摘 要:目的 了解分析本院图书室外文期刊的利用情况,以采取更好的发展措施。方法 对近几年到馆借阅外文纸质期刊的人次和外文数据库的下载量进行统计。结论 纸质期刊的利用率较低,外文数据库下载量呈逐年增长趋势。我院图书室要提高自身馆员的素质,改变服务模式,提高外文期刊的利用率,让其在科研和教学当中发挥应有的学术价值。
关键词:外文期刊;服务模式;发展
1 本院图书室外文期刊概况
1.1 外文期刊的订购情况
外文期刊包括纸质期刊和电子期刊(数据库)。西南医科大学附属医院(以下简称"我院")近三年的纸质期刊订购数量相较往年相应减少,现留下的基本都是影响力较大的专业核心期刊。一共订购了33种外文期刊:原版20种,包括目前世界医学界最权威的学术刊物如Science, Nature, The lancet,spine, cancer等;影印版13种,包括American Journal of Kidney Diseases, Nursing Clinics of North America, Infection and immunity等。
我院使用的外文数据库为迈特思创公司(www.metstr.com)的外文医学信息资源检索平台,其收录了1990年至今的外文生物医学期刊35117余种,涵盖Medline期刊5660余种、SCI期刊6040余种、OA期刊5410余种、临床核心期刊119种;目前收录总文献量2800万余条,与国际权威数据库Pubmed的文献量同步,并实现了全网数据每日更新。FMRS的核心功能主要体现在:具备文本词检索、主题词检索、高级检索及期刊导航等检索功能;多种评价、过滤、排序功能及全文获取通道揭示;机器翻译、我的服务中心等人性化设计;文献统计分析功能揭示高产出作者、期刊、國家、城市等。今年迈特思创公司推出了移动终端(APP),在手机上随时随地能够查阅外文资料,方便快捷。同时,我院新购进本地Pubmed 数据库,即将投入使用。
1.2 本院外文期刊的利用情况
西南医科大学附属医院图书室拥有外文期刊阅览室1间,电子阅览室1间,外文数据库2个。为了分析外文期刊纸质版和数据库的使用率,统计了近三年的纸质外文期刊到馆借阅人次数(见表一),外文数据库的下载量(见表二),以及领取账号密码的医务人员的职称职务。情况如下:
通过表一和表二可见:我院到馆阅读人次数和借阅外刊数较少,而相较之下外文数据库使用率高于纸质期刊。我院取消了数据库使用的IP限制,为了安全和保密,需要医务工作者到馆签字领取账号密码。根据领取账号密码的医务工作者职称职务分析得出:查阅使用外文文献具有固定的读者群,是具有相对比较高的英语阅读翻译能力的医务工作者,包括学历较高的研究生博士、开展教学工作的临床工作者、开展科研的医护团队等。
随着大数据的广泛应用,外文期刊阅览室相对闲置,利用率低,是一种资源浪费。而使用外文数据库更加方便快捷,且多方位、深层次的检索功能更能够满足医护人员的需求。医学的发展日新月异,电子数据库的数据更新速度快,使医护人员能更快获取世界范围内的先进经验。综合近三年(2014年-2016年)外文数据库的下载量可以看出,外文数据库下载量呈现增长趋势,利用率在逐年提高。
2 影响外文期刊利用率的限制因素
外文期刊利用率低主要是作为提供服务的图书室和作为读者的医务工作者两方面的制约因素造成,影响外文期刊利用率的限制因素主要有以下几点。
2.1 纸质期刊自身的限制因素
我院的外文纸质期刊是由中国图书进出口集团订购。临床医学原版是由北京分公司负责,影印版是由西安分公司负责。一般情况下,我们收到原版会延迟三到四个月,部分影印版在半年左右。外文期刊的到馆周期长,获取最新医学知识的周期就相对延后,因而对医务工作者的阅读吸引力降低。另外,外文期刊的价格逐年升高,而医院给图书室的发展资金欠缺,成为了订购的阻力。同时,由于资金原因,并非我院所有临床科室和医技科室的订购需求都能够被满足,因此只能综合我院的特色科室需求,作为外文数据库的补充,订购部分影响因子高的期刊,作为我院图书室馆藏特色的一部分。但是由于临床医务工作者工作繁忙,到阅览室时间限制,以及现代社会的阅读习惯变更,导致纸质期刊的借阅率不高,大部分被闲置。
2.2 外文期刊的读者群固定,对外语水平要求高
医学专业性强,外文期刊涉及到各种医学专有名词的识别和阅读翻译能力,因而只有那些具有比较高的英语水平的医护工作者才能熟练地进行外文文献检索和阅读。对于外语水平不高的医务工作者,就相对困难。而且,有相当大部分的资深医务工作者,不熟悉电脑操作和文献查阅检索技巧,因而纸质期刊和中文期刊更能满足其阅读需求。
2.3 图书室工作模式缺乏主动性和创新性
图书馆传统的服务方式单一且被动,对于医务工作者的需求,能满足就提供,不能满足就拒绝。和临床科室相比,图书室在医院是属于比较边缘化的管理部门,“平均主义”盛行,馆员积极性不高。以我院为例,图书室人员配置不太合理,有外语专业2名,图书情报专业2名,缺乏专门的信息化人才。同时,我院图书室图书情报专业的两名老师即将退休,专业人才紧缺。而其他行政部门年级稍大的工作人员调动至图书室,导致专业能力和综合素质偏低,服务意识和整体服务水平不高。
在医院信息化发展迅速且科研技术水平决定医院发展水平的今天,图书室需要改变传统模式。只有提高图书室工作人员的计算机应用能力、外语水平、以及对外文文献的相关研究水平,引进专业的网络和图书管理人才,创新服务模式,变被动为主动,才能充分发挥图书室服务于临床的作用。
3 提高外文期刊利用率的措施
外文期刊是国内人员借鉴和吸收国外先进经验的主要媒介。在医务工作者的临床实践、教学和科研当中,外文期刊发挥着重要的学术价值。因为任何一项科研从立项开始,就要进行此科研项目的准备查新咨询,而外文期刊报道该领域世界范围内的新科技成就和动向,此类重要信息对科研项目的开展发挥着重要的作用。
3.1 结合本院重点学科,按需订购
结合本院重点学科按需订购,最主要针对纸质期刊的订购。我院的省级重点学科包括内分泌科、心血管内科、神经内科、肝胆外科、神经外科和血管外科等,这些重点学科在科研和临床教学上发挥着举足轻重的作用,也代表了我院的医学水平。我院在每年的外文期刊采购之前两个月,会有专门的图书室工作人员到临床科室和医技部门听取老师们的需求和意见。在集合完所有科室的意见之后,图书室会比较各类外文期刊之间的优劣,并结合外文数据库的相关数据,在反映我院重点学科的基础上,尽可能满足老师的需求。外文数据库的使用,满足了几乎所有科室的文献查阅需求,进一步使纸质期刊的订购简单化,减少了需要订购的纸质版期刊。订购我院重点学科的权威性期刊,作为电子数据库的补充,方便这些临床科室资深医务工作者的阅读,也能反应我院图书室的馆藏特色,并保证了这些核心期刊的连续性和完整性。
3.2 合理处理纸质期刊和电子期刊的关系
在当前大数据的背景下,数据库使用方便且覆盖面广,还需不需要订购纸质期刊?有一句话是"书是为了用的",而且我们图书室面向的是全院四千余职工,各类读者对文献载体的偏好不同。只要读者有需要,我们就要为其服务。首先,明确纸质期刊和电子期刊(数据库)的优势对比(表三):
纸质期刊和电子期刊各有其优点,也各有喜好读者群体。因此,对于那些利用率相对较低的期刊,如果已被电子期刊覆盖,纸质期刊就可停订,以节约图书馆购书资金。对于重点学科的核心期刊,最好同时保持纸质期刊版及电子数据版,因为纸质版具有连贯性和完整性,反映着图书馆馆藏的传统优势,也能方便查阅,需要继续保持。
3.3 拓展外文期刊阅览室的功能
阅览室不仅仅可以作为翻阅外文期刊的单项功能室,而且可以拓展为教学者集中学生进行学习的教室,也就是外语的第二课堂。医学类英语教科书上的医学案例并没能和最新知识衔接,利用外文期刊作为外语教学更具新颖性。以我院为例,科室的核心骨干和科研者,通常是在大学内授课的老师,研究生在西南医科大学忠山校区,与附属医院同属一地,因而我院图书室的期刊阅览室和电子阅览室能为其提供便利。我院图书室馆藏资源以临床期刊为主,老师可以在临床上指导学生实操,同时能够在课堂教学引用更多国外的医学知识和研究成果。本院图书室的外文阅览室空间大,设施齐备,完全有能力作为一个临时教室使用。在教学当中使用更多的外语教学,不仅能够促使学生自主提高外语水平,而且对世界上日新月异的医学技术发展有所把握。学生之间相互协作,老师指点迷津,共同学习最新的医学理念。
3.4 改变服务模式
3.4.1 细分不同层次的读者对服务的需求
我院在职职工有不同的学历和职称职务,他们对文献的需求也不同,因此细分不同层次读者的需求非常重要。首先,我院使用纸质期刊的大部分读者是年纪稍大、资历老的医务工作者,他们对电脑的操作不太熟练,对最新的检索方式和检索内容把握不够,更偏好于纸质期刊。其次,职称低外语水平有限的医务工作者,他们对深层次的检索需求并不是很大,他们所需要的是浏览一些广泛的文献资料,以不断学习充实自己。再次,职称高且外语水平良好的医务工作者,他们要开展临床教学和科研项目,就需要更多检索技巧和深层次的检索功能,以获得广泛且专业的检索文献资料。细分不同层次的读者需求,就更有针对性的进行服务。
3.4.2 主动宣传和读者培训
在我们的工作中遇到过外文数据库使用的问题:某些新进医务工作者并不知道本院图书室购买了外文数据库;某些在知晓账号密码后进入外文数据库,不能够熟练进行文献检索,对全文获取方式不明确。因此,图书室主动提供服务,在本院的工作群进行外文数据库的宣传,和获取账号密码的方式。请外文数据库方的专家对有需求的临床工作者进行专门检索和检索技巧的培训,只要读者有需要,图书室工作人员就可以利用空闲时间到临床进行教学。或者,每个科室具有专属秘书,可以组织秘书进行数据库的操作培训,由秘书回科室再指导医务人员。迈特思创公司今年推出了外文检索平台移动终端(APP),图书室邀请负责人组织培训会议,教授如何使用APP 获取检索的外文资料。把被动的传统服务变为主动的提供服务,在很大程度上能够提高外文数据库的使用率。
3.4.3 建立書目检索系统和微信推送
外文期刊的管理需要图书室引进专门的外语人才,在对到馆外文期刊进行加工中,对每一种期刊的目录和文章摘要进行翻译。微信是现在人们使用率颇高的APP,因而建立图书室专门的微信公众号,对每一次到馆外文期刊进行分科推送。有了这个功能,能够让医务工作者知晓每次到馆期刊的大概内容,如有需要,可自行到图书室进行借阅。
本院图书室还应建立书目检索系统。书目检索,是以文献线索为检索对象的信息检索。检索系统存储的是以二次信息(目录、索引、文摘等)为对象的信息,它们是文献信息的外部特征与内容特征的描述集合体。建立起书目检索系统,读者能够知晓某本外文期刊是否已外借,在图书室书架的位置,这本期刊包括了那些主要内容等,能够为繁忙的临床工作者节约时间,这也是图书室的虚拟馆藏资源。
3.4.4 重视外文期刊的使用量,后期及时开展读者反馈
图书室的工作需要不断的完善和进步,后期需及时进行使用量的对比,进行读者的调查,收集反馈意见,形成分析报告。通过设计调查问卷的方式,让读者对近期图书室工作进行评价并提出意见,以明确图书室工作中的不足,和读者更多的需求。在医院信息化进程中充分发挥图书室对医务工作者学习和科研的重要作用。
4 结语
外文期刊(纸质期刊和外文数据库)是国内人员借鉴和吸收国外先进经验的主要媒介,让医务工作者能够知晓世界范围内医学的最新成果和研究动态,并在科研和教学当中发挥着重要的学术价值。因而图书室通过自身的完善提高外文期刊的利用率势在必行。
参考文献
[1]张小燕.翻译服务对提高外文文献利用率的途径探究[J].现代情报,2013,(5):136-137.
[2]徐建荣,魏燕.人本思想是图书馆管理的灵魂[J].包头职业技术学院学报,2009(9):57.
[3]郭仕英.高校馆藏外文期刊应用研究[J].农业图书情报学刊,2009(9);118.
作者简介
杨玉婷(1991-),女,汉族,四川省泸州市,大学本科,图书情报。