每逢周末、节日,甚至于泡完一次热水澡后,能喝上一杯热茶都是一种享受。除此之外,对于他们来说饮茶不仅仅是是生活中不可或缺的部分,也可以用茶来对宾客发出的邀请,这也是俄罗斯人通过饮茶向对方表示友好诚意的一種方式。

三、茶文化对语言文化的影响

3.1中国茶文化对语言文化的影响

似乎提到中国人,人们就会在脑海里马上想到“茶”,因此中国人爱喝茶几乎世人皆知。如今“民不可一日无茶”已经成为了中国人生活的一个缩影。不论中国人身在何处,即使遍布世界各地都在诠释着“客来敬茶”的热情好客,享受着茶的清香与惬意。众所周知,我国民族众多,尽管各民族生活的地理条件不一,拥有的文化不同,甚至生活习惯也存在差异,但饮茶这一爱好却是相同的。

3.2俄罗斯茶文化对语言文化的影响

通过饮茶,不仅促进了不同民族间的文化交流,同时也丰富了俄罗斯民族的语言。在俄语中出现了一些与茶有关的俗语,例如:Чай да сахар!чай и сахар!чай с сахаром!(祝您尽兴品茶!);在俄语中还有很多与茶相关的谚语,例如:В хорошей посуде и чай вкснее. (吃美食不如喝茶更美味)等等。通过这些谚语、俗语的表达我们可以看出,俄饮茶文化不仅是俄罗斯文化的组成部分,也在一定程度上丰富了俄罗斯人的精神世界和语言世界。

结语:

茶不仅仅是一片小小的叶子,而是精神和物质文化的载体。从中俄两国茶文化的产生、发展以及茶文化所映射出的文化内涵,可以看出两国茶文化的具体差异。对于中国人而言,茶更多发挥的作用是净化心灵、思想升华,是一种精神境界更高的追求与神往。而俄罗斯人爱茶,更多的是通过饮茶来释放工作生活的压力,而且茶更是一种增进人际交往的方式。

参考文献:

[1]姚国坤,中国茶文化[M].上海,上海文化出版社,1991.

[2]申艺芳,浅谈中俄茶文化内涵[J].太原职业技术学院院报,2008.

猜你喜欢
中国茶文化俄罗斯
Cosmetea新型美妆茶文化品牌店
茶文化的“办案经”
世界各地的茶文化
别具特色的俄罗斯茶文化
肯尼·格雷特,爵士的“中国”调子
另辟蹊径
先救谁——原载俄罗斯漫画网▲
同舟共济
欲盖弥彰