享
【新闻回顾】
2017年12月21日,由国家语言资源监测与研究中心、商务印书馆等联合主办的“汉语盘点2017”揭晓仪式上,“享”字当选为2017年度汉字。
“享”字解析,从独享到共享
“享”字是个象形字,像一个人把手中的物品高高呈起,如今“享”字中的“口”,就对应着曾经被进献的物品。长期以来,“享”偏向独享,而非共享。《说文解字》对“享”的解释是“献也”,把祭品、珍品进献给鬼神、祖先或者天子的行为就是享。同时,鬼神、祖先、天子享受供品的行为也称为“享”,这就是今天“享”字意义的来源。现在能共享的东西越来越多:汽车、房子、衣服、充电宝、雨伞……“享”字也气象一新,从独享走向共享。
我们身边的“享”
“独乐乐,与人乐乐,孰乐”,是孟子的分享精神;“惟江上之清风,与山间之明月……是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适”,是苏轼的分享精神;“野竹成荫无弹射,不妨同享北窗风”,是陆游的分享精神;“有福同享,有难同当”,是江湖好汉们的共享精神。
在今天的生活中,我们对“共享”一词有了新的解释。一种是“享受”的享,随着各项改革事业、改造工程的推进,市民每天都在享受城市的美好变化。另一种是“共享”的享,如今共享单车、共享充电宝、共享雨伞等各种形式的“共享经济”,给人们的生活带来了便利,这种随借随用、随用随还的新的使用模式,也被越来越多的人接受。除此之外,“享”还是一种贡献,例如到农村支教的志愿者,让农村的孩子享受着跟城市孩子一样的教育。商务印书馆总经理于殿利表示,“享”字成为年度国内字是实至名归:它不仅仅是坐享其成这个成果,享受这个成果,还体现出了共享经济享的背后是创造,是大家共同创造,所以这个字反映出了一个民族的活力和精神状态。
【新闻小链接】
中国香港年度汉字 贵
民建联连续第五年举办“香港年度汉字”评选,结果“贵”字以4246票大热当选为2017年“香港年度汉字”,“楼”、“民”分列二、三位。香港立法会议员张国钧笑称,年度汉字前三名连起来恰为“市民觉得楼贵”,显示“安居”仍是市民最大的愿望。
中国台湾年度汉字 茫
中国大陆共享经济的迅速发展,就像领导层设想的那样,使得越来越多的人获得保障。而台湾地区今年则不太走运,经济停滞不前,所以选择的年度汉字是“茫”。
新加坡年度汉字 恐
在近4000张选票中,“恐”字以最高票数当选。参与遴选汉字工作的新加坡中华总商会会长黄山忠对于“恐”当选不感意外。他说:“虽然新加坡已在国防和内政方面采取许多防范措施,但恐襲事件依然有可能在本地发生,因此‘恐字提醒着国人要保持警惕。”
日本年度汉字 北
日媒称,选择这一汉字者多数的理由来自“接连进行核导试验的北朝鲜(日语汉字中朝鲜为‘北朝鲜)”,北海道土豆生产因为气候原因减产,导致薯片供应不足,以及北海道棒球队的著名球员加入美国球队等。
马来西亚年度汉字 路
马来西亚中华大会堂总会会长方天兴在揭晓仪式上表示,马来西亚今年有新地铁线路开通、东海岸铁路开建,还有即将开始招标的马新高铁,这些本身是“路”,也得益于“一带一路”倡议的推动。而“路”字的当选,既说明了“一带一路”在马来西亚深入人心,更表达了民众对于走上未来更光明之路的期盼。