文◎喧 泫 译◎Zoey
It is said that a smiles-a-lot boy with tiger teeth never get too near to misfortune①misfortune 英 [mɪs'fɔːtʃuːn; -tʃ(ə)n] 美 ['mɪs'fɔrtʃən]n. 不幸;灾祸,灾难. "excellent idol""national deskmate" "youth spokesman", he is labeled with such honor words. But he prefers to prove himself with the efforts and be a man like his father. You have forged your own way. Success turns on your effort.The road ahead will be long. Come on! You can tides②tide英 [taɪd] 美 [taɪd] n. 趋势,潮流;潮汐vt. 随潮漂流the winds.
据说笑起来有小虎牙的少年运气不会太差。“优质偶像”“国民同桌”和“青春代言人”,光环加身,但刘昊然更倾向用行动证明自己。他更希望自己成长为父辈一样的男子汉。你用行动镌刻出属于你自己的印记。光芒,是你用坚强积累。刘昊然,未来的路还很长,所以你要加油,御风飞翔吧,少年!