论以影视为媒介提高学习者跨文化交际水平

2017-11-26 09:52毛莉君
新校园·上旬刊 2017年9期
关键词:对外汉语跨文化交际影视

毛莉君

摘要:在实际教学中,对外汉语教师常常以影视为媒介来提高学习者的跨文化交际水平。影视作为教学媒介,具有直观性强、趣味性高、信息量大的优势和特点。在采取这种教学方法时,教师也需要发挥一定的作用,同时遵循必要的原则,这样才能充分发挥影视在跨文化教学中的作用。

关键词:影视;跨文化交际;对外汉语

随着对外汉语教育事业的发展,越来越多的外国学习者开始学习汉语。对外汉语教师的使命是帮助外国学习者掌握汉语知识以及汉语技能。这既要求教师帮助学习者掌握汉语本体知识,又要求其帮助学习者掌握听说读写等各项技能并运用到实际交际中。由于汉语学习者的文化背景不同,其价值取向、社会规范、道德标准与我国有一定的差别,在交际过程中易出现障碍和误解。因此,提高学习者的跨文化交際水平也需要引起对外汉语教育者的关注。

目前,针对汉语学习者开设的跨文化交际训练课程并不多,教学安排以汉语本体知识及听说读写技能训练为主。跨文化交际教材或者书籍也不多,且多为汉语教育者培训内容,并不适用于汉语学习者。在此情况下,对外汉语教师需要开拓更多方式方法来提高学习者跨文化交际水平。在教学实践中,通过播放汉语影视作品来提高汉语学习者的跨文化知识和交际技能是一种行之有效的方法。

一、影视作为跨文化教学媒介的特点

随着网络及多媒体技术在教学中的作用变得越来越大,教师借助影视进行教学的行为也越来越多。汉语学习者也可以通过网络、电视、手机等接触大量的汉语影视资源。电影、电视剧、新闻、综艺节目、微电影、小视频等汉语影视资源中,包含了大量的汉语知识和文化知识。学习者可以借此得到原汁原味的汉语输入和文化输入。

影视媒介具有以下各方面的特点:

1.直观性。影视影音结合,对学习者来讲,这样的声音、动作、场景结合的输入方式比文字及单纯的讲解方式更简便易懂。这种差异的背后即存在中外文化、价值观、思维方式等方面的差异。影视的这种直观性特点,可以使学习者直接关注行为差异,但是易流于表面,学习者本身不容易挖掘背后的文化差异。这需要教师进行引导和深度解析。

2.趣味性。影视作品多为时下流行的电影、电视剧、综艺等,在趣味性方面比较有优势,容易引起学习者的兴趣。同时,由于影视天然的娱乐性,其内容往往并不是以教育因素为主,其娱乐意义大于教育意义。学习者如果只关注影视作品的趣味性,则在跨文化知识技能方面的收获会减少。这一特点也要求教师通过补充知识来强化影视手段的教育性。

3.信息量大。影视作品种类繁多,内容涉及社会多个方面,信息量很大。这虽然有利于学习者间接接触中国社会的方方面面,加深对中国的认识,但不利于学习者掌握跨文化方面的知识重点。这一特点要求教师要对影视内容加以选择,选择信息内容不复杂、重点突出的影视作品。

二、教师的作用

鉴于影视媒介的特点,教师在使用其为跨文化教学的手段时,需要发挥教学的主动性和能动性,做好内容选择、深度解析、训练指导方面的工作,帮助学习者提高跨文化知识技能水平。

1.内容选择。影视作品类型多样、内容丰富,但并不都适合作为汉语学习者的学习素材。在选择影视作品时,教师要对其内容进行筛查和选择,尽量选择贴近当下社会生活、文化内容丰富、交际场景自然生动、符合学习者理解水平的素材。风土人情类纪录片、校园类电影、谈话类综艺节目等的影视作品比较适合。

2.深度解析。由于影视作品具有信息量大的特点,教师需要根据所用的影视内容进行深度解析,帮助学习者理解行为背后的文化,适时引导学习者关注中国文化与本国文化的异同,突出重点。

3.训练指导。在通过影视作品学习跨文化知识之后,教师需要进行交际训练设计,指导学习者运用知识和技能。教师可通过预先发问、观看影视、解释行为原因、情景化训练这样的方式进行训练。

三、以影视为跨文化教学媒介的应用原则

在明确了教师的作用之后,教师需要进一步确定以影视为跨文化教学媒介的应用原则。为了使影视充分体现出教学价值,教师在选择影视作品及应用影视教学媒介的时候,需要注意以下原则:

1.针对性原则。影视内容的多样性、复杂性使得教师在内容选择上需要做许多工作。在选择影视作品时,教师需要注意文化教学的重点,围绕重点知识来有针对性地选择。例如,如果文化教学的重点为饮食文化,可选择《舌尖上的中国》纪录片;如果教学重点为校园文化,可以校园电影为素材。

2.交际性原则。只有学习者将知识运用于交际,才算真正地掌握知识。在选择影视作品时,教师更需要关注具有交际场景的影视作品,纯介绍性的影视作品可作为补充。通过展示交际场景中中国人的行为语言等,来帮助学习者了解跨文化交际。

3.实用性原则。这里说的实用性指的是影视作品中展示的应是当今的主流的实用的文化,古装、玄幻、历史类影视作品,所含文化距离如今的生活较远,并不实用,可作为课下补充。

以影视为媒介进行跨文化教学,有其明显的优势。对外汉语教师在一定的应用原则的指导下,通过精心选择、深度解析、训练指导,能为学习者的跨文化学习提供一定的助力。在对外汉语跨文化教学中,一线教育者可进行更多的尝试,以发挥其作用,提高学习者的跨文化交际水平。endprint

猜你喜欢
对外汉语跨文化交际影视
影视展
文学转化影视,你需要了解这几件事
影视风起
国际汉语教学的理念方法
浅谈基于HSK5级考试的对外汉语写作教学
汉法时态表达方式的异同及其对对外汉语教学的启发
浅论对外汉语听力课教学热身环节中中文歌曲的应用
跨文化交际中的“入乡随俗”
中西方价值观差异与跨文化交际的探究
跨文化交际中的语用失误现象及解决策略