从小说叙事来看三岛由纪夫的《金阁寺》

2018-01-31 20:18贾娟
青年文学家 2018年2期
关键词:金阁寺

摘 要:《金阁寺》是三岛由纪夫的长篇小说,它不仅是三岛文学的金字塔,也是日本文学上不可多得的杰作。这部取材于真实事件的作品不仅在当时的日本国内引起轰动,在海外也引起很大的反响。本文旨从小说叙事的角度来解读《金阁寺》,并分析其中的人物关系。

关键词:《金阁寺》;叙事的角度;人物关系

作者简介:贾娟(1994.2-),女,汉族,四川巴中人,吉林师范大学研究生二年级,研究方向:日本文学。

[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2018)-02--01

玛格丽特·尤瑟纳尔(1903-1987)是法国著名的小说家、剧作家、诗人和翻译家。在她少年时代就对东方文化,尤其是日本文学产生了极大的兴趣。1970年三岛自杀后,她通过长达十年的阅读、酝酿,创作了《三岛由纪夫·或空的幻景》这部作品,大致按照时间先后顺序,围绕三岛的死,对其作品进行了深刻的分析。正如她在这部作品中所写的那样,三岛由纪夫的整个人生和其创作生涯都是围绕“如何熟悉死亡以及死得其所的方法”展开的。她在文中这样评价《金阁寺》:“通过虚构这种处于所有文学创作中心地位的手法,作者在他身上不仅注入了一部分让作者能够理解并重建人物的敏感性,而且还赋予了人物以诗人的特权,即言说和调整所感之事的才能。”和三岛同时代的作家中村光夫也在《关于<金阁寺>》中评价这部作品:“枠のしっかりきめられた形式の方が、「ポエジー(詩)」=「告白」ができることを鑑み、実際に起った事件という明確な「輪郭」の制約も、同じくその形式の役割をなすとし、『金閣寺』も「金閣寺放火事件」という「事実」(ノンフィクション)の「仮面」により、三島の「大胆素直な告白」を可能にしていると解説している”。从这两人对《金阁寺》的评价,我们可以看出,无论是尤瑟纳尔还是中村光夫,他们都从小说的叙述方法出发,都提到了三岛由纪夫的诗化性描写。但是,尤瑟纳尔把虚构当做是三岛由纪夫创作这部小说的主要手段,与此相对,中村光夫却主张《金阁寺》是基于真实事件,采用了他的另一部作品《假面的告白》中“告白”这一带有私小说性质的叙事方法。毫无疑问,这两人虽然都从小说叙事出发,但侧重点不一样。尤瑟纳尔关注的是小说本身,并分析小说中的人物性格,和真实事件无关。而中村光夫是将这部作品和真实的金阁寺防火事件联系在一起,认为三岛由纪夫把这个放火事件作为一个“假面”,进行了大胆的告白。

以上这两人都是从小说整体来把握,论述了叙述方法。除此以外,柴田勝二也同这两人一样从小说叙事的角度来分析《金阁寺》,而且和中村光夫一样强调“告白”这种叙事方法,但他更侧重于对小说的叙述者的探究。当然,无论是“告白者”还是“叙述者”,都是小说叙事方法中重要的一环,都对小说情节的展开起到了重要的作用。一般来說,告白者都是作为小说主人公的“我”。然而叙述者却不只是这样。也就是说叙述者既可以是“我”,也可以是小说中的其他人。柴田勝二以《金阁寺》的内容为切入点,把故事情节的发展当作突破口,着眼于人物之间的关系,主张这部作品的叙述者不是主人公“我”,而是推动“我”不断向前的另一人物柏木。“柏木の精神に慿依された溝口の行為を、溝口の問題性に自己を投入した柏木が綴ることによって成り立っており、二つのコードが反転しあうメビウスの輪的な構造を呈している”。根据他的观点我们可以知道,推动整个小说故事情节发展的人不是主人公沟口,而是柏木。虽然整篇文章都是以“我”的口吻来叙述的,但“我”的不断成长以及对美的反叛这一独特观念的形成都是在柏木的引导下一步一步向前推进的,可以说柏木是“我”的“精神导师”。“我”由于天生口吃,长期处于自我封闭的状态,自幼形成了孤僻的性格。“我”被排斥在现实生活之外,游离于本应该归属的现实社会,“我”因此被社会抛弃了。与此同时,“我”因口吃受到他人的嘲笑和冷落,于是乎在“我”的内心世界形成了一股恶的欲望。“萌生了一种感觉:我正在向黑暗世界展开手臂,五月的鲜花也罢,制服也罢,居心不良的同学也罢,不久都将落入我的掌心。”此时“我”的这股恶的欲望还只是停留在感觉层面,是懵懵懂懂的。对于我从心目中至高无上的美—金阁寺也是这样。,金阁之于我就如猴子捞月可望而不可及,但遇到柏木后,恶的欲望这种感觉得到升华,感性上升为“理性”,是他让我明白既然丑战胜不了美,那么就只能站在美的对立面去与丑与恶为伍,只有这样才能证明“我”的存在,因此“口吃”不再是我的缺陷,反而成就了我。对金阁寺来说也是一样,从最初的“我”对金阁寺的膜拜到最终烧毁它,这一系列的行动都与柏木是分不开的。因此,从这一点上来看,“我”也是三岛由纪夫为柏木戴上的一个“假面”,通过这个“假面”,“柏木”的哲学式恶的思想才得以存在,也正是在这个“假面”的作用下,最终“我”烧毁了金阁。换句话说,三岛一开始就把柏木当作主人公,“我”只是一个假象,而柏木才是实象。

综上所述,以上三人都是从叙事的角度来分析这篇小说,只是各自的侧重点不一样。尤瑟纳尔着眼于小说本身,中村光夫侧重于小说和真实事件的联系,而柴田胜二侧重于从小说内容出发,以故事情节的发展为突破口,着眼于人物关系来分析的。

参考文献:

[1]三岛由纪夫.金阁寺[M].唐月梅译.北京:九州出版社,2014.

[2]玛格丽特·尤瑟纳尔.三岛由纪夫 或空的幻景[M].上海: 上海三联书店,2014.

[3]中村光夫. 金閣寺について[M].東京:文芸春秋,1956.

[4]柴田勝二. 反転する話者:三島由紀夫[J].日本文学,1995.endprint

猜你喜欢
金阁寺
《金阁寺》中“斩猫”与“纵火”的内在关联探寻
浅析《金阁寺》译本中的译者主体性
浅析唐月梅的翻译理论与实践
《柠檬》与《金阁寺》的美学对比
暴烈与美
金阁寺
从美的逆反到美的创造