巴黎Hipark公寓酒店
本项目是一个名为VISALTO的大型开发项目的一部分,该项目由三座相互独立却又紧紧但相连的建筑(写字楼、学生宿舍和公寓酒店)组成,总面积约35,000平方米。Hipark公寓酒店项目位于该地块的北端,修建在学生宿舍的延长线上。酒店成为了整个发展项目的“船头”,直指让・努维尔的巴黎音乐厅。
这种建筑与两种不同的环境相呼应:
- 西侧是d'Indochine大街,大部分由战争期间修建住宅的砖砌外墙和T3有轨电车的绿化带组成。
- 东侧是环路,这是一处不宜人的环境,有着较大的车流量及车辆排放的相关污染物。建筑充分利用了地块内的每一寸土地。围绕城市局限、项目要求和土地限制,尤其是环路一侧隔音屏障和相关维修通道的扶壁支撑来进行建造。
最终建筑变成锥形:利用不同的内切面,满足沿东侧立面修建防火通道的需求,因此而损失的空间面积则在d'Indochine大街一侧置换回来。此外,当酒店和学生公寓相遇时,第二栋建筑沿用了相同的曲折角度;酒店和学生公寓两个项目也因此紧密相关,恍若一体。
这以近乎矩形平面作为开端的建筑也因为这些曲折的立面,带来了对建筑非常不同的认识:随着观看角度的改变,立面或明或暗,或直或倾,让整栋建筑充满活力。
在用于解决场地局限的不对称问题中,通过一个元素将整个项目联系到一起:竖向的流动空间如同脊柱,每一层都是相同的。这个要素是固定不便的,房间和工作室的大小因楼层而各不相同。
在这个以环路作为标志性建筑的兼收并蓄的环境中,我们想要使用主要受到天空和植被启发的自然色调组合,设计出丰富多彩、趣味性十足的立面。
色调自下而上呈现出来。到达楼层越高,颜色越浅:下层采用多种深绿色奠定基础,暗色阴影降低了灰尘的可见影响,营造一个干净、闪耀、持久的外观。绿色的色调延续了与项目西侧立面相向而立的大树的树线。
向建筑上部行进,依次是颜色越来越浅的蓝色,就像是天空的颜色一样,夹杂有各种绿色,然后是白色的,直接取自于学生公寓的立面,以使这两个项目相互协调。
颜色被分割成长条纹,赋予整栋建筑以动感:它们捕捉到汽车的移动和对速度的印象。这些条纹由粉末涂层金属板制成。长长的釉面开口以不规则的图案滑动在彩色线条之间,让卧室可以看到不同高度的景观。许多房间都有两个甚至三个这样的窗户。
This project is part of a larger development known as VISALTO, which comprises three independent but adjoining buildings (office building, student residence and apartment hotel), with a total surface area of around 35 000m2.
The Hipark apartment hotel project is on the northern tip of the plot, built as one continued line with the student residence. The hotel forms a sort of "prow" to the overall development, pointing straight towards Jean Nouvel's Philharmonie de Paris.The building is in dialogue with two different environments:
- to the west, Boulevard d'Indochine, mostly comprised of the brick facades of the blocks of between-the-wars housing and the landscaping of the T3 tramway,
- to the east, the périphérique, a much less human environment, with streams of traffc and all their associated pollutants.
The building, which fi lls every inch of the site right up to its edges, moulds itself around urban constraints, requirements in the programme, and land restrictions, notably the buttresses of the acoustic barrier on the périphérique side and the related access routes.
The resulting volume is tapered: different inclining planes allow for fi re access along the eastern facade, while lost space is clawed back on the Boulevard d'Indochine side. Further along, where the hotel meets the student residence, the same crisp angles carry through to this second building; the two projects, hotel and student residences, are powerfully related to one another.
These different angled faces, of a volume that was virtually rectangular to begin with,provide very different perceptions of the building: according to the viewpoint, surfaces appear brighter or darker, more or less cambered, conferring a powerful dynamism to the entire building.
Within the asymmetry used to work around the site’s constraints, one element structures the project: vertical circulation forms a sort of spinal column, identical at each level. While this element is a constant, the size of the rooms and the studios varies from fl oor to fl oor.
In this eclectic environment, powerfully marked by the périphérique, we wanted to design facades that were colourful and cheerful, using a palette of natural tones,inspired principally by sky and vegetation.
The tones play out from the bottom to the top, with paler colours as you go higher:The lower section in a variety of quite dark greens creates a base, the darker shades reducing the noticeable effects of dirt, giving a clean, shiny, lasting look. The green tones continue the great line of trees opposite the west facade of the project.
Rising up the building, successions of paler blues, like those of certain skies, mix with different greens, and then white, taken straight from the facade of the student residence in order to harmonise the two projects.
The colours are fragmented into long strips, which give a kinetic feel to the overall volume: they capture the movement of the cars and an impression of speed.
These strips are made of powder-coated metal panels. Long glazed openings slip in between the coloured lines in an irregular pattern, providing the bedrooms with views at different heights. Many rooms have two or even three of these windows.