从《高卢战记》浅析凯撒其人

2017-06-30 11:31王若晨
现代交际 2017年11期
关键词:厄尔凯撒仁慈

王若晨

摘要:本文主要依托《高卢战记》,从凯撒对蛮族人的评价、凯撒是否仁慈的探讨以及凯撒与政敌的斗争等问题着手,去分析凯撒的个人性格、写作目的和方法。不管是对其劳苦功高的宣扬,还是对政敌们攻击的描述,都明确了其写作《高卢战记》用于笼络人心的目的,同时也还原了一个更为真实饱满的人物形象。

关键词:高卢战记 凯撒

中图分类号:K126文献标识码:A文章编号:1009-5349(2017)11-0198-01

一、凯撒对蛮族人的评价

凯撒对蛮族人的描写不可避免地以罗马人的思想观念和视角出发,立足于成熟的农耕文明去看待原始的游牧文明以及初步的农耕文明。在凯撒笔下的蛮族人是为了成功能把自己的一切后路切断的民族,凯撒对蛮族人勇武、抵制诱惑的描写或许也可以看做是对罗马人的一种提醒,即面对强大的对手,理应更加勇敢,并有顽强的意志支撑。

一方面凯撒认为蛮族人不及罗马人文明。但蛮族人的勇猛使凯撒深为感叹。在有着宣传作用的战记中描写这点,凯撒应该也有一定目的。我认为是号召更多的罗马人民加入罗马军队,并表现得像蛮族人那样勇敢,甚至远超于他们。还有一点就是向罗马人民说明,尽管他遇到的是这样的敌人,但是依然可以凭借自己的军队打败他们。这样间接且自然地扩大了自己在罗马人中的威望,缩小元老院,特别是政敌们在罗马对他的污蔑所造成的不良影响。虽然狡诈多变,“但高卢人在争取自由、恢复旧日的英勇善战的声名这件事上,是那么齐心”[1],而这样团结的高卢人,和在罗马国内混乱的政治局面形成强烈的对比。凯撒在写下这段时,或许是在表达自己的不满。

因此总的来说,凯撒不论是赞赏还是以不屑的态度去看蛮族人,最后他的情感还是归于身为罗马人的优越感上,对蛮族人的看法从根本上是以一种俯视的姿态审视而产生的。

二、凯撒的“仁慈”

在多次的战争中凯撒都标榜自己发动战争的正当性以及对蛮族人的仁慈。正所谓“作为一名杰出的宣传鼓动家,他不喜欢歪曲真正的历史事实,他所歪曲的只是一些动机、印象和影响之类的东西”[2]。比如凯撒发动对厄尔维几人的战争是给出了其骚扰罗马各盟邦的借口,接着以爱杜依人的请求和日耳曼人对罗马名誉的损伤为由攻打日耳曼人,以不列颠人暗中援助高卢人作乱为由两次出兵不列颠。这些理由能够把未经元老院同意就发动战争的罪名撇清,也回击了凯撒的政敌们的指控,争取国内的支持者。在提到爱杜依人时凯撒经常使用“兄弟”“亲人”等字眼,并把对其援助作为出战的理由,给人以仁慈的印象。但是事实上并不完全如此。如果说这是为了获取有实力的爱杜依人的支持作为自己的政治筹码,那么那些几乎不能给凯撒带来政治利益的民族的遭遇则是悲惨的。如逃亡中的厄尔维几人全部被杀死。而其余的厄尔维几人则让他们回到家乡,并帮助其重建。这也绝不是凯撒的仁慈。因为“他所以这样做,主要理由是因为他不愿意让厄尔维几人迁走后那块地方空出来”[1]。事实上,凯撒“在肉搏战中直接消灭了一百万敌人,而被俘虏的人则远远多于这个数字”[3],这是凯撒在征战高卢不到十年的时间所取到的成果。

因此凯撒对蛮族人的仁慈总体上来说不是出于真心,而是有一定的政治目的。而对于不会起重要作用的小的部族,或者是有着极大可能再次反抗的部族,则是采用果断且血腥的处理方式。对于凯撒仁慈的品质,西塞罗的看法或许更加独到:“他能理解在恺撒那和善快乐的外表下所隐藏的坚强品格,他因此而感到恐惧,就像是一个人对表面微笑平和的大海的恐惧一样”[3]。

三、凯撒与政敌的斗争

对于元老院,凯撒的态度是不明的。他平淡地记述了元老院为胜利所办的谢神祭。当蛮族人告诉他元老院暗中联系,要求除掉凯撒时,凯撒也没有表现出应有的的气愤,只是将此事略过。这里就显示了两者之间微妙的关系。但是凯撒通过蛮族首领阿里奥维司都斯之口说出“如果他杀死了凯撒,就可以讨好许多罗马的显贵和要人”[1],其实已经向世人展现他的政敌们居心叵测,和英勇作战的自己形成强烈的对比。凯撒与其政敌的斗争的表现在高卢战记中有一个从隐晦到明朗的过程。这也反映了凯撒在面临政敌一步步地逼近时,开始思考如何解决这个矛盾。他所要依靠的除了自己忠实的军队,就是广大罗马人民。而高卢战记的写作中对其英勇战绩、其饱受战争之苦时还要防范政敌的描述,则是凯撒想引起民众关注,并且能够因此形成支持自己的巨大力量。

四、結语

从凯撒对自己功劳的侧面展现,看似仁慈但实际上却是以利益为上的性格,侧面、正面对政敌攻击的描写等,我们都可以看到凯撒的“良苦用心”。很多人都深陷进凯撒谦虚的描写当中,认为他是一个极具美德的人。但是通过这几方面对凯撒其人的展示,我们不仅得出一个结论——《高卢战记》是凯撒用以笼络人心的一种手段,同时也可以看到一个并非虚幻缥缈而是更为饱满生动的人物形象。

参考文献:

[1](古罗马)凯撒.高卢战记[M].任炳湘译.北京:商务印书馆,1982:199,24,37.

[2](英)格兰特.罗马史[M].王乃新等译.上海:上海人民出版社,2008:181.

[3] (古罗马)普鲁塔克.古典共和精神的捍卫――普鲁塔克文选[M].包利民等译.北京:中国社会科学出版社,2005:375,365.

责任编辑:孙瑶

猜你喜欢
厄尔凯撒仁慈
一个报童的名誉
一个报童的名誉
幻境
凯撒的倒霉事
母爱随行,“独腿女孩”成长路上逆风飞翔
穿短裙的假肢女孩:我妈和她给我的四条命
“独腿女孩”谢仁慈:我需要的不是同情,而是平等相待
从《高卢战记》浅析凯撒其人
浅论《裘力斯凯撒》中的凯撒形象及其意义
第二次联赛