田园唱响牧歌

2018-05-25 03:06策划执行
今日重庆 2018年1期
关键词:牧歌风光绿水青山

◇ 策划| 执行|

Planner | Liu Ziliang, Yang Guangyi Executive | Editorial Department

悬崖下的花田梯田,在历史的雨露中滋长出千年的美景;大巴山腹地的秋风,染红了万亩山头的风光;深秋的窑湾,清爽、唯美、干净、灵动;海拔千余米上的三塘盖,一个被誉为“天之下,云之上”的人间仙境,一张4A级景区的图纸在这里徐徐展开……

在重庆的乡村,我们寻到了久违的蓝天白云、绿水青山、田园牧歌,心旷神怡,一幕幕顾盼生辉。游客一天天多起来,农民们渐渐意识到,当“旅游”遇到“乡村”,两者顺理成章的“结盟”,让他们脱贫致富的路越走越宽。那些他们习以为常的山水草木、粗茶淡饭,更符合城里人对“美”的定义。

发展乡村旅游既是顺势而为,是乡村振兴战略中的重要手段和途径,也是对乡村之美的重新雕琢——雕琢的不仅是风光景致,更是乡土生活。

截至目前,重庆12个区县被认定为“全国休闲农业和乡村旅游示范区”,15个乡镇村落成为“全国美丽乡村”。

2017年1至11月,我市休闲农业和乡村旅游接待1.55亿人次,经营收入450亿元。休闲农业和乡村旅游成为促进农村经济发展的新动能。

2018年,重庆推出四大举措大力发展乡村旅游,提升基础设施水平、开发乡村旅游产品、实施乡村旅游商品“后备箱”工程,大力实施旅游扶贫,推动深度贫困乡镇旅游发展,助推脱贫增收。

雕刻乡村之美,从贫困走向持久的富足,乡村旅游将有更大担当。

Flower and terraced fields under the cliffs grow to be superb scenery, with the nourishment of times;Autumn flushes hundreds of mountain top in the hinterland of Daba Mountain. In late autumn, Yaowan is endowed with clarity, grace and brightness. Santanggai,over a thousand meters above sea level, is a place praised as a fairyland under the sky and above the cloud, unfolding a blueprint of a 4A level scenic spot.

In the countryside of Chongqing, we found the long-lost blue sky, green hills and clear waters. The intoxicating arcadian lifestyle blew us away. As the number of tourists increased, villagers realized that tourism and countryside must be integrated. Only by doing so can they shake poverty and become better off. Mountains, waters and plain food that are normal to them are def i ned by city dwellers as aesthetic view.

Rural tourism development is not only in tune with the times, but an important means to revitalize rural areas. Besides, tourism helps reshape the beauty of countryside, including scenic beauty and the beauty of life.

Up to now, 12 districts and counties in Chongqing have been granted as “National Leisure Agriculture and Rural Tourism Demonstration Area” while 15 towns and villages as “National Beautiful Village.”

From January to November in 2017, leisure agriculture and rural tourism in Chongqing received 155 million tourists, with the revenue totaling 45 billion Yuan,which has become a new driving force in rural economic development.

In 2018, four measures were introduced to develop rural tourism, including upgrading infrastructure,developing rural tourism products and providing aftersale service for products. Implementing pro-poor tourism and its further development helps farmers get rid of poverty and increase income.

Rural tourism undertakes more responsibilities of reshaping countryside, alleviating poverty and providing a long and prosperous life for farmers.

猜你喜欢
牧歌风光绿水青山
从“天人合一”到“绿水青山”
牧歌飞到天安门
风光新580
绿水青山
风光如画
哼着田园牧歌,遇见色彩斑斓的大美中国
绿水青山
九寨风光今胜昔(外四首)
绿水青山