The Gracious Answer Amazed Me这个优雅的回答把我惊艳到了

2017-05-14 07:56VickiBlakney马豆子
意林(绘英语) 2017年11期
关键词:皮包骨小气拐杖

文◎Vicki Blakney 绘◎马豆子

扫我,朗读给你听

When my daughter was 4,we went into a store. There was a man there that was physically handicapped①handicapped英 ['hændɪkæpt] 美 ['hændɪkæpt]adj. 残废的;有生理缺陷的n. 残疾人;缺陷者. His legs were skinny②skinny 英 ['skɪnɪ] 美 ['skɪni] n. 机密情报;内部消息;小道消息adj. 皮的;皮包骨的;紧身的;小气的and twisted and he was walking with crutches③crutch 英 [krʌtʃ] 美 [krʌtʃ] n. 拐杖;支柱;依靠;胯部vt. 用拐杖支撑;支持.

My daughter walked up to him (very confi dently) and asked"what's wrong with your legs?" I wanted to crawl④crawl 英 [krɔːl] 美 [krɔl] vi. 爬行;匍匐行进vt. 爬行;缓慢地行进n. 爬行;养鱼池;匍匐而行under a rock!!

This man was absolutely AMAZING with her! He looked down at her, smiled and said "God didn't give me good legs like you have so he gave me these (indicating his crutches)." That was enough to satisfy her curiosity. He looked at me and smiled and said that I had a beautiful child.

He was pleased that she asked instead of being afraid of him because he was different.

I was truly embarrassed when she asked him her question,but so amazed at his gracious⑤gracious 英 ['greɪʃəs] 美 ['ɡreʃəs]adj. 亲切的;高尚的;和蔼的;雅致的answer.

女儿四岁的时候,我们一起去商店。有个身体残疾的男士,他的双腿瘦如柴,弯曲着,走路时拄着拐杖。

女儿径直向他走了上去(很自信地),问道:“你的腿怎么了?”我当时真想找个石头缝钻进去!

意外的是,这位男士对她非常好!他低头看着女儿,微笑着回答:“上帝没有给我一双像你一样的好腿,所以给了我这个(指他的拐杖)。”这个回答足够满足女儿的好奇心了。这位男士看着我笑道,你有一个很漂亮的孩子。

他很高兴,因为女儿问他,并不因为他的不同就恐惧他。

对于女儿问问题,我超级尴尬,但他大方优雅的回答,把我惊艳到了。

猜你喜欢
皮包骨小气拐杖
相伴
清明(外一首)
小气的梨树(下)
小气的梨树(上)
小气的老师
拐杖也分左右手
失眠记
小气的梨树
不倒拐杖,让老人出行更方便
给妈妈画个相