巨人像和矮人像
提到埃及,你是不是一下子就想到金字塔了呢?注意,金字塔群中还潜伏着一个巨大的“怪物”哟!它就是狮身人面像。它也有自己的名字——斯芬克斯。在参观完大大小小的石像后,我们就要和它见面了,我有一大堆问题想问它呢!比如为什么它那么大,样子又那么奇怪?对了,我还想知道,为什么古埃及的雕塑大小不一?其中小的只有2.54厘米——哈哈,还没有我的手掌大呢!
古埃及的雕塑大小差异悬殊,不是非常巨大,就是很小很小。大的比房屋还高,而小的却只有1英寸(约为2.54厘米)高。在古埃及,国王和王后的地位是很高贵的,雕塑家们认为,他们的雕塑不能做得和百姓们一样大,如果和普通人一样,就无法体现出国王和王后的尊贵了。所以,古埃及的雕塑家为国王或其他重要人物做的雕像都特别大。
斯芬克斯狮身人面像就坐落在开罗市西南部的吉萨大金字塔旁,像高21米,长57米。它有着国王的头和狮子的身体。除了长达15米的狮爪是用大石块镶砌而成的以外,整座像都是在一块巨石上雕成的。古埃及人平时进行雕塑的时候,喜欢把人和动物结合起来,人身兽头像比比皆是。如果人的身上安一个猫头或鸟头,看起来可能像一个怪物,不仅超级难看,还会让人觉得毛骨悚然。但如果在动物身上放一个人的脑袋,不但不会吓人,反而会增加一种神秘感。
古埃及人把斯芬克斯狮身人面像敬为清晨之神。因为它的眼睛一眨也不眨,几千年如一日地面朝东方,每天清晨迎接冉冉升起的太阳。它的鼻子很大,脑袋两侧各有一个类似三角形的奇怪头巾,但好多人都认为那是头发。
告诉你一个小秘密,狮身人面像在埃及随处可见,它们的形貌很相似,不过都比斯芬克斯狮身人面像小。那些小一点的狮身人面像通常分成两排,站立在通向庙宇的长长的通道旁。
在古埃及神话里,斯芬克斯是一只狮身人面的怪兽,整天坐在山崖上,让过路者来猜同一个谜语,猜不中的就要被它吃掉。谜语是这样的:有一种动物早晨用四条腿行走,而到了中午用两条腿行走,到了夜晚则改用三条腿行走,腿最多的时候是最脆弱的时候。后来,这个谜语被一个叫俄狄浦斯的年轻人猜中了,这个谜底现在看起来很简单,那就是——人,“早晨”、“中午”和“夜晚”分别指人一生中的婴儿时期、壮年时期和老年时期。
我再出一个谜语给你猜猜(打一物品):有面没有口,有脚没有手,虽有四只脚,自己不会走。你知道它是什么吗?
尼罗河上游矗立着两座大型雕像,它们并肩坐在王座上,面朝太阳升起的方向,眺望着远方的平原。这两座都是古埃及国王的雕像,更确切地说,是同一位国王的两座雕像。每一座雕塑都由一块单独的大石头做成,因为石头比较大,所以被称为巨像。经过了几千年的风吹雨打,这两座雕像已经有些破损,但你仍然能够想象出它们曾经的壮观与宏伟。其中一座叫“发声门农”,意思是会唱歌或能发声。
有人说,在太阳初升时,发声门农石像会发出声音,好像是用歌声迎接新的一天,尽管它并不是每天或者每年都唱。有人怀疑它是否真的唱过。有科学家认为,清晨的阳光照在冰冷的石头上会产生某种奇妙的作用,从而使石头发出声音。这也是埃及众多神秘事物中的一个。
在西罗马帝国统治时期,皇帝令人整修了门农巨像,从此这两座巨像便不再“说话”了。3,000多年过去了,这两座巨像仍然忠实地执行守卫的职责,尽管它们已不再发出声音。
你说奇怪不奇怪?世界上最古老的雕像竟然是用木头雕成的。说它奇怪,是因为木头通常没有石头那么易于保存。更奇怪的是,这座雕像不是古埃及人经常雕刻的国王、王后或神祇。你觉得这是谁的雕像呢?居然是一位教师的雕像!
这座雕像刻的是一个矮小、肥胖的男人,他手里拿着一根长拐杖。雕像的尺寸很小,比真人小很多,大概是想表明这个人并非国王。有人叫他“布拉克校长”。从这座雕像中可以看出几千年前教师的样子。但也有人说,那时还没有正规的学校和教师呢,所以就把他当成一个部落的酋长。
仍然有不赞成这种看法的人,他们觉得他像个工头,甚至坚信他就是当年建造埃及大金字塔的工头。当然,究竟相信谁,完全取决于我们自己,因为没人知道他的名字,他是做什么的,也没人知道这尊雕像的创作者是谁。这座雕像现在被收藏在埃及首都开罗的大博物馆里。虽然它的雕刻年代很久远,却比埃及以后的雕像看上去更加栩栩如生,更像一个真人。据说,当时的古埃及人因为它太逼真,还用链子把它的双脚绑住,防止它溜走。
差不多同时完成的还有另外一尊雕像,刻的是一个坐着的人,膝盖上放着一张书写纸。这是一尊石雕,还涂了色,但却不是真人的肤色。猜猜看是什么颜色?红色!雕像刻的是一个书吏,专靠替不识字的人代写书信为生,那时会写字的人寥寥无几。你很难想象会有请一个陌生人代写书信这种事吧。这种给人代写书信的人称为文士。那时,甚至连国王和王后也不会写字,不得不叫文士代写。这座雕像现存于巴黎罗浮宫。当然,它是从埃及运过去的。
埃及雕刻家在刻小雕像时通常会走极端,有些雕像只有几厘米高。这些雕像大多由最坚硬的石头刻成。我们猜测,他们不是用钢制工具,而是用燧石刻成的,就像现在,最坚硬的石头——钻石,必须用另一种钻石来切割或用钻石粉打磨成型。
“布拉克校长”
再告诉你一个秘密,在古埃及,甲虫被认为是圣虫。人们用泥土或石头做过无数个圣甲虫,挂在脖子上当作吉祥物。因为它们很受欢迎,所以直到现在,埃及人还在大量制作这样的吉祥物。
[美]希利尔 文 柳术军 译
选自黑龙江科学技术出版社《希利尔讲艺术史》