文/王天宇 图/李博琰
古典家具,从民族的到世界的
ANTIQUE FURNITURE, FROM NATIONAL TO INTERNATIONAL
文/王天宇 图/李博琰
“中国古典家具之乡”“中国明清家具、木雕、石刻集散基地”“古家具中华第一镇”……
“古典家具”,水落坡镇凭借着这样一个关键词,知名于全国。依托这一特点所建设的水落坡民俗文化产业园,仅2016年就实现产值12亿元。
水落坡历史悠久,位于阳信县东部,辖125个行政村,总面积132平方公里,耕地面积9.8万亩,人口5.8万。其境内有多处古代遗址、墓葬,具有很高的历史文化和考古价值。现有省级重点文物保护单位2处(秦台遗址、棒槌刘遗址),市级重点文物保护单位2处(李屋遗址、大宋遗址)。水落坡镇古典家具行业历史悠久,资源丰富。
据水落坡镇党委书记刘烦介绍,近年来,水落坡镇党委、政府按照“生态立镇、文化强镇”战略目标要求,抢抓机遇,狠抓落实,全镇文化产业初步形成了以古家具收藏、制作、销售和古字画收藏、展览等类别的文化产业集群。依托民俗文化产业特色,水落坡镇先后荣获“中国收藏文化名镇”、“中国古典家具之乡”、“中国古典家具文化产业基地”、“国家3A级旅游景区”“山东省旅游强乡镇”、“山东省最佳休闲乡镇”、“山东省生态乡镇”、“山东省文化产业示范基地”、“山东省特色专业市场”、“山东省工业旅游示范点”、“中国收藏文化名镇”、“山东古典家具产业专业镇”、“山东镇域产业品牌建设十大领军镇”、“山东省首批特色小镇”等荣誉称号。
○古代汉族家具中卧具形式有四种,即榻、罗汉床、架子床、拔步床。后两种只作为卧具,供睡眠之用;而前两种除睡眠外,还兼有坐之功能。In the ancient furniture of the Han people, beds include four types, i.e., couches, arhat beds, canopy beds and Babu beds. The last two are only used as beds for sleeping; while the fi rst two have the function of sitting in addition to sleeping.
古典家具制造行业萌发于上世纪60-70年代,兴起于80-90年代。特别是改革开放以来,水落坡镇民间收藏者的视野不断拓宽,走出家门,走遍全国各地收集民间文化藏品,特别是古家具的收购、加工,古家具产业得到了长足的发展。现已发展到从业人员两万余名,涉及村庄37个,年交易额达30亿元,并逐步发展成以大张、张钴镥等村为中心的古典家具市场。从业人员走遍全国各地收回各种古典家具、瓷器、字画等老物件,销售给本地大客户转销北京、上海或摆放在家等客户上门,也有一部分从业人员由收购古典家具转型为仿制古典家具走上了工厂化的道路。古家具市场已形成购买、修复、仿制、销售联动模式,是山东省最大的古旧家具收购、加工、存储、销售集散地,在古典家具行业形成了“北有高碑店、南看阳信县(水落坡)”的格局。产品已销欧美、韩国、日本、新加坡等国家和地区,带动了水落坡镇经济的发展,同时也将水落坡镇古典家具的美名传向了世界各地。
2010年,依托镇域特色古家具产业,水落坡民俗文化产业园开始规划建设,截至目前,已完成总投资30亿元。其中,地标建筑钟楼、鼓楼已建设完毕,盘古大道、钟楼大街、鼓楼大街已竣工通车;般若院、克莱斯克民俗文化研发项目和旅游休闲羡慕七星小站已开工建设。项目全部建成后,预计年可接待游客110万人次。同时,结合镇域内大张村藏品淘宝、洼里赵村古村落乡愁等特色,先后建设了民宿游接待中心、土炕人家、乡村磨坊、石板小桥等回味从前、重拾童趣等景点设施。水落坡镇收藏文化产业已呈现出“收世界,卖世界”的盛况,全镇37个村、2万余人足迹遍布全国各地,辐射全球60多个国家,在全国乃至全世界产生了较大的影响力。仅2016年园区实现产值12亿元,销售收入8.1亿元,利润1.2亿元,利税1000万元,解决就业3000余人。
此外,水落坡镇古旧家具、杂项收购吸引了国内外收藏爱好者前来寻宝,尤其是“互联网+收藏”为广大古玩爱好收藏者带来便利。经营客户只要将自己收购的古玩字画、硬木家具,以及各类杂项照片传到店铺的电脑和手机微信上,全国各地古玩爱好者通过浏览照片,就可选中自己喜欢的藏品。据统计,仅在水落坡镇盘古一、二期和桃源市场参与微营销的古玩店铺就达200多家,每天交易额近30万元。
水落坡镇未来怎么走?刘烦说:“总的思路是高标准规划和定位,通过资源整合、产品提升、产业转型、配套完善等措施,力争实现从一个古旧家具市场向民俗文化旅游区转型升级,从文化收藏名镇向文化旅游强镇转变。”
下一步,水落坡镇将按照中科院旅游研究与规划设计中心等编制的《水落坡民俗文化旅游区总体策划及修建性详细规划》,抢抓省会城市群、京津冀城市群两大旅游消费市场,聚焦文化创意、民俗体验、养生度假、产品展销四大专项市场,以“走进收藏历史、重拾收藏记忆、感受收藏文化、体验收藏生活”为背景,注重收藏文化的展示性、参与性和挖掘性,努力打造可观赏、可感受、可学习、可消费、可体验的“五可”旅游模式,将水落坡民俗文化产业园打造成为全国一流的收藏文化旅游胜地。
利用北京、天津、上海旧家具产业回迁优势,加大招商引资力度,发展古典家具产业,加快推进扶贫产业园、创意产业园的规划设计和建设,力争年内完成招商招租的50%。尽最大努力让躺着的民俗文物活起来,不但向游客展示其功能用途、来龙去脉,还要让游客参与其中,帮助他们回忆过去、记忆乡愁。同时,积极鼓励企业创新发展,通过老房梁、老门板老木新做,铁艺与木器相结合,家具与艺术相结合等形式,化腐朽与神奇,逐渐将产品结构由单一的家具市场转变为家具、旅游市场双向发展。
○以修老门、屏风之类精细物件为生的老师傅,多少年来坚守本行,把曾经光鲜而如今残损的物件还原,自得其乐。The experienced craftsmen working on the repair of such fi ne artifacts as old doors and folding screens have been persevering with their own profession for years, restoring those damaged artifacts which were gorgeous in the past, and fi nding pleasure therein.
○“古玩淘宝汇”,活动期间共迎来全国各地的淘宝者5000余人,成交额近千万元。During the “Antique Shopping” activity, more than 5,000 buyers from all over China came, realizing the turnover of nearly RMB 10 million.
此外,随着水落坡古旧家具收藏、制作、营销企业的增多和产业的不断发展壮大,我们水落坡镇将充分发挥指导和监督作用,规范好园区企业及商户的生产、经营活动,做到合法、诚信经营。充分发挥古家具协会的行业自律作用,通过指导,制定标准,确保古家具的产品质量。在开展“千家店铺树形象”活动的基础上,对零散小型商铺进行集中统一规范管理,使经营业户“晒账号、亮身份”,将自己的微信号、淘宝号公布在厂前、门前和店前,保护好水落坡民俗文化的品牌效应。
编辑/王雪芃
Relying on the town-based characteristic antique furniture industry, the planning and construction of the Shuiluopo Folk Culture Industry Park commenced in 2010.So far, a total investment of RMB 3 billion has been made. Next, Shuiluopo Town will attach importance to the presentation, participation and exploration of collection culture, strive to create a “Viewable, Perceptible, Learnable,Consumable and Experiential” tourism mode,and build the industry park into a fi rst-rate tourist attraction for collection culture in the context of “entering collection history, recollecting collection memories, feeling collection culture and experiencing collection life”.