【摘要】1671年,黎巴嫩语言学家浮士德·内罗尼的著作《不知道睡觉的修道院》中记载了公元6世纪左右埃塞俄比亚牧童卡狄(Kaldi)发现咖啡的传说。几百年以来,牧童卡狄因此一直被公认为发现咖啡的“小祖宗”,特别是在欧美强势文化的主导下,这一发现说在全球各大洲被广泛认可。但细心的人士却发现这一传说漏洞百出,或是说它充满着“英雄主义”的色彩。正如郑万春主编的《咖啡的历史》一书中所说:“……在人类历史上,一切伟大的发现或发明都会被后来的受益者们或猜测、或臆造出一个或几个伟人,以表达人们对这些伟大人物的感激之情……”。因此笔者在此基础上作本文。
【关键词】咖啡的故乡;咖啡发现传说;“牧童卡狄与跳舞的羊群”传说的漏洞
【中图分类号】TS971 【文献标识码】A
一、咖啡的故乡埃塞俄比亚
非洲东部的埃塞俄比亚是咖啡的故乡,这一观点为众多历史学家、植物学家以及咖啡业内人士所认可。公元570年,阿克苏姆被波斯帝国逐出了阿拉伯地区,并且被迫放弃了阿拉伯地区沿海的领土。几乎长达两个世纪,阿克苏姆的皇帝们开始在非洲东部的埃塞俄比亚的高原上信奉基督教。但随着阿拉伯帝国兴起,势力扩至整个北非,并控制了红海地区的国际贸易,从而使阿克苏姆古国逐渐衰败。976年,为了抵抗不断向南扩张的基督教传教士,一个叫古迪特的犹太教女王发兵北上,进攻阿克苏姆。她烧毁了许多教堂,夷平了阿克苏姆城,终结了存在于世近1000年的阿克苏姆帝国。不知是否因为这一原因,导致咖啡最初的荣光属于伊斯兰教而不是基督教。那么是谁最先发现了咖啡,让它能够从自己的故乡埃塞俄比亚被发现,通过也门摩卡港再一步步走向世界的呢?以下的传说促进了咖啡在全球的普及。
二、咖啡发现传说
在各类咖啡历史或专业书籍中,关于咖啡的起源以下几大传说尤为被世人所认可。
(一)牧童卡狄与跳舞的羊群
1671年,黎巴嫩语言学家浮士德·内罗尼的著作《不知道睡觉的修道院》中记载了牧童卡狄(Kaldi)发现咖啡的传说。公元6至8世纪,牧羊童卡狄在非洲东部的埃塞俄比亚高原放牧。有一天,卡狄惊异地发现自己每天照料的羊群异常的兴奋,甚至连平时日里老弱病残的羊儿似乎也恢复元气,疯狂地喧闹起来。经过卡狄的仔细观察,卡狄发现原来羊儿吃了山坡上一种不知名的植物的红果子。卡狄禁不住诱惑也索性摘几颗试吃,果子酸甜可口,不管从是外形上还是味道上都与樱桃出奇的相似(不知当时樱桃似乎已经为人类所发现栽培),若不是果肉略显坚硬,卡狄甚至误以为这就是樱桃。而且这红色的果实蕴含着一种独特的魅力,那就是吃了没多久卡狄倦意全消,身轻体畅。此后,他每天就跟着羊儿吃红果子自娱,与羊群共舞嬉戏。当然根据不同的资料记载,卡狄在享受美味的时候,没有忘记把这神奇的东西向他人分享。接下去的故事理所当然,卡狄将此事告诉了附近修道院的僧侣们,漫漫的悟道长夜,僧侣们是多么渴求能够驱散倦怠、令人神清气爽的良药,当然这良药就是咖啡。从此以后,当地人便开始试着嚼咖啡或用水煮咖啡喝(这奇迹般的与今天的埃塞俄比亚传统饮食咖啡礼仪是把咖啡豆捣碎后再用水煮着喝一致)。这种饮用咖啡的风气便从埃塞俄比亚的高原上吹起,传到了阿拉伯各国,很快迷倒了众生,成为伊斯兰教国家的“传奇饮料”。
(二)阿拉伯僧侣的故事
“阿拉伯僧侣的故事”也叫做“西库·奥玛尔传说”,这是伊斯兰教咖啡发现说。这一传说来自于伊斯兰教徒阿布达尔·卡迪的《咖啡由来书》(1587年)中所记载的故事,该故事发生在13世纪也门山中。
1258年,出身贵族的西库·奥玛尔是摩卡地区的酋长,因犯下罪行而被族人驱逐出境,流浪到离故乡摩卡很远的欧萨巴(位于阿拉伯)时,已经饥饿疲倦到再也走不动。当他瘫坐在一颗树下休息时,发现一只小鸟飞来停在枝头上,以一种从未听过、极为悦耳的声音啼叫着。他仔细一看,发现那只小鸟是由于啄食了枝头上的果实,才发出这美妙的啼叫声的。于是他便将那果实采摘下来放入锅中加水熬煮,出乎西库·奥玛尔意料的是,这红色的果子竟然散发出无法言喻的浓郁的香味,饮用后令疲意的身心为之一振。他离开时采下许多这种神奇的果实,遇到生病的人,便将果实熬成汤汁给他们喝,病人因此奇迹般地痊愈了。由于他四处行善,故乡的人原谅了他的罪行,让他回到了故乡摩卡,并且因发现这种神奇果实而被尊崇为“圣者”,据说当时的治病良药就是咖啡,这恰好与咖啡最早被当做药品使用切合。
(三)五彩咖啡鸟
15-16世纪,是伊斯兰世界咖啡普及的关键时期。在中东各大城市,各类咖啡馆鳞次栉比,如雨后春笋般冒出来,咖啡成为阿拉伯世界每日必须饮用的饮品。当葡萄牙、西班牙、荷兰、英国、法国等欧洲殖民主义列强国家开始入侵中东的时候,欧洲人对阿拉伯世界每日常喝的咖啡以及林立于街头巷尾的咖啡馆尤其感兴趣,甚至对当时独占咖啡市场的也门和埃塞俄比亚商人顶礼膜拜。咖啡这一伊斯兰世界的“土特产”被阿拉伯人以“五彩咖啡鸟”的神话传递给了欧洲人:传说中,一只五彩缤纷的咖啡鸟,大嘴衔着咖啡种子从天堂飞到也门,咖啡开始飘香人间……
(四)所罗门国王
也门史学家卡吉(Abul-Tayyibal-Ghazzi,1570~1651)曾经述说了一则神话,指出了公元前10世纪的以色列所罗门国王是泡煮咖啡的始祖:相传公元前10世纪时所罗门国王造访一座小镇,发觉百姓染上了一种不知名的怪病,后来天使加百利现身, 指點所罗门王取用也门烘焙好的咖啡豆,捣碎后加水泡煮饮用,即可治病。所罗门国王按照天使加百利的指点研制了良药,果真医好了小镇百姓所患的怪病,但此偏方并未流传下来,咖啡也因此被人遗忘了两千多年,直到公元16世纪才重现于也门……
(五)埃塞俄比亚麝香猫
麝香猫这一小动物被人们所熟识,很大程度得益于它对于咖啡的“贡献”。正如人们所熟知的,这名为麝香猫的小东西对咖啡果很感兴趣,但在它大快朵颐的时候却忘记了当咖啡浆果进入消化道以后,自己能够消化的只有外面的果皮,而对于里面坚硬如石的果核即咖啡豆无计可施,所幸这果核能够随着粪便排出体外。
在埃塞俄比亚便有着这样的一则传说:非洲中部的麝香猫最先把咖啡种子带到东非的埃塞俄比亚山区,也就是骁勇善战的盖拉族人的地盘,人们开始在那里栽培咖啡树。后来阿拉伯人又把咖啡种子带到也门栽种,小魔豆的秘密才广为世人知晓。
(六)火堆里的咖啡豆
这一传说可称作“牧童卡狄与跳舞的羊群”传说的后传。话说埃塞俄比亚高原上修道院的僧侣发现了咖啡煮水的美味,便想着要把这美妙的东西敬献给国王,与他一同分享。但与娇嫩多汁的其他水果相比,这坚如磐石的咖啡豆一进入国王的口腔便招惹出一通愤怒。生气的国王顺手便将咖啡豆扔了出去,恰好扔到了旁边的火盆里。经过火烤(类似于今天的烘焙)的咖啡豆散发出迷人的异香,当然深得国王的欢心,并由此开始把咖啡豆烘焙后饮用,慢慢传到阿拉伯世界的也门,经由摩卡传到更为广阔的世界……
二、“牧童卡狄与跳舞的羊群”传说的漏洞
有关咖啡的传说在非洲和中东还有着其他各种各样的版本,在此不一一罗列。综上所述,在以上几种占据“咖啡发现传说”主流的传说里,“牧童卡狄与跳舞的羊群”最为广为人知。但细心的人士却发现这一传说存在漏洞:
(一)故事源头的漏洞
咖啡的故鄉在埃塞俄比亚,之后又通过也门传遍世界。照此逻辑推理,“牧童卡狄与跳舞的羊群”这一传说应该出自咖啡的埃萨俄比亚或也门。但经考证却发现这一传说出自欧洲人之手。
(二)“男一号”卡狄只是传说
《世界咖啡学》的作者韩怀宗先生认为,在“牧童卡狄与跳舞的羊群”里“男一号”卡狄只是传说,“充其量只是17-18世纪欧洲文人争夺咖啡起源解释权捏造的人物……”。
翻阅资料或搜寻各种媒介不难发现,这一传说最早出现在1671年。一说是1671年,黎巴嫩语言学家浮士德.内罗尼的著作《不知道睡觉的修道院》中记载了公元6世纪左右埃塞俄比亚牧童卡狄(Kaldi)发现咖啡的传说;《世界咖啡学》的作者韩怀宗先生认为,是1671年“牧童说”最早出现在罗马语言学教授奈龙(Antoine Faustus Nairon)的一篇拉丁文写就葡萄牙语翻译的咖啡论述《De salvberrima potione cahve sev cafe nuncupata discvrsvs》中(尽管上述两种说法有些许出入,但时间准确而一致,或许说的本就是一人)。接着,1715年法国知名旅游作家尚德·拉侯克(Jeande La Roque,1661-1743)的法文版著作《航向也门》(Voyagedel, Arabie Heureuse)中专门用了单独的章节来探讨咖啡的起源,并在文中引用了奈龙的“牧童说”。该书之后有了英译版,并成为了欧洲的畅销书,这大大促进了“牧童说”的推广流传。时至今日,它成为咖啡发现说的第一传说,也不足为奇了。
(三)“二号主角”羊群真的爱吃咖啡豆吗?
在中国西南部的云贵高原上,不同种类的羊儿也在林间穿梭,牧羊人会发现羊儿们多是“见青吃”即只要是绿色的植物便难逃羊口。不知远在非洲埃塞俄比亚高原上的羊儿们是否会另有喜好,与麝香猫一样偏好于只是外形酷似樱桃、水份欠佳,并且略显沉硬的薄薄果皮下包裹着坚硬内核的咖啡豆?只是时至今日,人们大概也同笔者一样知道咖啡豆被麝香猫吃了以后,只有咖啡鲜果薄薄的外果皮被麝香猫消化吸收,而坚硬的内核无法消化,只能随着大便一同排出体外。喜好特殊的人们发现,在麝香猫体内走了一遭的咖啡豆,经过这种别具一格的发酵方式,处理掉了咖啡豆原本的一些苦味和涩味,香气出奇的浓郁(当然效果因人而异,绝不喝此咖啡的也大有人在)。不过,时至今日,我们似乎只听说了“猫屎咖啡”,而“羊屎咖啡”却闻所未闻。如果卡狄的羊群作为埃塞俄比亚高原羊群的祖宗,从公元5-6世纪就开创了爱吃咖啡豆的先河,怕是没人能控制“羊屎豆”名扬古今中外,除非埃塞俄比亚高原羊能够消化咖啡豆,也未尝可知。
三、美的传说
传说终归是传说,它的美誉度远大于它的真实性和实用性。况且这一传说已经夹杂着浓郁的英雄主义色彩的正能量俘获了人心,无数人不远万里远赴埃塞俄比亚,也只为去邂逅Yirgacheffe、Guji……这一举措已经促进了咖啡的传播和当地经济的发展。好比我国有嫦娥奔月的神话传说,随着科学的进步我们已经知道作为地球的邻居,月球上是没有桂花树和月兔的,更别说是嫦娥了。但这并不影响中国人对月亮的憧憬,以及这一美好形象在国人心底里的根深蒂固。
一杯咖啡改变了生活方式、改变了世界,已然足够……
参考文献:
[1] 韩宗怀.世界咖啡说[M].北京:中信出版社,2017.
[2] 郑万春.咖啡的历史[M].哈尔滨:哈尔滨出版社,2012.
作者简介:张亚(1982-),女,贵州铜仁人,铜仁幼儿师范高等专科旅游学校教师,讲师,主要从事旅游、酒店、温泉、咖啡等理论研究。