歌名:那些花儿
词/曲:朴树
那片笑声让我想起我的那些花儿
在我生命每个角落静静为我开着
我曾以为我会永远守在她身旁
今天我们已经离去在人海茫茫
她们都老了吧 她们在哪里呀
幸运的是我曾陪她们开放
啦……想她
啦……她还在开吗
啦……去呀
她们已经被风吹走散落在天涯
有些故事还没讲完那就算了吧
那些心情在岁月中已经难辨真假
如今这里荒草丛生没有了鲜花
好在曾经拥有你们的春秋和冬夏
她们都老了吧 她們在哪里呀
幸运的是我曾陪她们开放
啦……想她
啦……她还在开吗
啦……去呀
她们已经被风带走散落在天涯
啦……
啦……
啦……
你们就像被风吹走插在了天涯
她们都老了吧 她们还在开吗
我们就这样各自奔天涯
没有高亢的嘶吼,只有低低的浅吟;没有狂野的呼喊,只有轻轻的哼唱——这便是朴树的《那些花儿》,一首仅靠“淡淡”的旋律便足以直击灵魂的歌曲。乘风破浪者,踽踽独行者,鸿雁传书者,望断天涯者,都可以从中寻到一份情感的共鸣。
思念,让朴树以歌曲的形式表达出来,更轻易地撩拨起人们心底的那份眷恋与不舍。人与人,聚与散,见与别,不可强求,不可挽留,因为流逝的时光早就预示了命定的离与别。然而,莫要太过伤感。须知,我们曾经同休戚,共进退,记忆中还有彼此的存在,正如朴树所唱的:“幸运的是我曾陪她们开放。”
朴树的这首歌曲,质朴诚挚,广受欢迎,每逢毕业季,校园里的《那些花儿》总会如期绽放。
责任编辑:陈玉赛