舶来须辨妍蚩,文化应当自信

2018-04-15 04:42张熙
作文通讯·高中版 2018年11期
关键词:深思外文名称

张熙

君不见,摩天高楼拔地起,亭台楼阁尽萧索!试问匾上书何物?满篇洋文立上头。

走在街上,看到那些充斥着外文的建筑名称,常令人涌起微妙的异国之感和隐隐的不快。诚然,在经济全球化的大背景下,文化融合的浪潮已是必然趋势,地名洋化现象在一定程度上体现了我国开放包容的心态,但另一方面,地名的大规模洋化也引起了我的担忧和深思:我们自己的文化去哪里了呢?

席慕蓉曾在《独白》中写道:“为了博得他人的称许和微笑,我战战兢兢地将自己套人所有的模式所有的桎梏。走到中途才忽然發现,我只剩下一副模糊的面目和一条不能回头的路。”那些不中不洋、不伦不类的建筑名称,大多只是一门心思追求“高端大气上档次”、未经深思盲目跟风的产物。稍一推敲,其“模糊的面目”和空洞无文化内涵的本质便暴露无遗,尽显尴尬之态。

没有个性的文化,是一种悲剧性文化,所以,一个民族保持文化定力和文化自信尤为重要。中国的传统建筑名称,往往具有丰富深刻的精神内涵和人文情怀:“三潭印月”体现了水利工程的智慧和虚实相生的艺术造诣;“与谁同坐轩”取自东坡先生的“与谁同坐?明月清风我”,体现出一种从容境界和磊落襟怀;“万里长城”,“长”的是绵延千年未曾断绝的民族血脉和气魄……中国的建筑名称,可谓“一粒粟中藏世界,半升铛内煮山川”。面对洋名建筑,我们当扪心自问:为何不从博大精深的中华文化中汲取养分?

“往外张望的人在做梦,向内审视的人才是清醒的。”地名洋化泛滥,究其根源,是对本民族文化的不自信,是在与国际接轨的掩饰下自卑地向外张望。文化自信并非抱残守缺,而是在了解和认同本民族文化的基础上,秉承以我为主、为我所用的原则,面向世界,博采众长。

每一处廊桥水榭、殿堂厅房,它们都有真正属于自己的名字。中国的传统情怀与当代生活并不冲突,不一定冠袍带履,不一定提笼架鸟,或许只是一栋建筑的名称,就能激发你骨血深处的共鸣和与生俱来的民族情怀。

舶来须辨妍蚩文化应当自信。

地名洋化、人名洋化、建筑名洋化……这都是目前社会上存在的现象。作者看到了街上充斥着外文的建筑名称,对此表示了深切的忧虑,体现了其对身边生活的关注。文章引经据典,结合那些有味道、有情怀的传统建筑名,表达了对建筑名洋化的不认同,满含复兴中国传统文化的期望。文章条理清晰,内容充实,语言富有文采,不错!

(鑫源)

猜你喜欢
深思外文名称
Gender Differences in Expressing Gratitude
快乐阅读
沪港通一周成交概况
沪港通一周成交概况
沪港通一周成交概况
沪港通一周成交概况
快乐阅读
快乐阅读
餐馆就餐
外文局期刊目录