摘 要:在社会语言学研究领域当中语言变体是一项非常重要的研究课题。“语言变体”包含的内容十分广泛,从广义上讲,它是指语言的各种方言;从狭义的方面来讲,它是指方言中的某一项语音,词汇,语法或者句法特征,只要在一定的社会分布范围之下,就可以定义为一种语言变体。可见语言变体深受多种因素的影响。
关键词:语言变体;地域方言;社会方言;种族方言
作者简介:王真真(1992-),女,汉族,山东聊城人,辽宁大学外国语学院英语语言文学硕士生。
[中图分类号]:H17 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2017)-32--01
1.区域或地域方言
只要人们居住在同一地域,那么通常情况之下人们便使用同一方言。地域方言的界限往往跟地域区域有很大的联系,比如:高山,河流,沼泽等等。在很早以前,因为交通技术的不上很发达,可谓相当落后,区域之间的人们很少有沟通交流的机会。多数情况下,相邻区域之间即使存在着一些方言的差异,但是人们基本上都可以听懂彼此的语言。所以区域障碍是形成地域方言的主要原因。然而现在,随着科学技术的发展,交通变得也越来越便利,区域之间人们沟通交流的机会也变得越来越频繁,已经再也找不到那种相对比较独立的地区了。年轻的一代更是深受外来文化的冲击,人们也渐渐的已经不再讲地域方言。可见,地域方言正面临着即将被淘汰的悲惨命运。
2.社会方言
与地域方言不同的是社会方言则指在某一特定阶级的人群使用的语言变体,它是由不同的职业,所处社会地位,政治信仰,接受的教育程度等因素或者由于这些因素所构成的日常习惯或社会习俗而形成的语言差异。所以即使人们生活在同一个环境下,但是由于各种社会因素,比如:职业或文化程度,都会间接或直接影响人们将选择使用什么语言,同时这些语言选择的使用也反映了他所处的社会地位,是自身身份的象征。其中口语的使用是社会方言的重要标志,所以一般正式场合下,标准发音是更容易被接受的。
3.个人方言
地域,社会,性别,年龄决定了个人方言,也就是说,一个人所生长的环境,社会背景,性别和年龄统一决定了他说话的方式,他使用的语言带有自己独特鲜明的特点,综上这就是个人方言。狭义来讲,个人自身因素,比如:音高,音质,语速和节奏也间接或直接影响着个人方言。所以,在日常生活在,当我们听到一个人说话时,就能够很轻易地辨别分析出是谁。
4.种族方言
种族方言也是社会方言的一种,但是它有一定的使用局限性。因为种族方言只适用于社会地位低下,经历种族歧视或被社会排斥在外的种族所使用的语言。一直备受关注的就是非裔美国黑人英语方言,它被简称為黑人英语,主要是非洲裔的美国黑人使用。黑人英语往往被认为是不好的,穷人,没有接受过教育的人才使用的语言,它并不是标准语言,是被社会所歧视的一种语言。
但是,向其他语言变体一样,黑人英语在音位学,形态学,句法学,词汇学方面都有它自己的鲜明且显著的特点。在音位学上,黑人英语的显著特点就是词尾辅音连缀的简化。比如,根据辅音删除原则,词尾辅音直接省略;在句法学上,经常使用双重否定和be动词的省略。
语言是人类重要的交际工具,是人们进行沟通交流的主要表达方式。人们借助语言保存和传递人类文明成果。各个民族都有自己的语言。黑人英语可以帮助人们交流传达信息,虽然黑人英语与标准语言存在很大差别,但是它也是一种语言,满足了人们的交流,所以黑人英语不应该受到歧视。
5.标准英语
标准英语是语言变体的一种,在大多数情况下,尤其是民间,标准英语被指认为英格兰人使用的英语;而现在的标准英语,一般被认为英国BBC电视台所用的标准英语,并且被世界所接受。现在,越来越多的外语学习者学习标准英语,教师授课时使用的也是标准英语。标准英语有很多的特点。由于区域不同所讲的标准英语也被受热议。比如:标准英格兰式英语,英式英语,标准苏格兰英语,标准美语等。与其他方言相比,标准英语是威望和地位的象征。
6.委婉语
委婉语是人们在交际和交流中希望找到一种合适的表达方式,既能让双方能够顺利完成交际,又能够让双方体会到交际的愉快。而这种委婉语的使用,是人们在一定的语境中选择语言文字的结果,通过有意或故意偏离常规表达或者违反合作原则产生会话含意。可见委婉语是一种语言现象,是人们在一定场合运用的交际手段,在交际中人们往往为了避免使用引起双方不愉快或损害双方利益的语言,而采用一种迂回曲折的语言形式来表达自己的观点。比如:在日常生活中,我们用“富态,丰满”代替说别人“胖”;用“卫生美容师”来代替“捡破烂”;用“美容师”来代替“剪发的”;古代皇帝的“死”用“驾崩”来代替等等,这些有代表性的例子足以能够证明委婉语切当使用的重要性。
7.禁忌语
在语言交际中,有些语言是不可以随便说出口的,因为一旦说出口就会引起听话人的不快和不满,这就是语言变体的一种叫作“禁忌语”。禁忌语是指人们在说话时,由于某种原因,不能或者是不敢或者不愿讲某些具有不愉快的联想色彩的词语。禁忌语也反映了特定的社会习俗和特定的文化环境。
8.结论
综上所述,语言变体自带有一定的社会地位,不管哪种语言变体都满足人们的交际需求,我们要正确对待语言的使用。
参考文献:
[1]Hudson, R.A. Sociolinguistics [M].Foreign Language Teaching and Research Press, 2000
[2]陈松岑.社会语言学导论[M].北京大学出版社,1985.
[3]戴炜栋。新编简明英语语言学教程[M].上海外语教育出版社.