扫地僧
《三国演义》中出现了诸葛亮在东吴舌战群儒的精彩场面。场面那是相当的激烈,诸葛亮凭三寸不烂之舌一一挑了东吴的各位大儒,着实让诸葛亮秀了一把,出尽了风头。
但话又说回来了,一直很好奇,诸葛亮舌战群儒那么雄辩,他到底是如何做到的。我指的不是学识和逻辑,而是语言。在相对闭塞的三国时代,如何实现语言的实时沟通,真是个大问题。
诸葛亮是琅琊郡人,也就是今天的山东临沂人。诸葛亮8岁的时候,随叔叔到豫章郡任职,到了湖北一带。诸葛亮在湖北长大成人,并娶妻生子。
总的来看,诸葛亮擅长的应该是山东话和湖北话。我们再看江东,东吴的官方方言实际上是吴语,与湖北话、山东话差别太大,至少从发音上简直算是两个体系。
诸葛亮舌战群儒时到底用的什么方言,这个让人挺好奇的。聊诸葛亮使用的方言前,我们先把历史上的一些官方语言做一个简单的分析。
西周到春秋战国时期,流行的普通话实际上是周语,相当于河南话,也就是孔子所说的雅言。学术文化、政治经济等交流,基本上是雅言。
到了秦朝时期,秦统一六国,依然采纳六国能够通用的雅言。不过,这时的雅言与春秋战国时期又有了很大的区别。秦始皇向东南边界地区派驻了大量的六国贵族,他们一直使用秦朝的雅言沟通。由于偏安一隅,所以受到外来影响较小,所以他们的语言尽管经历了千百年的变化,但依然保留完好,那就是粤语。如果秦朝人复活了,那么听懂粤语的概率还是挺大的。
汉朝是楚国人刘邦建立的。汉朝的官话就变成了楚国话。楚国话为了方便与其他地区的方言进行交流,也出现了巨大的变化。东晋时期,随着大量的移民来到南方,将中原官话带到了南方一带,形成了客家话。其实,客家话应该就是汉朝的普通话。
总的来看,诸葛亮舌战群儒使用的应该是汉朝普通话,也就是客家话。江东的知识分子也是使用的客家话。
这就相当于一个小时候讲鲁南方言,长大了讲湖北话的青年学者,用一口流利的普通话与上海人谈论国际关系一样,没有任何违和感。
当然,这个情节毕竟是小说上写的。根据当时的情况看,诸葛亮根本没有见江东学者的必要。孙权大权在握,他有百分之百的决定权,他绝对不會让诸葛亮与自己的谋士、学者沟通,完全没有这个必要。
只不过是罗贯中写小说时,为了照顾情节,故意设置了这样一出戏。
选自《民间故事》2017.6下