魏淑仙
[摘 要]用评价理论中的态度评价系统分析了理雅各《论语》注疏中插入的个人见解,通过词汇层面的分析,发现理雅各对孔子及中国文化非常尊重,即使对其中的观点有犹豫和保留,他还是选择保留性地尊重孔子的意见。
[关 键 词]态度评价;理雅各;《论语》注疏
理雅各的《论语》译本的突出特点是大量采用注疏。其注疏大量参考朱熹的《论语集注》和魏何晏的《论语正义》,更加入了理雅各的见解和评价。尤其是理雅各加入的见解和评价非常值得研究: 是理雅各自己对《论语》的跨文化注疏。本研究旨在解读:理雅各注疏体现了其对孔子和中国文化的何种态度?
评价理论(appraisal theory)是由J·R Martin在韩礼德的系统功能语言学基础上发展起来的。Martin拓展了韩礼德的系统功能语言学将语言使用者的评价纳入了语言的人际功能。其评价理论主要有介入(engagement)、态度(attitude)、层级(graduation)三大内容,而态度系统是Martin评价理论最核心的部分:由情感系统、判断系统和鉴赏系统构成。情感系统指是人的情感反应:对人对事物情感的表达或情感反应。判断系统是指对人的性格和行为的判定、评判;鉴赏系统是指我们对事物的评价。
本研究以《论语》注疏中理雅各的个人见解为研究语料:理雅各对孔子或孔子学说的态度主要体现在其注疏中加入的个人理解,主要从词汇这一显性层面对所选语料进行研究。
首先在名词(Noun)的翻译上,理雅各在注疏中每次称呼孔子时称他为the sage(圣人), the master(大师),Confucius(孔夫子)。足可见其对孔子的尊敬。
除此以外,理雅各对孔子及中国文化的态度亦现于以下的注疏中:
如,在《学而第一》的第八章: 主忠信,无友不如己者。过则勿惮改。理雅各在注疏后加入了自己的理解: The object of friendship with Chinese moralists, is to improve ones knowledge and virtue;-hence, this seemingly, but not really selfish maxim。(看起来好像很自私,但实际上不是)。这句话里理雅各用了贬义形容词selfish,副词seemingly, really, 乍一看好像理雅各對孔子持反对意见。但仔细看我们发现理雅各对《论语》里面所阐述的观点并不排斥。
如,在《为政第二》第一章:为政以德,譬如北辰,居其所,而众星共之。理雅各在注疏后面加入的自己的见解是:This is far-fetched. We must be content to accept the vague utterance without minutely determining its meaning。(这有点牵强。我们必须接受这句话的模糊含义,而不必细究其含义。)这里面用了评价形容词Far-fetched:牵强的,和副词minutely。从中可看出,理雅各对孔子的学说虽然不是赞同,但最后还是选择认同他的观点。我们可以感觉到他的犹豫和保留。
在《为政第二》第十六章:子曰,攻乎异端,斯害也已。理雅各在注疏中加入了自己的理解:In Confuciuss time Buddhism was not in China, and we can hardly suppose him to intend Taoism. Indeed we are ignorant to what doctrines he referred, but his maxim is of general application.(在孔子时代,佛教还没传到中国,我们几乎不能确定他指的是道教。确实我们不知道他具体指的是哪个教,但他的格言确实具有普遍适用性。)理雅各用了评价形容词general,副词hardly,都是比较中性的词语。中文从中可看出理雅各认同孔子这句话。
在《卫灵公》第三十八章:子曰,有教,无类。理雅各在注疏中加入了:This is extravagant. Teaching is not so omnipotent.-The old interpretation is simply that in teaching there should be no distinction of classes. (这太奢侈了。 教学并是无所不能。旧的解释只是在教学中不应该有等级的区别。)理雅各这句中所传达的意思也是持同意的观点。
本文仅是举例了几个例子。从以上的分析中可看出,理雅各对孔子非常尊重,首先体现其对孔子的称呼上:在他加入的个人注疏中,他经常用the sage,the master 来称呼孔子。其次,虽然对孔子的学说有时候不大认同,但他还是保留性地同意孔子的观点。由此看出,理雅各对孔子和中国文化的态度是很尊重的。整个《论语》注疏中这样的个人见解非常多。是个非常值得研究的文化现象。
参考文献:
陈梅.评价理论态度系统视阈下的白居易诗歌英译研究[J].外语教学,2013,34 (4):99-104.
作者单位:杭州万向职业技术学院