医学专著图书“畅销”之我见

2018-03-22 02:17黄国香
魅力中国 2018年33期
关键词:医学

黄国香

摘要:“暢销书”是所有出版者孜孜以求的,但说起医学专著图书,行内人都知道其“命运”无外乎者二:一是叫好不叫座——即由学术权威专家呕心沥血写就了一部传世之作,可实现其学术价值和社会效益,但经济效益可以说有微利既已“阿弥陀佛”了,想“畅销”无异于痴人说梦;二是既不叫好也不叫座——即由一般般的作者因为某种原因七拼八凑“串”了一部一般般的书稿,既没有多大的学术价值,又完全没有经济效益,能做到不亏本,已是出版者的最大“造化”了。

关键词:医学;专著图书;畅销

一、引言

一本书究竟销售多少册算“畅销”?行内人都知道,图书“畅销”是一个相对概念,没有一个绝对数字评价其“畅销”度。为什么医学专著图书常常遭受“简单粗暴”的惨淡“命运”呢?原因就是受众少,可以说读者少之又少,再加上医学学科门类众多,读者群分散,也确实给市场营销人员工作带来的巨大困难和挑战。

但万事均有意外,理论绝对化了就是“谬论”。如湖北科学技术出版社出版的《神经重症医学》又修订再版了。短短6年时间,已再版3次,累计销量过万册,在医学专著图书领域内,算是“畅销”书了。为什么《神经重症医学》能脱颖而出,成为“黑马”?成就医学专著图书的另一种“命运”——叫好又叫座。

二、如何成就医学专著图书“畅销”

(一)找对原稿是前提。引进医学专著图书既考验编辑的专业水平,又离不开编辑的独具慧眼。刚入职不到一年的笔者关注到《神经重症医学》第一版由Springer出版社于2008年出版以来,由于读者反映本书内容全面系统、科学实用,学术价值高,需求量大,于2012年又重新修订再版发行[1]。

2012年3月,经由相关专家向笔者推荐《神经重症医学》(第二版)一书。笔者获得样书后,及时咨询神经内科、外科及其他相关专家,专家们一致认为此书学术价值目前属国际一流;继续市场调研,同时与Springer出版社取得联系,对方表示此书读者评价很高,虽属医学学术专著,读者群较小,但是销量也不错。

(二)充分论证是基础。进一步查阅资料发现《神经重症医学》作为新型学科,来源于普通重症医学,要求又高于普通重症医学。主要体现在神经重症医学多学科协作更广,设备要求更多,因此对医护人员相关知识要求更广泛全面,如神经内、外科,儿科,ENT,麻醉科,感染科,输血科,神经电生理学,神经免疫学,神经药理和毒理学,神经放射影像和超声影像学,核医学,神经康复学,微生物与医院感染学,等等[2-6]。然而,与神经外科发展一样,我国神经外科重症监护起步较晚,神经外科开展初期,基本上只有为颅脑损伤救治而设立的重症病房,简陋吸痰器和普通喷射呼吸机,连像样的生理监护仪也没有,近十年来,随着神经外科广泛开展,开颅术后生命功能监测越来越重视,条件也不断改善,全国大型神经外科中心陆续成立了专科重症监护病区(ICU),除装备了普通ICU必备中心吸引和供氧,现代化智能呼吸机、生理监护仪等外,还配备了颅内压监护仪、电生理监护仪、经颅DOPPLER和移动CT等专科设备。各地也开始成立颅脑损伤与重症监护中心,配备专人管理,逐步形成了神经外科专科重症监护系统。但是,国内这方面的专业工具书几乎空白。

学术专著图书除了内容方向要“对路”外,作者的权威性更关键。第一主编Stefan Schwab教授早期即在Wuerzburg大学神经内科医院和Aachen大学神经病理研究所培训,并在Heidelberg大学神经内科进行神经内科训练,因脑出血治疗及神经重症监护治疗卓越成就成为国际知名专家。在他著名的实验神经内科学实验室,他的研究为脑卒中和神经变性疾病的治疗提出了新观点。作为德国神经重症监护学会主席(DGNI),他获得了众多国内外奖励,如德国神经内科学会WALLENBERG奖,MERTENS奖,及西班牙神经内科学会ILLIS奖,主编多本有关神经重症监护专著。而其他四位主编如Peter Schellinger教授(德国Minden Johannes Wesling医院神经内科和老年医学科主任)、Christian Werner教授(德国Mainz大学麻醉科主任)、Andreas Unterberg教授(德国Heidelberg大学神经外科主任)、Werner Hacke教授(德国Heidelberg大学神经内科主任)也是在各自的研究领域出了不少响当当的成果,成为国际著名专家、学者。在他们的带领下,集结了各交叉学科领域里百余位跨国(如德国、美国、加拿大、瑞士、奥地利、挪威等国家)专家团队智慧,凝结成《神经重症医学》一书,将全新的神经重症医学多学科协作的观点有机结合,既体现了全面自然科学知识,有渗透循证医学临床研究结果为临床服务理念,充分体现了鲜明的时代特征和临床实用价值。

经典权威医学专著除了一流的作者,其一流的作品也是用时间精心打磨出来的,所谓“十年磨一剑”说的就是这个道理。

(三)翻译团队是保障。邀请雷霆教授担任主译工作,不失为引进《神经重症医学》之良策。雷教授为华中科技大学同济医学院教授、主任医师、留德医学博士,博士生导师,临床神经医学研究中心副主任,外科学系教学副主任兼神经外科主任,其第二语言是德语,既保证了专业性,又保证了翻译水准。雷教授带领着二十余位专家、学者夜以继日,经历了四百多个日日夜夜后,终于在2013年初秋交稿了。

经历大半年的审校改,百余万字的“大块头”硬是将笔者这个临床医学,尤其是神经重症医学的“门外汉”磨成了大半个“专业人士”。2014年3月,首部德国神经重症巨著中译本第一版就这样“诞生”了,其孕育期堪比“哪吒”。

(四)营销永远在路上。前文已述医学专著图书“命运”大同小异,要靠市场发行实现经济效益有点“痴心妄想”。与“命运”抗争,成了编辑下一步工作之重。如果按照常规发行思路,泛泛而发,劳而无功。因此,既要配合发行同事的宣传工作,更要主动“出击”,为其“出谋划策”,找到目标读者群。《神经重症医学》的读者群散落在医学院校内的专业书店、图书馆,丁香园、生物通等的专业网站。事实证明,有针对性的“点对点”发行确实收到了较好的效果。同时,在社会效益上,《神经重症医学》获得了引进版优秀图书奖。

三、小结

近年来,国内越来越多的神经外科中心成立了NICU,有些还配备了颅内压监护仪、电生理监护仪、经颅DOPPLER和移动CT等专科设备[8],因此,出版《神经重症医学》也是市场所需,加之受众少,同类书也相对较少,估计“刚需”也成就了此书。

参考文献:

[1]Stefan Schwab, Peter Schellinger,Christian Werner, et al. Neurolntensiv[M].Springer, Berlin,2012.

[2]Steiner LA, Andrews PJD. Monitoring the injured brain:ICP and CBF. Br[J].J Anaesth,2006,97:26-38.

[3]Neund?rfer B. EEG-Fibel[M]. Urban & Fischer. M?nchen,2002.

[4]Ludin HP. Praktische Elektromyographie[M]. Thieme, Stuttgart, New York,1997.

[5]Aminoff MJ. Electrodiagonsis in clinical neurology[M]. Livingstone,New York,2005.

[6]Bischoff C, Dengler R, Hopf HC. EMG, NLG[M]. Thieme, Stuttgart, New York,2008.

[7]Zschoke S, Hansen HC. Klinische Elektroenzephalographie[M]. Springer, Berlin,2002.

[8]Kujath P. Perioperative Thromboseprophylaxe[M]. Bremen, London, Boston, UNI-MED, 2001.

猜你喜欢
医学
威尼斯医学纪念馆“鬼妓”惊魂
预防新型冠状病毒, 你必须知道的事
2019中国整合医学大会光影
小心这些美丽陷阱!
基于分层的FCM算法在医学图像分割中的应用
基于分层的FCM算法在医学图像分割中的应用
医学科普的三个层次
“medication”和“meditation”的医学意义研究
《医学美学美容》合作机构推荐
《医学美学美容》合作机构推荐